TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRENCHING [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-09-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Site Development
Record 1, Main entry term, English
- trenching
1, record 1, English, trenching
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Record 1, Main entry term, French
- excavation de tranchée
1, record 1, French, excavation%20de%20tranch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- creusement de tranchée 1, record 1, French, creusement%20de%20tranch%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- excavation de tranchées
- creusement de tranchées
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- trenching
1, record 2, English, trenching
correct, noun, generic
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- trenchwork 2, record 2, English, trenchwork
correct, generic
- trench excavation 3, record 2, English, trench%20excavation
correct, generic
- trench 4, record 2, English, trench
noun, generic
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A narrow excavation made below the surface of the ground. 4, record 2, English, - trenching
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In general, the depth is greater than the width, but the width is not usually greater than 15 ft. 4, record 2, English, - trenching
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English, there is no distinction made in regard to the size of the trench as opposed to French. 5, record 2, English, - trenching
Record 2, Key term(s)
- trench work
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- fouille en rigole
1, record 2, French, fouille%20en%20rigole
correct, feminine noun, specific
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rigole 2, record 2, French, rigole
feminine noun, specific
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fouille de moins de 1 m de profondeur et de moins de 2 m de largeur. 3, record 2, French, - fouille%20en%20rigole
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a rien à dire des tranchées de faible profondeur, c'est-à-dire ne dépassant pas 0,50 m à 1 m, quelquefois 1,50 m [...] Ces tranchées de faible profondeur prennent le nom de rigoles. 4, record 2, French, - fouille%20en%20rigole
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Creuser dans le sol une petite tranchée longue et étroite, c'est faire une fouille [...] en rigole. C'est le cas des fouilles nécessaires à la pose de la plupart des canalisations, des drains et de certaines fondations de bâtiment. 5, record 2, French, - fouille%20en%20rigole
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une fouille est dite en rigole, quand celle-ci n’excède pas 2 m en largeur et 1 m en profondeur. Elle est dite en tranchée quand elle n’excède pas 2 m en largeur, mais est supérieure à 1 m en profondeur. 6, record 2, French, - fouille%20en%20rigole
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-05-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
Record 3, Main entry term, English
- trenching
1, record 3, English, trenching
correct, noun, generic
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- trenchwork 2, record 3, English, trenchwork
correct, generic
- trench excavation 3, record 3, English, trench%20excavation
correct, generic
- trench 4, record 3, English, trench
noun, generic
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A narrow excavation made below the surface of the ground. 4, record 3, English, - trenching
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In general, the depth is greater than the width, but the width is not usually greater than 15 ft. 4, record 3, English, - trenching
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English, there is no distinction made in regard to the size of the trench as opposed to French. 5, record 3, English, - trenching
Record 3, Key term(s)
- trench work
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- fouille en tranchée
1, record 3, French, fouille%20en%20tranch%C3%A9e
correct, feminine noun, specific
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fouille dont la profondeur est supérieure à la demi-largeur, avec un minimum de 1 mètre. 2, record 3, French, - fouille%20en%20tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Creuser dans le sol une petite tranchée longue et étroite, c'est faire une fouille en tranchée [...] C'est le cas des fouilles nécessaires à la pose de la plupart des canalisations, des drains et de certaines fondations de bâtiment. 3, record 3, French, - fouille%20en%20tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une fouille est dite en rigole, quand celle-ci n’excède pas 2 m en largeur et 1 m en profondeur. Elle est dite en tranchée quand elle n’excède pas 2 m en largeur, mais est supérieure à 1 m en profondeur. 4, record 3, French, - fouille%20en%20tranch%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-01-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Roads
Record 4, Main entry term, English
- trenching 1, record 4, English, trenching
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Trenching machine. 1, record 4, English, - trenching
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Voies de circulation
Record 4, Main entry term, French
- défoncement
1, record 4, French, d%C3%A9foncement
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Labour profond donné à un terrain pour l'ameublir profondément. 1, record 4, French, - d%C3%A9foncement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Machine à creuser les fossés. 1, record 4, French, - d%C3%A9foncement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: