TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CHRONOMETRE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
Record 1, Main entry term, English
- color reversal internegative 1, record 1, English, color%20reversal%20internegative
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Record 1, Main entry term, French
- internégatif couleur inversé 1, record 1, French, intern%C3%A9gatif%20couleur%20invers%C3%A9
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Négatif couleur chronométré tiré d’un autre négatif couleur à partir duquel on peut tirer une copie monochrome. 1, record 1, French, - intern%C3%A9gatif%20couleur%20invers%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-12-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Combined-Events Contests
Record 2, Main entry term, English
- duathlon
1, record 2, English, duathlon
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A] duathlon is an athletic event which [combines] two disciplines, namely running and cycling. A duathlon is typically held in a continuous run-bike-run format, with the transitions between the disciplines also contributing towards overall race times and positions. The clock never stops. 2, record 2, English, - duathlon
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Compétitions à épreuves combinées
Record 2, Main entry term, French
- duathlon
1, record 2, French, duathlon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le duathlon consiste à enchaîner dans l'ordre trois activités sportives : course à pied, cyclisme et course à pied. L'enchaînement s’effectue sans aide extérieure et sans arrêt du chronomètre lors du changement de discipline. 1, record 2, French, - duathlon
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- mechanical clock
1, record 3, English, mechanical%20clock
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mechanical clock: an item in the "Timekeeping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 3, English, - mechanical%20clock
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- chronomètre mécanique
1, record 3, French, chronom%C3%A8tre%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chronomètre mécanique : objet de la classe «Outils et équipement de chronométrie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 3, French, - chronom%C3%A8tre%20m%C3%A9canique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- stopwatch
1, record 4, English, stopwatch
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stopwatch: an item in the "Timekeeping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 4, English, - stopwatch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- montre chronomètre
1, record 4, French, montre%20chronom%C3%A8tre
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
montre chronomètre : objet de la classe «Outils et équipement de chronométrie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 4, French, - montre%20chronom%C3%A8tre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- chronometer
1, record 5, English, chronometer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chronometer: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 5, English, - chronometer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- chronomètre
1, record 5, French, chronom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chronomètre : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 5, French, - chronom%C3%A8tre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-01-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Clocks, Watches and Bells
- Chronology
Record 6, Main entry term, English
- chronometer
1, record 6, English, chronometer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An instrument designed to keep time accurately. 2, record 6, English, - chronometer
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The term chronometer ... can only be used if the movement has been tested and certified by an independent authority. 3, record 6, English, - chronometer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The most accurate chronometer is the atomic clock. 2, record 6, English, - chronometer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Horlogerie et sonnerie
- Chronologie
Record 6, Main entry term, French
- chronomètre
1, record 6, French, chronom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Montre de précision. 2, record 6, French, - chronom%C3%A8tre
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Seules les mécanismes ayant satisfait aux critères de précision édictés par la norme ISO 3159, ou équivalente, reçoivent un certificat officiel de chronomètre. 3, record 6, French, - chronom%C3%A8tre
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Relojes y campanas
- Cronología
Record 6, Main entry term, Spanish
- cronómetro
1, record 6, Spanish, cron%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Reloj de precisión [...] 1, record 6, Spanish, - cron%C3%B3metro
Record 7 - internal organization data 2019-06-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Clocks, Watches and Bells
- Navigation Instruments
- Scientific Instruments
Record 7, Main entry term, English
- beat half seconds
1, record 7, English, beat%20half%20seconds
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A pendulum clock beating half seconds. 2, record 7, English, - beat%20half%20seconds
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Horlogerie et sonnerie
- Instruments de navigation
- Instruments scientifiques
Record 7, Main entry term, French
- battre la demi-seconde
1, record 7, French, battre%20la%20demi%2Dseconde
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le chronomètre bat la demi-seconde, le cadran porte 120 divisions au lieu de 60. 2, record 7, French, - battre%20la%20demi%2Dseconde
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-04-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Combat Sports (General)
Record 8, Main entry term, English
- tied score
1, record 8, English, tied%20score
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- tie score 2, record 8, English, tie%20score
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
For two athletes or two teams or more, the same clocked time, the same score, an equal number of points, the simultaneous crossing of the finishing line, or a performance equally evaluated by the judges. 3, record 8, English, - tied%20score
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tied game [ice hockey]. If, at the end of the three regulation periods the score is tied, ... the teams shall change ends, the puck shall be "faced-off" at the centre ice and play shall continue for an overtime period of ten minutes actual playing time. 4, record 8, English, - tied%20score
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- marque nulle
1, record 8, French, marque%20nulle
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- score nul 2, record 8, French, score%20nul
correct, masculine noun
- pointage nul 3, record 8, French, pointage%20nul
correct, masculine noun, Canada
- score de parité 2, record 8, French, score%20de%20parit%C3%A9
correct, masculine noun
- score à égalité 2, record 8, French, score%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- résultat nul 4, record 8, French, r%C3%A9sultat%20nul
correct, masculine noun
- nulle 5, record 8, French, nulle
correct, see observation, feminine noun
- marque à égalité 6, record 8, French, marque%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
- pointage à égalité 7, record 8, French, pointage%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, Canada
- résultat à égalité 7, record 8, French, r%C3%A9sultat%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- marque égale 7, record 8, French, marque%20%C3%A9gale
correct, feminine noun
- score égal 7, record 8, French, score%20%C3%A9gal
correct, masculine noun
- pointage égal 5, record 8, French, pointage%20%C3%A9gal
correct, masculine noun, Canada
- résultat égal 5, record 8, French, r%C3%A9sultat%20%C3%A9gal
correct, masculine noun
- égalité des points 8, record 8, French, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20points
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pour deux athlètes ou deux équipes ou plus, un même temps chronométré, une même marque, un même nombre de points, le franchissement simultané de la ligne d’arrivée, ou une performance évaluée à égalité par les juges. 7, record 8, French, - marque%20nulle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
égalité : terme générique pour toute situation où un ex æquo subsiste. Le terme est utilisé comme nom ou encore dans la locution adjective «à égalité». Des performances aux chronos identiques placent les athlètes à égalité des points, ou une égalité est créée par deux chronos identiques. 7, record 8, French, - marque%20nulle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
nulle : adjectif que l’on utilise comme nom, toujours au féminin, jamais au masculin, l’accordant avec le terme «partie» ou «marque» sous-entendu : «L’équipe ne s’est permis qu’une nulle dans sa séquence de victoires». 7, record 8, French, - marque%20nulle
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- resultado nulo
1, record 8, Spanish, resultado%20nulo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- resultado en empate 2, record 8, Spanish, resultado%20en%20empate
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-11-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Ship Piloting
Record 9, Main entry term, English
- chronometer rate
1, record 9, English, chronometer%20rate
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- daily rate 1, record 9, English, daily%20rate
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Pilotage des navires
Record 9, Main entry term, French
- marche diurne
1, record 9, French, marche%20diurne
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- marche journalière 2, record 9, French, marche%20journali%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si l'on considère le Soleil comme étant une horloge, on peut se poser la question de sa précision chronométrique. Donc, comme n’ importe quel autre chronomètre on observe sa marche diurne, c'est-à-dire l'erreur chronométrique sur une période de 24 heures et sa marche cumulée, c'est-à-dire essentiellement l'erreur entre le temps affiché et le temps réel. 2, record 9, French, - marche%20diurne
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-03-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 10, Main entry term, English
- finishing post
1, record 10, English, finishing%20post
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- finish wire 2, record 10, English, finish%20wire
correct
- finishing line 3, record 10, English, finishing%20line
correct
- finish line 4, record 10, English, finish%20line
correct
- wire 5, record 10, English, wire
correct, see observation, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Excitement mounts as the horses separate, then the finishing post draws nearer and nearer ... 6, record 10, English, - finishing%20post
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The finishing post indicates the finishing line; they are thus considered synonyms even if they are not exactly so. 7, record 10, English, - finishing%20post
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
To all intents and purposes, "wire" also has the same meaning in this context. 8, record 10, English, - finishing%20post
Record 10, Key term(s)
- finish post
- finish pole
- finishing pole
- finishing wire
- winning post
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 10, Main entry term, French
- poteau d’arrivée
1, record 10, French, poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- ligne d’arrivée 2, record 10, French, ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, feminine noun
- fil d’arrivée 3, record 10, French, fil%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pilier à l’extrémité de la ligne d’arrivée servant de point de repère dans une course ou une compétition en sports équestres. 4, record 10, French, - poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans les courses, ce pilier est au même plan que la caméra d’arrivée. Dans les compétitions, il est associé au chronomètre qui détermine le temps durant lequel le cavalier a été en piste. Dans la plupart des types d’épreuves, un juge occupe la tribune dans la prolongation de la ligne d’arrivée. 4, record 10, French, - poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le poteau d’arrivée sert d’indicateur de la ligne d’arrivée; c’est pourquoi on tend à les confondre. 4, record 10, French, - poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 10, Main entry term, Spanish
- línea de llegada
1, record 10, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20llegada
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- línea de final 1, record 10, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20final
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-01-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 11, Main entry term, English
- timed test
1, record 11, English, timed%20test
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- time-limited test 2, record 11, English, time%2Dlimited%20test
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A test which has time limits. 3, record 11, English, - timed%20test
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 11, Main entry term, French
- test à temps fixe
1, record 11, French, test%20%C3%A0%20temps%20fixe
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- test chronométré 2, record 11, French, test%20chronom%C3%A9tr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Alors que les tests d’inventaire fonctionnel sont à temps généralement libres, à moins que la détermination visée exige que le mode de fonctionnement s’affirme dans des conditions temporelles strictes, les tests de rendement sont à temps fixe : on veut en effet retenir la production réalisée pour une durée connue ou bien c’est le temps qu’elle exigera qui sera mesuré. 1, record 11, French, - test%20%C3%A0%20temps%20fixe
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-03-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Correcting Sentences in English as a Second Language
1, record 12, English, Correcting%20Sentences%20in%20English%20as%20a%20Second%20Language
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This online product is comprised of 325 sentences for error analysis and allows participants to practice their English writing and editing skills in a timed mode, an untimed mode or in a random simulation exercise. Using Write Right, participants will practice their writing and editing skills while improving their English language proficiency. 1, record 12, English, - Correcting%20Sentences%20in%20English%20as%20a%20Second%20Language
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
C164: a Canada School of Public Service course code. 2, record 12, English, - Correcting%20Sentences%20in%20English%20as%20a%20Second%20Language
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Correction de phrases en anglais langue seconde
1, record 12, French, Correction%20de%20phrases%20en%20anglais%20langue%20seconde
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cet outil en ligne comprend 325 phrases destinées à l'analyse d’erreurs et permet aux participants d’exercer leurs aptitudes de rédaction et de révision en anglais en mode chronométré, non chronométré ou par le truchement d’exercices de simulation aléatoires. À l'aide de Write Right, les participants feront des exercices de rédaction et de révision tout en améliorant leur maîtrise de la langue anglaise. 1, record 12, French, - Correction%20de%20phrases%20en%20anglais%20langue%20seconde
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
C164 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 12, French, - Correction%20de%20phrases%20en%20anglais%20langue%20seconde
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-12-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Record 13, Main entry term, English
- time-out
1, record 13, English, time%2Dout
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- time out 2, record 13, English, time%20out
correct, noun
- stoppage of play 3, record 13, English, stoppage%20of%20play
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In many sports, a short period during which play is stopped by the referee or umpire and no playing time is recorded. The suspension of play is called either by a decision of an official or at the request of a captain in team sports, or of one of the athletes in individual sports. 4, record 13, English, - time%2Dout
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Usually the rules set the number of time-outs allowed to a player or team and state the length in seconds or minutes. 4, record 13, English, - time%2Dout
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or (as judged by him) according to the situation. 4, record 13, English, - time%2Dout
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- temps mort
1, record 13, French, temps%20mort
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- temps d’arrêt 2, record 13, French, temps%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, masculine noun
- arrêt de jeu 3, record 13, French, arr%C3%AAt%20de%20jeu
correct, see observation, masculine noun
- arrêt du jeu 2, record 13, French, arr%C3%AAt%20du%20jeu
correct, see observation, masculine noun
- interruption du temps de jeu 4, record 13, French, interruption%20du%20temps%20de%20jeu
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Arrêt de jeu réglementaire sifflé par l’arbitre à son initiative ou à la demande du capitaine de l’équipe en possession du ballon. 5, record 13, French, - temps%20mort
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, le règlement stipule le nombre de temps morts alloués à un joueur ou à une équipe et en établit la durée en secondes ou en minutes. 3, record 13, French, - temps%20mort
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
L’expression «arrêt de jeu», l’entrée lexicale, cède souvent le pas à l’entrée contextuelle, «arrêt du jeu». 3, record 13, French, - temps%20mort
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, une interférence d’un joueur, une infraction punissable de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 3, record 13, French, - temps%20mort
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
Record 13, Main entry term, Spanish
- tiempo muerto
1, record 13, Spanish, tiempo%20muerto
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- tiempo fuera 1, record 13, Spanish, tiempo%20fuera
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El primero término se encuentra para los deportes de patines sobre ruedas, el segundo para la lucha y los dos para el baloncesto. 2, record 13, Spanish, - tiempo%20muerto
Record 14 - internal organization data 2013-01-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 14, Main entry term, English
- chronometer error
1, record 14, English, chronometer%20error
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Chronometer time is time indicated by a chronometer. Since a chronometer is set approximately to GMT [(Greenwich mean time)] and not reset until it is overhauled and cleaned about every 3 years, there is nearly always a chronometer error ... 2, record 14, English, - chronometer%20error
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 14, Main entry term, French
- état absolu du chronomètre
1, record 14, French, %C3%A9tat%20absolu%20du%20chronom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Différence entre l'heure réelle(donnée par signaux horaires) et celle indiquée par le chronomètre(à 12 heures près). 1, record 14, French, - %C3%A9tat%20absolu%20du%20chronom%C3%A8tre
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-03-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Work Study
Record 15, Main entry term, English
- flyback timing
1, record 15, English, flyback%20timing
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- snapback timing 1, record 15, English, snapback%20timing
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A work analysis method of timing work in which the hands of the stop watch are returned to zero at the end of each element and are allowed to restart immediately. 1, record 15, English, - flyback%20timing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Étude du travail
Record 15, Main entry term, French
- méthode du retour à zéro
1, record 15, French, m%C3%A9thode%20du%20retour%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
L'aiguille du chronomètre, sans que celui-ci soit arrêté, est ramené à zéro après chaque lecture et repart immédiatement pour la mesure du temps suivant. 1, record 15, French, - m%C3%A9thode%20du%20retour%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-01-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Production Management
Record 16, Main entry term, English
- total basic times 1, record 16, English, total%20basic%20times
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 16, Main entry term, French
- temps relevés
1, record 16, French, temps%20relev%C3%A9s
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Temps observé directement et mesuré à l'aide d’un instrument(chronomètre par exemple). 1, record 16, French, - temps%20relev%C3%A9s
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-11-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Ropemaking
- Scientific Research Equipment
- Clocks, Watches and Bells
Record 17, Main entry term, English
- suspension cord
1, record 17, English, suspension%20cord
proposal
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Corderie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Horlogerie et sonnerie
Record 17, Main entry term, French
- cordon de suspension
1, record 17, French, cordon%20de%20suspension
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
TSA chronomètre mécanique 381022. Chronomètre mécanique puissant idéal pour le sport, le fitness et toutes vos activités. Utilisation simple et pratique. [Livré avec] cordon de suspension. 2, record 17, French, - cordon%20de%20suspension
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-11-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 18, Main entry term, English
- time-out stopwatch 1, record 18, English, time%2Dout%20stopwatch
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 18, English, - time%2Dout%20stopwatch
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 18, Main entry term, French
- chronomètre à mesure cumulative
1, record 18, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20mesure%20cumulative
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 18, French, - chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20mesure%20cumulative
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-10-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 19, Main entry term, English
- stopwatch case
1, record 19, English, stopwatch%20case
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- case for stopwatches 1, record 19, English, case%20for%20stopwatches
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 19, English, - stopwatch%20case
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 19, Main entry term, French
- boîtier pour chronomètre
1, record 19, French, bo%C3%AEtier%20pour%20chronom%C3%A8tre
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 19, French, - bo%C3%AEtier%20pour%20chronom%C3%A8tre
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-10-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 20, Main entry term, English
- stopwatch/timer
1, record 20, English, stopwatch%2Ftimer
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 20, English, - stopwatch%2Ftimer
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 20, Main entry term, French
- chronomètre/minuteur
1, record 20, French, chronom%C3%A8tre%2Fminuteur
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 20, French, - chronom%C3%A8tre%2Fminuteur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-09-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 21, Main entry term, English
- quartz digital stopwatch
1, record 21, English, quartz%20digital%20stopwatch
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 21, English, - quartz%20digital%20stopwatch
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 21, Main entry term, French
- chronomètre numérique à quartz
1, record 21, French, chronom%C3%A8tre%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20quartz
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 21, French, - chronom%C3%A8tre%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20quartz
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-09-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 22, Main entry term, English
- quartz stopclock
1, record 22, English, quartz%20stopclock
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 22, English, - quartz%20stopclock
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 22, Main entry term, French
- chronomètre à quartz
1, record 22, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20quartz
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 22, French, - chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20quartz
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-09-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 23, Main entry term, English
- pocket stopwatch
1, record 23, English, pocket%20stopwatch
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 23, English, - pocket%20stopwatch
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 23, Main entry term, French
- chronomètre de poche
1, record 23, French, chronom%C3%A8tre%20de%20poche
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 23, French, - chronom%C3%A8tre%20de%20poche
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-09-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 24, Main entry term, English
- one-hour timer
1, record 24, English, one%2Dhour%20timer
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 24, English, - one%2Dhour%20timer
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 24, Main entry term, French
- chronomètre «une heure»
1, record 24, French, chronom%C3%A8tre%20%C2%ABune%20heure%C2%BB
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 24, French, - chronom%C3%A8tre%20%C2%ABune%20heure%C2%BB
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-08-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 25, Main entry term, English
- mechanical stopwatch
1, record 25, English, mechanical%20stopwatch
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 25, English, - mechanical%20stopwatch
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 25, Main entry term, French
- chronomètre mécanique
1, record 25, French, chronom%C3%A8tre%20m%C3%A9canique
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 25, French, - chronom%C3%A8tre%20m%C3%A9canique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-08-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 26, Main entry term, English
- memory stopwatch/timer
1, record 26, English, memory%20stopwatch%2Ftimer
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 26, English, - memory%20stopwatch%2Ftimer
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 26, Main entry term, French
- chronomètre/minuteur à mémoire
1, record 26, French, chronom%C3%A8tre%2Fminuteur%20%C3%A0%20m%C3%A9moire
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 26, French, - chronom%C3%A8tre%2Fminuteur%20%C3%A0%20m%C3%A9moire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-08-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 27, Main entry term, English
- large display stopwatch
1, record 27, English, large%20display%20stopwatch
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 27, English, - large%20display%20stopwatch
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 27, Main entry term, French
- chronomètre à grand cadran
1, record 27, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20grand%20cadran
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 27, French, - chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20grand%20cadran
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-08-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 28, Main entry term, English
- large display quartz stopclock
1, record 28, English, large%20display%20quartz%20stopclock
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 28, English, - large%20display%20quartz%20stopclock
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 28, Main entry term, French
- chronomètre à quartz à grand cadran
1, record 28, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20quartz%20%C3%A0%20grand%20cadran
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 28, French, - chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20quartz%20%C3%A0%20grand%20cadran
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2011-08-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 29, Main entry term, English
- lab-chron timer
1, record 29, English, lab%2Dchron%20timer
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 29, English, - lab%2Dchron%20timer
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 29, Main entry term, French
- chronomètre de laboratoire
1, record 29, French, chronom%C3%A8tre%20de%20laboratoire
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 29, French, - chronom%C3%A8tre%20de%20laboratoire
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2011-08-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 30, Main entry term, English
- electronic digital stopwatch
1, record 30, English, electronic%20digital%20stopwatch
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 30, English, - electronic%20digital%20stopwatch
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 30, Main entry term, French
- chronomètre électronique numérique
1, record 30, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 30, French, - chronom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique%20num%C3%A9rique
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2011-07-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 31, Main entry term, English
- digital stopwatch/timer
1, record 31, English, digital%20stopwatch%2Ftimer
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 31, English, - digital%20stopwatch%2Ftimer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 31, Main entry term, French
- chronomètre/minuteur numérique
1, record 31, French, chronom%C3%A8tre%2Fminuteur%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 31, French, - chronom%C3%A8tre%2Fminuteur%20num%C3%A9rique
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-07-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 32, Main entry term, English
- digital stopwatch
1, record 32, English, digital%20stopwatch
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 32, English, - digital%20stopwatch
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 32, Main entry term, French
- chronomètre numérique
1, record 32, French, chronom%C3%A8tre%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 32, French, - chronom%C3%A8tre%20num%C3%A9rique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-07-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 33, Main entry term, English
- digital large display stopwatch
1, record 33, English, digital%20large%20display%20stopwatch
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 33, English, - digital%20large%20display%20stopwatch
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 33, Main entry term, French
- chronomètre numérique à grand cadran
1, record 33, French, chronom%C3%A8tre%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20grand%20cadran
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 33, French, - chronom%C3%A8tre%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20grand%20cadran
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-07-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 34, Main entry term, English
- continuous run stopwatch
1, record 34, English, continuous%20run%20stopwatch
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 34, English, - continuous%20run%20stopwatch
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 34, Main entry term, French
- chronomètre à mesure simple
1, record 34, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20mesure%20simple
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 34, French, - chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20mesure%20simple
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-07-12
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 35, Main entry term, English
- Canlab quartz digital stopwatch
1, record 35, English, Canlab%20quartz%20digital%20stopwatch
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 35, English, - Canlab%20quartz%20digital%20stopwatch
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 35, Main entry term, French
- chronomètre numérique à quartz Canlab
1, record 35, French, chronom%C3%A8tre%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20quartz%20Canlab
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 35, French, - chronom%C3%A8tre%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20quartz%20Canlab
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-07-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 36, Main entry term, English
- Canlab one-hour timer
1, record 36, English, Canlab%20one%2Dhour%20timer
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 36, English, - Canlab%20one%2Dhour%20timer
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 36, Main entry term, French
- chronomètre «une heure» Canlab
1, record 36, French, chronom%C3%A8tre%20%C2%ABune%20heure%C2%BB%20Canlab
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 36, French, - chronom%C3%A8tre%20%C2%ABune%20heure%C2%BB%20Canlab
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-07-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 37, Main entry term, English
- Canlab pocket stopwatch
1, record 37, English, Canlab%20pocket%20stopwatch
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 37, English, - Canlab%20pocket%20stopwatch
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 37, Main entry term, French
- chronomètre de poche Canlab
1, record 37, French, chronom%C3%A8tre%20de%20poche%20Canlab
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 37, French, - chronom%C3%A8tre%20de%20poche%20Canlab
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-04-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Swimming
Record 38, Main entry term, English
- lane timer
1, record 38, English, lane%20timer
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- lane timekeeper 2, record 38, English, lane%20timekeeper
correct
- timekeeper 3, record 38, English, timekeeper
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The timekeeper shall take the time of the competitor in the lane assigned to him; ... start their watches at the starting signal, and shall stop their watches when the competitor has completed the race. 3, record 38, English, - lane%20timer
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Natation
Record 38, Main entry term, French
- chronométreur de couloir
1, record 38, French, chronom%C3%A9treur%20de%20couloir
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- chronométreur 2, record 38, French, chronom%C3%A9treur
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le chronométreur doit prendre le temps du concurrent dans le couloir qui lui a été assigné, [...] déclencher le chronomètre au signal du départ, et l'arrêter quand le concurrent a achevé la course. 2, record 38, French, - chronom%C3%A9treur%20de%20couloir
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Natación
Record 38, Main entry term, Spanish
- cronometrador de calle
1, record 38, Spanish, cronometrador%20de%20calle
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2010-04-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 39, Main entry term, English
- skidding value
1, record 39, English, skidding%20value
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
At high speed, there is a tendency for the maximum coefficient of braking friction and the skidding value to converge. 2, record 39, English, - skidding%20value
Record 39, Key term(s)
- skid value
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 39, Main entry term, French
- coefficient de glissement
1, record 39, French, coefficient%20de%20glissement
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
En général, le coefficient de frottement fondé sur le temps est un peu trop faible car l'observateur a tendance à déclencher le chronomètre un peu avant que les freins ne commencent à agir. Par contre, le coefficient de frottement fondé sur la distance parcourue jusqu'à l'arrêt est habituellement un peu trop fort parce que le camion s’est un peu ralenti avant que les roues ne commencent à glisser. La valeur [...] obtenue est le coefficient de glissement. 1, record 39, French, - coefficient%20de%20glissement
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2010-03-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 40, Main entry term, English
- game clock
1, record 40, English, game%20clock
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- chronomètre du match
1, record 40, French, chronom%C3%A8tre%20du%20match
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 40, Main entry term, Spanish
- cronómetro de juego
1, record 40, Spanish, cron%C3%B3metro%20de%20juego
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2007-01-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Spacecraft
Record 41, Main entry term, English
- event timer 1, record 41, English, event%20timer
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Source: NASA [National Aeronautics and Space Administration]. Flight hardware used in the Life Sciences Laboratory Equipment Flight Programmes. 1, record 41, English, - event%20timer
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Engins spatiaux
Record 41, Main entry term, French
- chronomètre séquenceur
1, record 41, French, chronom%C3%A8tre%20s%C3%A9quenceur
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Naves espaciales
Record 41, Main entry term, Spanish
- reloj marcador
1, record 41, Spanish, reloj%20marcador
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2006-10-12
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 42, Main entry term, English
- delay of the game
1, record 42, English, delay%20of%20the%20game
correct, noun phrase
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An accidental or deliberate interference that hinders the progress of play. 1, record 42, English, - delay%20of%20the%20game
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 42, English, - delay%20of%20the%20game
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 42, English, - delay%20of%20the%20game
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Intentional/accidental delay of the game. 2, record 42, English, - delay%20of%20the%20game
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 42, Main entry term, French
- retard du jeu
1, record 42, French, retard%20du%20jeu
correct, see observation, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- arrêt du jeu 1, record 42, French, arr%C3%AAt%20du%20jeu
correct, see observation, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Interférence accidentelle ou délibérée qui force l’arrêt de l’action qui se déroule. 1, record 42, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on utilise «arrêt du jeu» ou «retard du jeu», l’incident survenu nécessitant qu’on mette fin momentanément à l’action, «un arrêt du jeu», occasionnant un «retard du jeu». 1, record 42, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 42, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 42, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Retard du jeu intentional/accidentel. 2, record 42, French, - retard%20du%20jeu
Record 42, Key term(s)
- arrêt du jeu
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2006-10-12
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 43, Main entry term, English
- delay the game
1, record 43, English, delay%20the%20game
correct, verb phrase
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
To accidentally or deliberately interfere or hinder the progress of play. 2, record 43, English, - delay%20the%20game
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 2, record 43, English, - delay%20the%20game
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 2, record 43, English, - delay%20the%20game
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
To intentionally/accidentally delay the game. 3, record 43, English, - delay%20the%20game
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 43, Main entry term, French
- retarder le jeu
1, record 43, French, retarder%20le%20jeu
correct, see observation
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- arrêter le jeu 1, record 43, French, arr%C3%AAter%20le%20jeu
correct, see observation
- ralentir le jeu 2, record 43, French, ralentir%20le%20jeu
correct
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Interférer accidentellement ou délibérément de façon à forcer l’arrêt de l’action qui se déroule. 1, record 43, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on utilise «arrêter le jeu» ou «retarder le jeu», l’incident survenu nécessitant qu’on mette fin momentanément à l’action, «arrêter le jeu», ce qui a comme conséquence de le retarder. 1, record 43, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 43, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 43, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Retarder intentionnellement/accidentellement le jeu. 3, record 43, French, - retarder%20le%20jeu
Record 43, Key term(s)
- arrêt du jeu
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 43, Main entry term, Spanish
- retardar el juego
1, record 43, Spanish, retardar%20el%20juego
correct
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- demorar el juego 2, record 43, Spanish, demorar%20el%20juego
correct
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Retardar el juego intencionalmente. 1, record 43, Spanish, - retardar%20el%20juego
Record 44 - internal organization data 2006-10-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Record 44, Main entry term, English
- delay of a game
1, record 44, English, delay%20of%20a%20game
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- delay of a match 1, record 44, English, delay%20of%20a%20match
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The postponement or holding off of a game or match for a reason usually stated in the rules. 1, record 44, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Rain can force the delay of a baseball game, and a lack of electricity, the delay of a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled. 1, record 44, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 44, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 44, English, - delay%20of%20a%20game
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- retard d’un match
1, record 44, French, retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
correct, see observation, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- retard d’une partie 1, record 44, French, retard%20d%26rsquo%3Bune%20partie
correct, see observation, masculine noun
- retard d’une rencontre 1, record 44, French, retard%20d%26rsquo%3Bune%20rencontre
correct, see observation, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Remise d’un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement. 1, record 44, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La pluie peut être la cause du retard du début d’un match de baseball, l’absence d’électricité, celui du retard de la mise au jeu initiale d’un match de hockey. Après une période donnée, l’officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure. 1, record 44, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 44, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 44, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, record 44, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 44, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2006-10-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Record 45, Main entry term, English
- delay a game
1, record 45, English, delay%20a%20game
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- delay a match 1, record 45, English, delay%20a%20match
correct
- delay a meet 1, record 45, English, delay%20a%20meet
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
To postpone or hold off a game or match for a reason usually stated in the rules. 1, record 45, English, - delay%20a%20game
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Rain can delay a baseball game, and a lack of electricity, delay a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled. 1, record 45, English, - delay%20a%20game
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 45, English, - delay%20a%20game
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 45, English, - delay%20a%20game
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- retarder un match
1, record 45, French, retarder%20un%20match
correct, see observation
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- retarder une partie 1, record 45, French, retarder%20une%20partie
correct, see observation
- retarder une rencontre 1, record 45, French, retarder%20une%20rencontre
correct, see observation
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Remettre un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement. 1, record 45, French, - retarder%20un%20match
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La pluie peut retarder le début d’un match de baseball, l’absence d’électricité, retarder la mise au jeu initiale d’un match de hockey. Après une période donnée, l’officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure. 1, record 45, French, - retarder%20un%20match
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 45, French, - retarder%20un%20match
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 45, French, - retarder%20un%20match
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, record 45, French, - retarder%20un%20match
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 45, French, - retarder%20un%20match
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2006-10-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 46, Main entry term, English
- word-building test
1, record 46, English, word%2Dbuilding%20test
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A test requiring the subject to construct as many words as possible out of a given number of letters. 2, record 46, English, - word%2Dbuilding%20test
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 46, Main entry term, French
- test de construction de mots
1, record 46, French, test%20de%20construction%20de%20mots
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Test chronométré dans lequel le sujet doit construire le plus de mots possibles à partir de lettres données. 2, record 46, French, - test%20de%20construction%20de%20mots
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2006-09-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Track and Field
Record 47, Main entry term, English
- electronic photo-finish clock
1, record 47, English, electronic%20photo%2Dfinish%20clock
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
To activate an electronic photo-finish clock. 1, record 47, English, - electronic%20photo%2Dfinish%20clock
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 47, Main entry term, French
- chronomètre électronique relié à une caméra
1, record 47, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20une%20cam%C3%A9ra
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Mettre en marche un chronomètre électronique relié à une caméra. 1, record 47, French, - chronom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20une%20cam%C3%A9ra
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2006-03-20
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Water Transport
Record 48, Main entry term, English
- standard marine chronometer 1, record 48, English, standard%20marine%20chronometer
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 48, Main entry term, French
- chronomètre standard de marine
1, record 48, French, chronom%C3%A8tre%20standard%20de%20marine
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2005-03-11
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 49, Main entry term, English
- stopwatch
1, record 49, English, stopwatch
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- stop watch 2, record 49, English, stop%20watch
correct
- stop-watch 3, record 49, English, stop%2Dwatch
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A watch having a hand that can be started or stopped at will (as by pressing a small button on the edge of the watch) to register exact elapsed time (as of a race). 4, record 49, English, - stopwatch
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 49, Main entry term, French
- chronomètre
1, record 49, French, chronom%C3%A8tre
correct, see observation, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- montre chronomètre 2, record 49, French, montre%20chronom%C3%A8tre
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Montre de précision, techniquement appelée chronographe. 3, record 49, French, - chronom%C3%A8tre
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
Montre de précision réglée dans différentes positions et sous des températures variées, et ayant obtenu, d’un observatoire, un bulletin officiel de marche. 4, record 49, French, - chronom%C3%A8tre
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le chronomètre manuel est actionné par une personne qui met le mécanisme en marche au début d’une action et l'arrête à la fin; la fraction de seconde entre le départ réel de l'action et le déclenchement du mécanisme est le même au début et à la fin. Tout sport avec mesure de durée de temps recourt au chronométrage, qu'il soit électronique ou manuel. Un chronomètre électronique s’actionne par le passage dans un faisceau(ski alpin, cyclisme), par déclenchement du pistolet de départ auquel il est lié(natation, athlétisme) ou par déclenchement par l'officiel attitré(mesure de la durée de temps des périodes ou des manches en sports d’équipe ou sports de combat, ou de la longueur d’une prestation en patinage artistique ou en gymnastique) ;il s’arrête de la même façon ou, dans certains cas, par le toucher de l'athlète sur un panneau électronique au fil d’arrivée(natation). Par mesure de précaution, le chronomètre manuel, dit parfois «chronomètre individuel», est toujours utilisé pour pallier à une défaillance possible du chronomètre électronique; cela demande plus d’officiels mais vaut mieux que l'obligation contestable de devoir reprendre une épreuve pour absence de temps officiel. 5, record 49, French, - chronom%C3%A8tre
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Relojes y campanas
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 49, Main entry term, Spanish
- cronómetro
1, record 49, Spanish, cron%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Reloj de precisión para evaluación de tiempos transcurridos. 2, record 49, Spanish, - cron%C3%B3metro
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
El cronómetro se llama también cronométro manual o individual según el deporte. 3, record 49, Spanish, - cron%C3%B3metro
Record 50 - internal organization data 2004-07-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 50, Main entry term, English
- teletimer
1, record 50, English, teletimer
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- automatic timing device 2, record 50, English, automatic%20timing%20device
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Electronic timer that provides fractional and final times for the races. 3, record 50, English, - teletimer
Record 50, Key term(s)
- tele-timer
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Record 50, Main entry term, French
- chronomètre électronique
1, record 50, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- chronomètre à déclenchement automatique 2, record 50, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20automatique
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Relojes y campanas
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 50, Main entry term, Spanish
- cronómetro automático
1, record 50, Spanish, cron%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- cronómetro de detención automático 1, record 50, Spanish, cron%C3%B3metro%20de%20detenci%C3%B3n%20autom%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2004-04-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Sports Equipment and Accessories
Record 51, Main entry term, English
- timer
1, record 51, English, timer
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- timing device 2, record 51, English, timing%20device
correct
- timing-device 3, record 51, English, timing%2Ddevice
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An instrument for automatically timing process or activating a device at set time or set times. 4, record 51, English, - timer
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Équipement et accessoires de sport
Record 51, Main entry term, French
- chronomètre
1, record 51, French, chronom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Relojes y campanas
- Equipo y accesorios deportivos
Record 51, Main entry term, Spanish
- cronómetro
1, record 51, Spanish, cron%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Reloj de precisión para evaluación de tiempos transcurridos. 2, record 51, Spanish, - cron%C3%B3metro
Record 52 - internal organization data 2004-04-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Sports Equipment and Accessories
Record 52, Main entry term, English
- time clock
1, record 52, English, time%20clock
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- timing clock 2, record 52, English, timing%20clock
correct
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Équipement et accessoires de sport
Record 52, Main entry term, French
- chronomètre
1, record 52, French, chronom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Relojes y campanas
- Equipo y accesorios deportivos
Record 52, Main entry term, Spanish
- cronómetro
1, record 52, Spanish, cron%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Reloj de precisión para evaluación de tiempos transcurridos. 2, record 52, Spanish, - cron%C3%B3metro
Record 53 - internal organization data 2004-04-01
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 53, Main entry term, English
- overshoot area
1, record 53, English, overshoot%20area
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Overshoot areas ... can allow a certain margin of error; they should be considered in the light of the prevailing wind ... and the DZ (drop zone) should be considered bearing this in mind. 1, record 53, English, - overshoot%20area
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 53, Main entry term, French
- aire en dehors de la zone imposée d’atterrissage
1, record 53, French, aire%20en%20dehors%20de%20la%20zone%20impos%C3%A9e%20d%26rsquo%3Batterrissage
proposal, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Trois juges postés sur la zone imposée d’atterrissage déclenchent leur chronomètre au largage du câble et l'arrêtent à l'instant de l'atterrissage sur zone. [...] Les concurrents atterrissant en dehors de la zone imposée sont classés après les concurrents ayant validé leur temps de vol. 2, record 53, French, - aire%20en%20dehors%20de%20la%20zone%20impos%C3%A9e%20d%26rsquo%3Batterrissage
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2003-11-07
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Telephone Metering
- Telecommunications Facilities
- Measuring Instruments
Record 54, Main entry term, English
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Téléphonométrie
- Installations de télécommunications
- Appareils de mesure
Record 54, Main entry term, French
- indicateur de durée
1, record 54, French, indicateur%20de%20dur%C3%A9e
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- chronomètre 2, record 54, French, chronom%C3%A8tre
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Telefonometría
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Instrumentos de medida
Record 54, Main entry term, Spanish
- cronómetro
1, record 54, Spanish, cron%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2003-11-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 55, Main entry term, English
- bottom timer
1, record 55, English, bottom%20timer
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A device for recording the "bottom time", that is the amount of time a scuba diver remains underwater. 2, record 55, English, - bottom%20timer
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 55, Main entry term, French
- chronomètre
1, record 55, French, chronom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure du temps de plongée, durée de la présence d’un plongeur sous l’eau. 2, record 55, French, - chronom%C3%A8tre
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La durée de la plongée débute au moment où le plongeur s’immerge; elle se termine au moment où il quitte le fond. 3, record 55, French, - chronom%C3%A8tre
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Source : Fédération des activités subaquatiques du Québec. 4, record 55, French, - chronom%C3%A8tre
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Record 55, Main entry term, Spanish
- cronómetro
1, record 55, Spanish, cron%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2002-10-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 56, Main entry term, English
- to the finish
1, record 56, English, to%20the%20finish
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Gained in the very last seconds (time), on the last inches or centimetres (distance) of the competition, or by a fraction of the total marks (points). 2, record 56, English, - to%20the%20finish
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
finish: The final stage: conclusion, end. 1, record 56, English, - to%20the%20finish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A fight to the finish. 1, record 56, English, - to%20the%20finish
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 56, Main entry term, French
- à l’arraché
1, record 56, French, %C3%A0%20l%26rsquo%3Barrach%C3%A9
correct, see observation, regional
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- au finir 2, record 56, French, au%20finir
correct, see observation
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une victoire emportée au tout dernier moment. 2, record 56, French, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Barrach%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Entre Evenson et Sutherland, ce fut une fin de course de toute beauté. Duel à l’arraché, au «finish» - qu’on nous passe un terme britannique puisque nous sommes sur le territoire de Shakespeare - qui se termina par le triomphe d’Evenson qui s’assura, après 53 m. 49 s. de lutte, une minime avance de 2 mètres. («À la page», L’hebdomadaire des jeunes, Paris, 27 mars 1930) 3, record 56, French, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Barrach%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Il convient d’employer l’expression «triompher à l’arraché», non «triompher au finish». 2, record 56, French, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Barrach%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Il est également recommandé d’éviter les deux emplois suivants : 1° le finish : aptitude à terminer une course à l’arraché. 2° une rencontre au finish, c’est-à-dire dont la durée n’est pas limitée. Dans les deux cas, l’utilisation substantivée de l’infinitif finir, en usage au Québec, peut être conseillée. 2, record 56, French, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Barrach%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
à l’arraché : Expression de l’argot commun. 4, record 56, French, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Barrach%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 4 OBS
Au Canada, «à l'arraché» signifie l'emporter par une fraction de temps, de distance ou de points dans les épreuves où la victoire est déterminée respectivement par le temps chronométré pour la distance à couvrir, la distance couverte dans un temps donné ou les points accumulés dans une épreuve; l'expression signifie également l'emporter en mettant à l'effort tout ce qui reste d’énergie. D'usage généralisé, elle n’ y est pas un régionalisme. 5, record 56, French, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Barrach%C3%A9
Record 56, Key term(s)
- finish
- au finish
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2002-09-09
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Basketball
Record 57, Main entry term, English
- thirty-second clock
1, record 57, English, thirty%2Dsecond%20clock
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- shot clock 2, record 57, English, shot%20clock
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 3, record 57, English, - thirty%2Dsecond%20clock
Record 57, Key term(s)
- 30 second clock
- 30-second clock
- thirty second clock
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 57, Main entry term, French
- chronomètre des trente secondes
1, record 57, French, chronom%C3%A8tre%20des%20trente%20secondes
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- chronomètre des 30 secondes 2, record 57, French, chronom%C3%A8tre%20des%2030%20secondes
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 57, French, - chronom%C3%A8tre%20des%20trente%20secondes
Record 57, Key term(s)
- chronomètre des 30 s
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 57, Main entry term, Spanish
- marcador de 30 segundos
1, record 57, Spanish, marcador%20de%2030%20segundos
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- reloj de tiro 2, record 57, Spanish, reloj%20de%20tiro
correct
Record 57, Textual support, Spanish
Record 57, Key term(s)
- marcador de treinta segundos
Record 58 - internal organization data 2002-09-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Basketball
Record 58, Main entry term, English
- time-out clock
1, record 58, English, time%2Dout%20clock
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- time-out watch 2, record 58, English, time%2Dout%20watch
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
An official scorekeeper and a timer sit at a table alongside the court. The timer operates the clock according to the rules governing when time is "in" (ball in play) and when it is not. 3, record 58, English, - time%2Dout%20clock
Record 58, Key term(s)
- timeout clock
- time out clock
- time out watch
- timeout watch
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 58, Main entry term, French
- chronomètre des temps morts
1, record 58, French, chronom%C3%A8tre%20des%20temps%20morts
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 58, Main entry term, Spanish
- cronómetro de tiempo muerto
1, record 58, Spanish, cron%C3%B3metro%20de%20tiempo%20muerto
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- cronómetro de los tiempos muertos 2, record 58, Spanish, cron%C3%B3metro%20de%20los%20tiempos%20muertos
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2002-09-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Basketball
- Games and Competitions (Sports)
- Water Polo
Record 59, Main entry term, English
- stop the clock
1, record 59, English, stop%20the%20clock
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- stop the time 2, record 59, English, stop%20the%20time
correct
Record 59, Key term(s)
- stop the watch
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Basket-ball
- Jeux et compétitions (Sports)
- Water-polo
Record 59, Main entry term, French
- arrêter le chronomètre
1, record 59, French, arr%C3%AAter%20le%20chronom%C3%A8tre
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Polo acuático
Record 59, Main entry term, Spanish
- parar el cronómetro
1, record 59, Spanish, parar%20el%20cron%C3%B3metro
correct
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- detener el cronómetro 2, record 59, Spanish, detener%20el%20cron%C3%B3metro
correct
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2002-02-05
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Work Study
Record 60, Main entry term, English
- time study
1, record 60, English, time%20study
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- timing 2, record 60, English, timing
correct
- stopwatch study 3, record 60, English, stopwatch%20study
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Determine from stopwatch study the time to complete an operation. 3, record 60, English, - time%20study
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Étude du travail
Record 60, Main entry term, French
- étude par chronométrage
1, record 60, French, %C3%A9tude%20par%20chronom%C3%A9trage
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- chronométrage 2, record 60, French, chronom%C3%A9trage
correct, masculine noun
- étude des temps de tâche 3, record 60, French, %C3%A9tude%20des%20temps%20de%20t%C3%A2che
feminine noun
- étude des temps 3, record 60, French, %C3%A9tude%20des%20temps
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Mesure à l'aide d’un chronomètre du temps nécessaire à un opérateur pour faire un travail. Plutôt que de mesurer l'opération dans sa totalité, la méthode de chronométrage décomposera le cycle en éléments et les mesurera séparément. Lors du chronométrage d’un ouvrier, une étude normale enregistrera les temps pour chaque élément au cours de 5 à 30 cycles de production, car des séries statistiques longues donneront un résultat plus sûr du temps nécessaire à l'accomplissement du travail. 4, record 60, French, - %C3%A9tude%20par%20chronom%C3%A9trage
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Estudio del trabajo
Record 60, Main entry term, Spanish
- estudio de tiempos
1, record 60, Spanish, estudio%20de%20tiempos
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2000-09-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 61, Main entry term, English
- jikan!
1, record 61, English, jikan%21
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- stop the time! 2, record 61, English, stop%20the%20time%21
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
JUDO. A referee's call to stop the clock. 3, record 61, English, - jikan%21
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 61, Main entry term, French
- jikan!
1, record 61, French, jikan%21
correct
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- arrêtez le chronomètre 1, record 61, French, arr%C3%AAtez%20le%20chronom%C3%A8tre
proposal
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2000-06-20
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Record 62, Main entry term, English
- timed trial for main flame
1, record 62, English, timed%20trial%20for%20main%20flame
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Main burner flame-establishing period. The period of time in ignition trials during which the flame safeguard control permits the main fuel valve(s) to be open before the flame detector is required to detect the main burner flame. 1, record 62, English, - timed%20trial%20for%20main%20flame
Record 62, Key term(s)
- trial for main flame
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Record 62, Main entry term, French
- essai d’allumage chronométré du brûleur principal
1, record 62, French, essai%20d%26rsquo%3Ballumage%20chronom%C3%A9tr%C3%A9%20du%20br%C3%BBleur%20principal
proposal, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Brûleurs à fuel [...] Temps d’allumage : il correspond à la période pendant laquelle le dispositif d’allumage fonctionne : il comprend en réalité un pré-allumage, l’allumage proprement dit et le post-allumage. 2, record 62, French, - essai%20d%26rsquo%3Ballumage%20chronom%C3%A9tr%C3%A9%20du%20br%C3%BBleur%20principal
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2000-06-20
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Record 63, Main entry term, English
- timed trial for pilot
1, record 63, English, timed%20trial%20for%20pilot
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Pilot flame-establishing period: the period of time in ignition trials during which the flame safeguard control permits the pilot valve to be open before the flame detector is required to detect the pilot flame. 1, record 63, English, - timed%20trial%20for%20pilot
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Record 63, Main entry term, French
- essai d’allumage chronométré de la veilleuse
1, record 63, French, essai%20d%26rsquo%3Ballumage%20chronom%C3%A9tr%C3%A9%20de%20la%20veilleuse
proposal, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2000-05-24
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Wrestling
Record 64, Main entry term, English
- stop time 1, record 64, English, stop%20time
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- stop the clock 1, record 64, English, stop%20the%20clock
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 64, English, - stop%20time
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Lutte
Record 64, Main entry term, French
- arrêt du chronomètre
1, record 64, French, arr%C3%AAt%20du%20chronom%C3%A8tre
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme de lutte gréco-romaine. 1, record 64, French, - arr%C3%AAt%20du%20chronom%C3%A8tre
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 64, French, - arr%C3%AAt%20du%20chronom%C3%A8tre
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2000-04-28
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Record 65, Main entry term, English
- timed trial for ignition
1, record 65, English, timed%20trial%20for%20ignition
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Refers to burners (usually oil) using direct spark ignition of the main burner. 1, record 65, English, - timed%20trial%20for%20ignition
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Record 65, Main entry term, French
- essai d’allumage chronométré
1, record 65, French, essai%20d%26rsquo%3Ballumage%20chronom%C3%A9tr%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Brûleurs à fuel [...] Temps d’allumage : il correspond à la période pendant laquelle le dispositif d’allumage fonctionne : il comprend en réalité un pré-allumage, l’allumage proprement dit et le post-allumage. 2, record 65, French, - essai%20d%26rsquo%3Ballumage%20chronom%C3%A9tr%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2000-03-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Maneuvers
Record 66, Main entry term, English
- gimbal
1, record 66, English, gimbal
verb
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 66, Main entry term, French
- suspendre à la cardan
1, record 66, French, suspendre%20%C3%A0%20la%20cardan
proposal, verb phrase
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- monter à la cardan 2, record 66, French, monter%20%C3%A0%20la%20cardan
verb phrase
- basculer 2, record 66, French, basculer
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[...] le compas, le chronomètre, les lampes d’un navire sont suspendus à la cardan. 3, record 66, French, - suspendre%20%C3%A0%20la%20cardan
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2000-02-16
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Scientific Instruments
- Marine and River Navigation Aids
- Clocks, Watches and Bells
Record 67, Main entry term, English
- chronometer
1, record 67, English, chronometer
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Instrument for measuring time precisely, originally used at sea, designed to remain accurate through all conditions of temperature and pressure. 2, record 67, English, - chronometer
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Instruments scientifiques
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Horlogerie et sonnerie
Record 67, Main entry term, French
- chronomètre
1, record 67, French, chronom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Horloge de très bonne qualité qui, à bord, mesure et conserve le temps avec exactitude pour permettre de déterminer les longitudes. 1, record 67, French, - chronom%C3%A8tre
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Equipo de medición eléctrica
- Instrumentos científicos
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Relojes y campanas
Record 67, Main entry term, Spanish
- cronómetro
1, record 67, Spanish, cron%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- cronómetro de marina 1, record 67, Spanish, cron%C3%B3metro%20de%20marina
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1996-01-05
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Environment
- Scientific Instruments
Record 68, Main entry term, English
- isotopic datation tool 1, record 68, English, isotopic%20datation%20tool
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Environnement
- Instruments scientifiques
Record 68, Main entry term, French
- chronomètre isotopique
1, record 68, French, chronom%C3%A8tre%20isotopique
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1995-11-28
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 69, Main entry term, English
- automatic timing device 1, record 69, English, automatic%20timing%20device
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 69, Main entry term, French
- chronomètre à déclenchement automatique
1, record 69, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20automatique
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - external organization data 1995-01-13
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 70, Main entry term, English
- AECL T780 digital timer
1, record 70, English, AECL%20T780%20digital%20timer
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 70, Main entry term, French
- chronomètre numérique T780 d’EACL
1, record 70, French, chronom%C3%A8tre%20num%C3%A9rique%20T780%20d%26rsquo%3BEACL
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1993-11-09
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Chronology
- Surveying
- Clocks, Watches and Bells
Record 71, Main entry term, English
- pocket chronometer 1, record 71, English, pocket%20chronometer
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
a pocket watch with a chronometer escapement or with an observatory rating. 1, record 71, English, - pocket%20chronometer
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Chronologie
- Arpentage
- Horlogerie et sonnerie
Record 71, Main entry term, French
- chronomètre de poche
1, record 71, French, chronom%C3%A8tre%20de%20poche
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- chronomètre portatif 1, record 71, French, chronom%C3%A8tre%20portatif
masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
les chronomètres de bord ont, en général, un diamètre de 50 mm; ils peuvent être portés dans la poche(...) Actuellement le chronomètre est un appareil portatif horaire de haute précision. 1, record 71, French, - chronom%C3%A8tre%20de%20poche
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1993-05-28
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 72, Main entry term, English
- integrating meter for liquid hydrocarbons 1, record 72, English, integrating%20meter%20for%20liquid%20hydrocarbons
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 72, Main entry term, French
- compteur d’hydrocarbures
1, record 72, French, compteur%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Instrument de mesurage auxiliaire. [...] Exemples [...] chronomètre pour contrôler le débit d’un compteur d’hydrocarbures. 1, record 72, French, - compteur%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1993-03-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Photography
Record 73, Main entry term, English
- darkroom timer 1, record 73, English, darkroom%20timer
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Photographie
Record 73, Main entry term, French
- chronomètre de chambre noire
1, record 73, French, chronom%C3%A8tre%20de%20chambre%20noire
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1993-02-05
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- General Vocabulary
Record 74, Main entry term, English
- timed motion
1, record 74, English, timed%20motion
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Cam: A rotating or sliding piece ... used to impart timed motion to other parts of a machine. 1, record 74, English, - timed%20motion
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Vocabulaire général
Record 74, Main entry term, French
- mouvement chronométré
1, record 74, French, mouvement%20chronom%C3%A9tr%C3%A9
correct, proposal, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1991-05-08
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Record 75, Main entry term, English
- marine clock 1, record 75, English, marine%20clock
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 75, Main entry term, French
- montre marine
1, record 75, French, montre%20marine
feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Chronomètre de haute précision conçu pour résister aux conditions particulières de fonctionnement imposés par la navigation. 1, record 75, French, - montre%20marine
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 75, Main entry term, Spanish
- cronómetro marino
1, record 75, Spanish, cron%C3%B3metro%20marino
masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1991-05-08
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 76, Main entry term, English
- waterproof watch 1, record 76, English, waterproof%20watch
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- diver's watch 1, record 76, English, diver%27s%20watch
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 76, Main entry term, French
- montre étanche
1, record 76, French, montre%20%C3%A9tanche
feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Chronomètre que le plongeur doit porter impérativement pour contrôler le temps de séjour au fond, celui de la remontée et des paliers de décompression. 1, record 76, French, - montre%20%C3%A9tanche
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Record 76, Main entry term, Spanish
- reloj submarino
1, record 76, Spanish, reloj%20submarino
masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1990-07-01
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- River and Sea Navigation
Record 77, Main entry term, English
- marine chronometer
1, record 77, English, marine%20chronometer
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Navigation fluviale et maritime
Record 77, Main entry term, French
- chronomètre de marine
1, record 77, French, chronom%C3%A8tre%20de%20marine
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- chronomètre de bord 1, record 77, French, chronom%C3%A8tre%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1990-04-30
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Record 78, Main entry term, English
- chronometer time
1, record 78, English, chronometer%20time
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Record 78, Main entry term, French
- heure du chronomètre
1, record 78, French, heure%20du%20chronom%C3%A8tre
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1989-01-23
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Skating
Record 79, Main entry term, English
- time trial
1, record 79, English, time%20trial
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Speed skating term(s). 2, record 79, English, - time%20trial
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Patinage
Record 79, Main entry term, French
- essai chronométré
1, record 79, French, essai%20chronom%C3%A9tr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage de vitesse. 2, record 79, French, - essai%20chronom%C3%A9tr%C3%A9
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1988-11-08
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Swimming
Record 80, Main entry term, English
- thirty-second-sweep watch
1, record 80, English, thirty%2Dsecond%2Dsweep%20watch
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Stop watch whose second hand makes a complete revolution of the dial every thirty seconds - two revolutions per minute, used by an official to time a swimmer in an event. 1, record 80, English, - thirty%2Dsecond%2Dsweep%20watch
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Natation
Record 80, Main entry term, French
- chronomètre de trente secondes
1, record 80, French, chronom%C3%A8tre%20de%20trente%20secondes
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
genre de chronomètre dont l'aiguille des secondes accomplit un tour complet du cadran en trente secondes(deux tours complets par minute), employé par un officiel pour chronométrer le temps d’un(e) nageur(se) lors d’une épreuve. 1, record 80, French, - chronom%C3%A8tre%20de%20trente%20secondes
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1988-11-08
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Swimming
Record 81, Main entry term, English
- ten-second-sweep watch
1, record 81, English, ten%2Dsecond%2Dsweep%20watch
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Stop watch whose second hand makes a complete revolution of the dial every ten seconds - six revolutions per minute, used by an official to time a swimmer in an event. 1, record 81, English, - ten%2Dsecond%2Dsweep%20watch
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Natation
Record 81, Main entry term, French
- chronomètre de dix secondes
1, record 81, French, chronom%C3%A8tre%20de%20dix%20secondes
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Genre de chronomètre dont l'aiguille des secondes accomplit un tour complet du cadran en dix secondes(six tours complets par minute), employé par un officiel pour chronométrer le temps d’un(e) nageur(se) lors d’une épreuve. 1, record 81, French, - chronom%C3%A8tre%20de%20dix%20secondes
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1988-11-08
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Swimming
Record 82, Main entry term, English
- sixty-second-sweep watch
1, record 82, English, sixty%2Dsecond%2Dsweep%20watch
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Stop watch whose second hand makes a complete revolution of the dial every sixty seconds - one revolution per minute, used by an official to time a swimmer in an event. 1, record 82, English, - sixty%2Dsecond%2Dsweep%20watch
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Natation
Record 82, Main entry term, French
- chronomètre de soixante secondes
1, record 82, French, chronom%C3%A8tre%20de%20soixante%20secondes
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Genre de chronomètre dont l'aiguille des secondes accomplit un tour complet du cadran en soixante secondes(un tour complet par minute), employé par un officiel pour chronométrer le temps d’un(e) nageur(se) lors d’une épreuve. 1, record 82, French, - chronom%C3%A8tre%20de%20soixante%20secondes
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1987-10-27
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 83, Main entry term, English
- continuous and non-continuous stop watch 1, record 83, English, continuous%20and%20non%2Dcontinuous%20stop%20watch
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 83, Main entry term, French
- chronomètre à fonction accumulatrice
1, record 83, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20fonction%20accumulatrice
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1987-07-21
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 84, Main entry term, English
- average time difference
1, record 84, English, average%20time%20difference
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Cross country ski terms. 1, record 84, English, - average%20time%20difference
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 84, Main entry term, French
- moyenne entre les temps mesurés
1, record 84, French, moyenne%20entre%20les%20temps%20mesur%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski de fond. 1, record 84, French, - moyenne%20entre%20les%20temps%20mesur%C3%A9s
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
(chronomètre manuel et chronomètre électronique). 1, record 84, French, - moyenne%20entre%20les%20temps%20mesur%C3%A9s
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1987-07-20
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 85, Main entry term, English
- timed training
1, record 85, English, timed%20training
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Downhill ski terms. 1, record 85, English, - timed%20training
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 85, Main entry term, French
- entraînement chronométré
1, record 85, French, entra%C3%AEnement%20chronom%C3%A9tr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski alpin. 1, record 85, French, - entra%C3%AEnement%20chronom%C3%A9tr%C3%A9
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1987-03-16
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 86, Main entry term, English
- timer for industrial use 1, record 86, English, timer%20for%20industrial%20use
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 86, Main entry term, French
- chronomètre à usage industriel 1, record 86, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20usage%20industriel
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1986-09-19
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Record 87, Main entry term, English
- programmable timer
1, record 87, English, programmable%20timer
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Another [microwave-oven] development has been the programable timer - a small computer equipped with a memory into which you can enter cooking instructions. 1, record 87, English, - programmable%20timer
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Record 87, Main entry term, French
- chronomètre programmé
1, record 87, French, chronom%C3%A8tre%20programm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Autre perfectionnement technique : le chronomètre programmé. C'est un petit ordinateur qui a la capacité de se rappeler les instructions de cuisson. 1, record 87, French, - chronom%C3%A8tre%20programm%C3%A9
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1986-04-09
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Team Sports (General)
Record 88, Main entry term, English
- stop time
1, record 88, English, stop%20time
correct, adjective
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Said of a period of play when the timing device is stopped every time the referee stops the game making, for example, a 15-minutes period, 15 minutes of effective play. 2, record 88, English, - stop%20time
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
athletic broomball. The duration of each competitive game shall be of at least 30 minutes (stop time) for all categories. This time shall be divided into at least 2 periods. 1, record 88, English, - stop%20time
Record 88, Key term(s)
- stoptime
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 88, Main entry term, French
- à temps arrêté
1, record 88, French, %C3%A0%20temps%20arr%C3%AAt%C3%A9
correct, adjective
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une période de jeu où le chronomètre est arrêté dès qu'un arrêt du jeu est signifié par l'arbitre; ainsi une période de 15 minutes à temps arrêté veut dire que les 15 minutes sont effectivement jouées. 2, record 88, French, - %C3%A0%20temps%20arr%C3%AAt%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
ballon sur glace. La durée de chaque partie compétitive sera d’un temps minimum de 30 minutes à temps arrêté pour toutes les catégories. Ce temps sera divisé en au moins 2 périodes. 1, record 88, French, - %C3%A0%20temps%20arr%C3%AAt%C3%A9
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1985-11-29
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 89, Main entry term, English
- clock
1, record 89, English, clock
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Several different types and makes of clocks are being successfully used in airplanes. All are required to have the hour, minute, and sweep second hands. Others ... include a stopwatch hand and an elapsed-time hand. 2, record 89, English, - clock
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 89, Main entry term, French
- montre de bord
1, record 89, French, montre%20de%20bord
correct, feminine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Une montre de bord à mouvement mécanique possédant une fonction chronomètre est montée sur chaque planche pilote. 2, record 89, French, - montre%20de%20bord
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
b,8hm-OVFA,1974,2,,75.42.01 2, record 89, French, - montre%20de%20bord
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, record 89, French, - montre%20de%20bord
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1984-11-01
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Record 90, Main entry term, English
- up-down program timer 1, record 90, English, up%2Ddown%20program%20timer
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record 90, Key term(s)
- up-down programme timer
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 90, Main entry term, French
- chronomètre bidirectionnel
1, record 90, French, chronom%C3%A8tre%20bidirectionnel
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- chronographe bidirectionnel 1, record 90, French, chronographe%20bidirectionnel
masculine noun
- chrono 1, record 90, French, chrono
see observation, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à mesurer à la fois le temps écoulé et le temps à courir dans une émission. 1, record 90, French, - chronom%C3%A8tre%20bidirectionnel
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Strictement, le chronomètre est un instrument de mesure de haute précision, tandis que le chronographe se dit des appareils courants de mesure du temps. Dans l'usage de tous les jours, ces deux termes sont confondus. 1, record 90, French, - chronom%C3%A8tre%20bidirectionnel
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Familièrement, la forme abrégée chrono se prête bien à la désignation courante de cet appareil. 1, record 90, French, - chronom%C3%A8tre%20bidirectionnel
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1984-08-24
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Record 91, Main entry term, English
- radar chronograph set
1, record 91, English, radar%20chronograph%20set
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... the muzzle velocity radar chronograph set used in the Odin (a European solution to artillery fire control) for determining the muzzle velocity of the various guns as well as of the ammunition. The radar chronograph set is designed for use under field and combat conditions and consists of a doppler radar, a chronograph, a cable reel, and a mounting set. 1, record 91, English, - radar%20chronograph%20set
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Record 91, Main entry term, French
- ensemble de chronométrie radar
1, record 91, French, ensemble%20de%20chronom%C3%A9trie%20radar
masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] l'ensemble de chronométrie radar utilisé dans le système Odin(solution européenne au problème de la conduite des tirs de l'artillerie) pour mesurer la vitesse initiale des divers types de canons et de munitions. Cet équipement, conçu pour être utilisé en campagne et dans les conditions du combat, est composé d’un radar Doppler, d’un chronométré enregistreur(ou chronographe) d’un dérouleur de câble et d’un ensemble de montage. 1, record 91, French, - ensemble%20de%20chronom%C3%A9trie%20radar
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1982-03-03
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 92, Main entry term, English
- fall chronometer
1, record 92, English, fall%20chronometer
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to measure time intervals by the fall of a weight. 1, record 92, English, - fall%20chronometer
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 92, Main entry term, French
- chronomètre de chute 1, record 92, French, chronom%C3%A8tre%20de%20chute
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1981-10-08
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 93, Main entry term, English
- continuous reading method
1, record 93, English, continuous%20reading%20method
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- continuous method 2, record 93, English, continuous%20method
correct
- continuous method timing 2, record 93, English, continuous%20method%20timing
correct
- continuous timing 2, record 93, English, continuous%20timing
correct
- continuous method of timing 3, record 93, English, continuous%20method%20of%20timing
correct
- continuous stop-watch recording 4, record 93, English, continuous%20stop%2Dwatch%20recording
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The procedure of timing used in making time studies whereby the watch is permitted to run continuously throughout the period or study while the observer notes and records the reading of the watch at the end of each element, delay or any other occurrence happening in the study regardless of whether or not it has a direct bearing on the job. 2, record 93, English, - continuous%20reading%20method
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Docimologie
Record 93, Main entry term, French
- chronométrage continu
1, record 93, French, chronom%C3%A9trage%20continu
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- méthode de lecture à la volée 2, record 93, French, m%C3%A9thode%20de%20lecture%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'observateur déclenche le chronomètre au début du premier élément du premier cycle et ne l'arrête qu'à la fin de la séance de mesure. 2, record 93, French, - chronom%C3%A9trage%20continu
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1980-08-15
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 94, Main entry term, English
- mechanical clock
1, record 94, English, mechanical%20clock
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
AIRCRAFT MECHANICAL CLOCK. The clock is a 12-hour elapsed-time, stem-wound clock with an 8-day movement. 1, record 94, English, - mechanical%20clock
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 94, Main entry term, French
- chronomètre mécanique 1, record 94, French, chronom%C3%A8tre%20m%C3%A9canique
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1979-09-24
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Swimming
Record 95, Main entry term, English
- pace clock
1, record 95, English, pace%20clock
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The use of the pace clock frees the coach from having to use a stop watch. The coach is thus able to observe, instruct comment and motivate. 1, record 95, English, - pace%20clock
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Natation
Record 95, Main entry term, French
- horloge de chronométrage 1, record 95, French, horloge%20de%20chronom%C3%A9trage
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de l'horloge de chronométrage permet à l'entraîneur d’observer ses nageurs, de les conseiller, de les motiver et de commenter leurs performances car il n’ a pas à surveiller son chronomètre sans arrêt. 1, record 95, French, - horloge%20de%20chronom%C3%A9trage
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1979-09-12
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Swimming
Record 96, Main entry term, English
- alternate watch
1, record 96, English, alternate%20watch
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
At least one alternate watch must be started with the start of each race. In the event of the malfunction or erratic use of one or more of the assigned watches, alternate watches shall be called into service. 1, record 96, English, - alternate%20watch
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Natation
Record 96, Main entry term, French
- chronomètre auxiliaire 1, record 96, French, chronom%C3%A8tre%20auxiliaire
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
On doit déclencher au moins un chronomètre auxiliaire au début de chaque course pour prendre la relève en cas de panne ou de mauvaise utilisation d’un ou de plusieurs chronomètres de service. 1, record 96, French, - chronom%C3%A8tre%20auxiliaire
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Un chronomètre ne tombe pas en panne, il s’arrête, on doit donc dire "en cas d’arrêt" au lieu de "en cas de panne". 2, record 96, French, - chronom%C3%A8tre%20auxiliaire
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1979-09-12
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Swimming
Record 97, Main entry term, English
- sweep-second watch
1, record 97, English, sweep%2Dsecond%20watch
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The correct reading of "sweep-second" watches shall be as follows: When the second hand is stopped exactly on the 10th mark, that 10th shall be the last digit of the correct time for the watch. 1, record 97, English, - sweep%2Dsecond%20watch
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Natation
Record 97, Main entry term, French
- chronomètre à trotteuse centrale 1, record 97, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20trotteuse%20centrale
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
(...) pour les chronomètres à trotteuse centrale,(...) si l'aiguille des secondes s’arrête exactement sur un dixième de seconde, ce dixième devient la dernière décimale du temps relevé par le chronomètre. 1, record 97, French, - chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20trotteuse%20centrale
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1979-08-28
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Skating
Record 98, Main entry term, English
- chief timer
1, record 98, English, chief%20timer
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The chief timer must read each watch, record the results, and then declare the official time. 1, record 98, English, - chief%20timer
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Patinage
Record 98, Main entry term, French
- chronométreur en chef 1, record 98, French, chronom%C3%A9treur%20en%20chef
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le chronométreur en chef fait la lecture de chaque chronomètre, inscrit les résultats et annonce ensuite le temps officiel. 1, record 98, French, - chronom%C3%A9treur%20en%20chef
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 2, record 98, French, - chronom%C3%A9treur%20en%20chef
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1976-06-19
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Chronology
Record 99, Main entry term, English
- break circuit chronometer 1, record 99, English, break%20circuit%20chronometer
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Chronologie
Record 99, Main entry term, French
- chronomètre à contact électrique 1, record 99, French, chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20contact%20%C3%A9lectrique
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
géodésie 1, record 99, French, - chronom%C3%A8tre%20%C3%A0%20contact%20%C3%A9lectrique
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1976-06-19
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Chronology
Record 100, Main entry term, English
- watch reading error 1, record 100, English, watch%20reading%20error
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Chronologie
Record 100, Main entry term, French
- erreur de lecture de chronomètre 1, record 100, French, erreur%20de%20lecture%20de%20chronom%C3%A8tre
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
gestion 1, record 100, French, - erreur%20de%20lecture%20de%20chronom%C3%A8tre
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: