TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRAM [11 records]
Record 1 - internal organization data 2020-05-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Scientific Research
- Mental health and hygiene
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 1, Main entry term, English
- Transformational Research in Adolescent Mental Health
1, record 1, English, Transformational%20Research%20in%20Adolescent%20Mental%20Health
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TRAM 2, record 1, English, TRAM
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An initiative launched by the Canadian Institutes of Health Research and the Graham Boeckh Foundation. 3, record 1, English, - Transformational%20Research%20in%20Adolescent%20Mental%20Health
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Hygiène et santé mentales
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 1, Main entry term, French
- Recherche transformationnelle sur la santé mentale des adolescents
1, record 1, French, Recherche%20transformationnelle%20sur%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20adolescents
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TRAM 2, record 1, French, TRAM
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projet lancé par les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC) et la Fondation Graham Boeckh. 3, record 1, French, - Recherche%20transformationnelle%20sur%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20adolescents
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Record 2, Main entry term, English
- Targeted Revision Address Manager
1, record 2, English, Targeted%20Revision%20Address%20Manager
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- TRAM 1, record 2, English, TRAM
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A software used at Elections Canada that allows users to enter all information specific to an electoral district. 1, record 2, English, - Targeted%20Revision%20Address%20Manager
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 2, Main entry term, French
- Gestionnaire des adresses de la révision ciblée
1, record 2, French, Gestionnaire%20des%20adresses%20de%20la%20r%C3%A9vision%20cibl%C3%A9e
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
- GARC 1, record 2, French, GARC
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Logiciel utilisé par les directeurs du scrutin à Élections Canada. 2, record 2, French, - Gestionnaire%20des%20adresses%20de%20la%20r%C3%A9vision%20cibl%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-05-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Mass Transit
Record 3, Main entry term, English
- streetcar
1, record 3, English, streetcar
correct, Canada, United States, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- trolley car 2, record 3, English, trolley%20car
correct, Canada, United States
- trolley 3, record 3, English, trolley
correct, see observation, Canada, United States
- tram 4, record 3, English, tram
correct, Great Britain
- tramcar 4, record 3, English, tramcar
correct, Great Britain
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A large electrically powered vehicle that runs on rails on city streets and is used for public transportation. 5, record 3, English, - streetcar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trolley: This term is also used to designate a "trolleybus." 6, record 3, English, - streetcar
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
streetcar: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, record 3, English, - streetcar
Record 3, Key term(s)
- street car
- street-car
- tram car
- tram-car
- trolleycar
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Transports en commun
Record 3, Main entry term, French
- tramway
1, record 3, French, tramway
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tram 1, record 3, French, tram
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Voiture qui circule sur les rails d'un chemin de fer urbain établi au moyen de rails posés, sans saillie, sur le profil de la rue. 2, record 3, French, - tramway
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tramway : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 3, French, - tramway
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Transporte público
Record 3, Main entry term, Spanish
- tranvía
1, record 3, Spanish, tranv%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ferrocarril urbano de tracción eléctrica en el cual se emplean rieles especiales empotrados en el pavimento de las calles y una catenaria que alimenta los motores por medio de un trole. 2, record 3, Spanish, - tranv%C3%ADa
Record 4 - internal organization data 2010-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Mass Transit
Record 4, Main entry term, English
- tramway
1, record 4, English, tramway
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- tram 2, record 4, English, tram
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A system of public transport that uses electricity to move a vehicle along rails laid down in the streets of a city. 3, record 4, English, - tramway
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tramway: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 4, English, - tramway
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Transports en commun
Record 4, Main entry term, French
- tramway
1, record 4, French, tramway
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tram 2, record 4, French, tram
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chemin de fer urbain, établi au moyen de rails posés, sans saillie, sur le profil de la rue. 2, record 4, French, - tramway
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tramway : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 4, French, - tramway
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Vías férreas
- Transporte público
Record 4, Main entry term, Spanish
- tranvía
1, record 4, Spanish, tranv%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sistema de transporte público sobre vías en las calles de una ciudad que funciona con electricidad. 1, record 4, Spanish, - tranv%C3%ADa
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tranvía: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 4, Spanish, - tranv%C3%ADa
Record 5 - internal organization data 2002-06-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
- Military Communications
Record 5, Main entry term, English
- broadcast
1, record 5, English, broadcast
correct, NATO
Record 5, Abbreviations, English
- TRAM 1, record 5, English, TRAM
correct, NATO
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Shore-ship only. 1, record 5, English, - broadcast
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
- Transmissions militaires
Record 5, Main entry term, French
- transmissions radioélectriques en l'air à destinataires multiples
1, record 5, French, transmissions%20radio%C3%A9lectriques%20en%20l%27air%20%C3%A0%20destinataires%20multiples
correct, feminine noun, plural, NATO
Record 5, Abbreviations, French
- TRAM 1, record 5, French, TRAM
correct, feminine noun, plural, NATO
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terre-navire uniquement. 1, record 5, French, - transmissions%20radio%C3%A9lectriques%20en%20l%27air%20%C3%A0%20destinataires%20multiples
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-07-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Underground Mining
Record 6, Main entry term, English
- tram
1, record 6, English, tram
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To convey by tram. 2, record 6, English, - tram
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tramming a tunneling machine, etc. 1, record 6, English, - tram
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Exploitation minière souterraine
Record 6, Main entry term, French
- transporter par tramway
1, record 6, French, transporter%20par%20tramway
proposal, verb phrase
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-03-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Taxation
- Records Management (Management)
Record 7, Main entry term, English
- Tax Record Access Manual 1, record 7, English, Tax%20Record%20Access%20Manual
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- Tax Records Access Manual
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fiscalité
- Gestion des documents (Gestion)
Record 7, Main entry term, French
- Manuel sur l'accès aux documents fiscaux
1, record 7, French, Manuel%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20documents%20fiscaux
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- MADF 1, record 7, French, MADF
masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt. 1, record 7, French, - Manuel%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20documents%20fiscaux
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1993-01-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Record 8, Main entry term, English
- target recognition and attack multisensor
1, record 8, English, target%20recognition%20and%20attack%20multisensor
correct
Record 8, Abbreviations, English
- TRAM 2, record 8, English, TRAM
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Record 8, Main entry term, French
- multisenseur d'identification et d'attaque
1, record 8, French, multisenseur%20d%27identification%20et%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-03-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military (General)
Record 9, Main entry term, English
- Test Reliability and Maintenance 1, record 9, English, Test%20Reliability%20and%20Maintenance
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- Essais de fiabilité et entretien 1, record 9, French, Essais%20de%20fiabilit%C3%A9%20et%20entretien
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-03-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Defence
Record 10, Main entry term, English
- Target Recognition Advanced Multi-sensor 1, record 10, English, Target%20Recognition%20Advanced%20Multi%2Dsensor
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 10, Main entry term, French
- appareil à détecteurs multiples avancés pour la reconnaissance d'objectifs
1, record 10, French, appareil%20%C3%A0%20d%C3%A9tecteurs%20multiples%20avanc%C3%A9s%20pour%20la%20reconnaissance%20d%27objectifs
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1975-03-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 11, Main entry term, English
- tram
1, record 11, English, tram
specific
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- tram yarn 1, record 11, English, tram%20yarn
specific
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
--the term for filling, in the silk trade. [also tram yarn COOFI 68 1-155] 1, record 11, English, - tram
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Soieries
- Tissage (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 11, Main entry term, French
- trame
1, record 11, French, trame
generic
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
--ensemble des fils que les tisserands font passer transversalement avec la navette entre les fils de la chaîne, préalablement tendus. 1, record 11, French, - trame
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: