TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
overcharge [4 records]
Record 1 - internal organization data 2004-09-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- over charge
1, record 1, English, over%20charge
noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- overcharge 2, record 1, English, overcharge
noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Charges for transportation services in excess of those applicable under tariffs lawfully on file. 3, record 1, English, - over%20charge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- trop-perçu
1, record 1, French, trop%2Dper%C3%A7u
masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- somme perçue en trop 2, record 1, French, somme%20per%C3%A7ue%20en%20trop
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Somme perçue indûment et qui doit être, en principe, restituée à celui qui l'a versée. 3, record 1, French, - trop%2Dper%C3%A7u
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trop-perçu : Terme uniformisé par CP Rail. 3, record 1, French, - trop%2Dper%C3%A7u
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 1, Main entry term, Spanish
- recargo
1, record 1, Spanish, recargo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-06-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Market Prices
- Trade
Record 2, Main entry term, English
- overcharge
1, record 2, English, overcharge
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To charge too high a price. 1, record 2, English, - overcharge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce
Record 2, Main entry term, French
- demander un prix excessif 1, record 2, French, demander%20un%20prix%20excessif
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pratiquer un prix trop élevé 1, record 2, French, pratiquer%20un%20prix%20trop%20%C3%A9lev%C3%A9
- faire payer un prix excessif 1, record 2, French, faire%20payer%20un%20prix%20excessif
- facturer trop cher 1, record 2, French, facturer%20trop%20cher
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Market Prices
Record 3, Main entry term, English
- overcharge
1, record 3, English, overcharge
noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A charge based upon an erroneous rate, weight, or rating, thereby resulting in excessive charges. 1, record 3, English, - overcharge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 3, English, - overcharge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Record 3, Main entry term, French
- prix surfait
1, record 3, French, prix%20surfait
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prix calculé selon un taux, un poids, ou une classe inexacts et donnant lieu à des frais excessifs. 1, record 3, French, - prix%20surfait
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
Record 3, Main entry term, Spanish
- precio excesivo
1, record 3, Spanish, precio%20excesivo
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-04-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- overcharge
1, record 4, English, overcharge
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- étriller
1, record 4, French, %C3%A9triller
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Étriller est un terme familier qui a plusieurs sens : vaincre quelqu'un, critiquer quelqu'un, voler un client en lui faisant payer trop cher ce qu'il achète ou consomme. 2, record 4, French, - %C3%A9triller
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: