TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DRAUGHT [11 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Burners and Steamfitting
Record 1, Main entry term, English
- draft
1, record 1, English, draft
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- draught 2, record 1, English, draught
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
draft: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) 3, record 1, English, - draft
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Fumisterie et brûleurs
Record 1, Main entry term, French
- tirage
1, record 1, French, tirage
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépression qui, à partir du sommet d'un conduit de fumée, a pour effet d'une part de créer un appel d'air frais (comburant) qui alimente le foyer, d'autre part de favoriser l'ascension des fumées et gaz brûlés dans le conduit. 2, record 1, French, - tirage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] on montre comment et dans quelle mesure la vitesse de sortie des fumées influe sur le tirage d'une cheminée. 3, record 1, French, - tirage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tirage : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) 4, record 1, French, - tirage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Artículos de fumistería y quemadores
Record 1, Main entry term, Spanish
- tiro
1, record 1, Spanish, tiro
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de presión de un gas entre la entrada y la salida del aparato, instalación o construcción en que ha de circular. 1, record 1, Spanish, - tiro
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la presión en [el hogar] suele ser próxima de la presión atmosférica y, consiguientemente, el tiro se debe a la depresión que reina a la salida, dado que los gases calientes tienen menor densidad que el aire atmosférico y tienden a elevarse (tiro natural). 1, record 1, Spanish, - tiro
Record 2 - internal organization data 2005-02-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 2, Main entry term, English
- draft
1, record 2, English, draft
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- draught 2, record 2, English, draught
correct, Great Britain
- drafted margin 3, record 2, English, drafted%20margin
correct
- margin draft 3, record 2, English, margin%20draft
correct
- margin 4, record 2, English, margin
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tooled border around the face of a stone cut approximately to the width of the chisel. 5, record 2, English, - draft
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 2, Main entry term, French
- ciselure relevée
1, record 2, French, ciselure%20relev%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ciselure ornementale très soignée, formée d'impacts de ciseau réguliers, bien parallèles entre eux et perpendiculaires aux arêtes. 2, record 2, French, - ciselure%20relev%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Pierre à finition ciselure relevée. 3, record 2, French, - ciselure%20relev%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-09-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Medication
Record 3, Main entry term, English
- potion 1, record 3, English, potion
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- draft 1, record 3, English, draft
- draught 1, record 3, English, draught
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Médicaments
Record 3, Main entry term, French
- potion
1, record 3, French, potion
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 3, Main entry term, Spanish
- poción
1, record 3, Spanish, poci%C3%B3n
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-09-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Shipbuilding
- Pleasure Boating and Yachting
- Naval Forces
Record 4, Main entry term, English
- draught
1, record 4, English, draught
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- draft 2, record 4, English, draft
correct
- average draught 3, record 4, English, average%20draught
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the waterline and the lowest point of a ship. 4, record 4, English, - draught
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See also air draught. 4, record 4, English, - draught
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
draught: term and definition standardized by NATO. 5, record 4, English, - draught
Record 4, Key term(s)
- clearance draft
- clearance draught
- average draft
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Constructions navales
- Yachting et navigation de plaisance
- Forces navales
Record 4, Main entry term, French
- tirant d'eau
1, record 4, French, tirant%20d%27eau
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- calaison 2, record 4, French, calaison
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre la flottaison et le point le plus bas d'un navire. 3, record 4, French, - tirant%20d%27eau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tirant d'eau : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 4, French, - tirant%20d%27eau
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tirant d'eau; calaison : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 4, French, - tirant%20d%27eau
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi tirant d'air. 4, record 4, French, - tirant%20d%27eau
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Construcción naval
- Vela y navegación de placer
- Fuerzas navales
Record 4, Main entry term, Spanish
- calado
1, record 4, Spanish, calado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- inmersión 2, record 4, Spanish, inmersi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Profundidad que alcanza en el agua la parte sumergida de un barco, marcada en números en proa y popa del barco. 3, record 4, Spanish, - calado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Casi siempre el símbolo internacional es la "Marca Plinsol". 3, record 4, Spanish, - calado
Record 5 - internal organization data 2001-07-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 5, Main entry term, English
- draft
1, record 5, English, draft
correct, noun, United States
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- draught 2, record 5, English, draught
Great Britain
- fullness 3, record 5, English, fullness
- sail fullness 4, record 5, English, sail%20fullness
correct
- sail fulness 5, record 5, English, sail%20fulness
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... depth of a sail from the deepest point of its curve to an imaginary line drawn from its tack to its clew (its two bottom corners). 6, record 5, English, - draft
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 5, Main entry term, French
- creux
1, record 5, French, creux
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- creux de la voile 2, record 5, French, creux%20de%20la%20voile
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] degré maximal de courbure que prend une voile en s'écartant d'une ligne droite partant de la ralingue et aboutissant à la chute. 3, record 5, French, - creux
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le voilier en taillant les voiles s'est appliqué à leur donner un creux en pinçant plus ou moins les laizes et en donnant un arrondi à l'envergure et à la bordure. 4, record 5, French, - creux
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 5, Main entry term, Spanish
- bolsa de vela
1, record 5, Spanish, bolsa%20de%20vela
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-03-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 6, Main entry term, English
- draft beer
1, record 6, English, draft%20beer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bulk beer 2, record 6, English, bulk%20beer
correct
- draft 3, record 6, English, draft
correct
- draught beer 4, record 6, English, draught%20beer
correct, United States
- draught 3, record 6, English, draught
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- beer on draft
- beer on draught
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 6, Main entry term, French
- bière à la pression
1, record 6, French, bi%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20pression
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bière pression 2, record 6, French, bi%C3%A8re%20pression
correct, feminine noun, standardized
- bière en fûts 3, record 6, French, bi%C3%A8re%20en%20f%C3%BBts
avoid, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
bière pression; bière à la pression : Bière directement tirée d'un fût à l'aide d'une tireuse, puis servie au client. [Termes et définition normalisés par l'OLF.] 4, record 6, French, - bi%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20pression
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mise sous pression en récipients et tirée directement dans les verres au café. (bière à la pression) «Un demi pression, s.v.p.» 5, record 6, French, - bi%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20pression
Record 6, Key term(s)
- bière en fût
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-10-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Foundry Practice
Record 7, Main entry term, English
- draft
1, record 7, English, draft
correct, noun, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- draw taper 2, record 7, English, draw%20taper
- draw 3, record 7, English, draw
noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The amount of taper allowed for the purpose of facilitating the removal of a moulding from a mould. 4, record 7, English, - draft
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
draft: term and definition standardized by ISO. 5, record 7, English, - draft
Record 7, Key term(s)
- draught
- taper
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plasturgie
- Fonderie
Record 7, Main entry term, French
- dépouille
1, record 7, French, d%C3%A9pouille
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Valeur de l'obliquité prévue pour faciliter l'extraction du produit moulé hors d'un moule. 2, record 7, French, - d%C3%A9pouille
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dépouille : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 7, French, - d%C3%A9pouille
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-10-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Coining
Record 8, Main entry term, English
- draft
1, record 8, English, draft
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- draught 1, record 8, English, draught
correct
- drafted margin 2, record 8, English, drafted%20margin
correct
- margin draft 2, record 8, English, margin%20draft
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A narrow border worked to a plane surface along the edge of a stone or across its face esp. as a guide to the stone cutter. 1, record 8, English, - draft
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Monnayage
Record 8, Main entry term, French
- entaille
1, record 8, French, entaille
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Coupure, avec enlèvement de parties, faite dans une pierre, dans une pièce de bois, etc., soit pour y emboîter une autre, soit pour quelque autre objet. 1, record 8, French, - entaille
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-12-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
Record 9, Main entry term, English
- draught 1, record 9, English, draught
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... splashover (oil overtops the boom) and drainage (direct loss of oil under the boom) should not occur if the use of a boom is confined to conditions appropriate to its intended application ... since freeboard and draught, the sections of boom above and below the waterline, respectively, have adequate dimensions to present such losses. 1, record 9, English, - draught
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
Record 9, Main entry term, French
- partie submergée
1, record 9, French, partie%20submerg%C3%A9e
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cette hypothèse est d'ailleurs généralement valable étant donné que le franc-bord et la partie submergée d'un barrage sont construits de manière à empêcher les pertes par rejaillissement et par échappement laminaire dans les conditions d'utilisation précisées. 1, record 9, French, - partie%20submerg%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-01-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 10, Main entry term, English
- draught 1, record 10, English, draught
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 10, Main entry term, French
- profondeur d'enfoncement
1, record 10, French, profondeur%20d%27enfoncement
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-12-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 11, Main entry term, English
- draught
1, record 11, English, draught
correct, noun, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Current of air accelerating toward a fire, supplying air for combustion. 1, record 11, English, - draught
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 11, English, - draught
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 11, Main entry term, French
- appel d'air
1, record 11, French, appel%20d%27air
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Courant accéléré vers un feu, fournissant de l'air pour la réaction de combustion. 1, record 11, French, - appel%20d%27air
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 11, French, - appel%20d%27air
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: