TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REFECTION [8 records]
Record 1 - internal organization data 2021-08-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- recapitalization
1, record 1, English, recapitalization
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... recapitalization includes the restoration, modernization, or replacement of facilities or their structural components to extend or restore a facility's lifecycle. 2, record 1, English, - recapitalization
Record 1, Key term(s)
- recapitalisation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 1, Main entry term, French
- réfection
1, record 1, French, r%C3%A9fection
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-04-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Urban Renewal
- Urban Housing
Record 2, Main entry term, English
- rehabilitation
1, record 2, English, rehabilitation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The restoration to good condition of deteriorated structures, neighborhoods, and public facilities. 2, record 2, English, - rehabilitation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Structural and facility rehabilitation may involve repair, renovation, conversion, expansion, remodeling, or reconstruction. Rehabilitation is undertaken to achieve a physical quality approaching - or even sometimes exceeding - a quality comparing favorably with that of other well-maintained older properties and with new ones. Rehabilitation increases the useful life of the property. 2, record 2, English, - rehabilitation
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Rehabilitation consists of measures designed to improve an area without total demolition. 3, record 2, English, - rehabilitation
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Rehabilitation of transitional urban settlements. 4, record 2, English, - rehabilitation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rénovation urbaine
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 2, Main entry term, French
- réhabilitation
1, record 2, French, r%C3%A9habilitation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- revalorisation 2, record 2, French, revalorisation
see observation, feminine noun
- réfection 3, record 2, French, r%C3%A9fection
see observation, feminine noun
- rénovation 4, record 2, French, r%C3%A9novation
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Travaux d'amélioration générale, ou de mise en conformité d'un logement ou d'un bâtiment avec les normes en vigueur : normes de confort électrique et sanitaire, chauffage, isolation thermique et phonique, etc. 5, record 2, French, - r%C3%A9habilitation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] on provoque volontairement au cœur des grandes villes un processus de revalorisation des quartiers vieillis ou détériorés. 2, record 2, French, - r%C3%A9habilitation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réfection : Travaux visant à remettre les bâtiments en état de servir. 3, record 2, French, - r%C3%A9habilitation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les termes «revalorisation», «réfection» et «rénovation» ne sont pas de parfaits équivalents de «réhabilitation», mais des termes spécifiques. 6, record 2, French, - r%C3%A9habilitation
Record 2, Key term(s)
- restauration
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 3, Main entry term, English
- rebuilding
1, record 3, English, rebuilding
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- reconstruction 2, record 3, English, reconstruction
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reconstruction: HUD [United States Department of Housing and Urban Development] guidelines regarding reconstruction are as follows: The regulation defines reconstruction as the rebuilding of housing on the same foundation. Therefore, the foundation must be used, if possible. If the building has no foundation or if it is not possible to rebuild on the foundation, then the "foundation" will be the same location as the building that is being reconstructed. Construction of housing on a different portion of the land parcel would be new construction. The reconstructed housing must be substantially similar to the structure that is being replaced, regardless of whether an existing foundation is used (i.e. a single family house must be replaced with a structure containing the same number of units). Rooms may be added to a building outside of the foundation or footprint of the original housing if needed to meet local codes. However, additional units cannot be constructed as part of a reconstruction project. A structure must be present prior to reconstruction. 2, record 3, English, - rebuilding
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Buildings insurance: Insurance against the cost of rebuilding a property from scratch following structural damage, for example by fire, storm or flood. 3, record 3, English, - rebuilding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 3, Main entry term, French
- réfection
1, record 3, French, r%C3%A9fection
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Travail de remise en état et de réparations d'un ouvrage qui ne remplit plus ses fonctions, suite à une dégradation ou à des malfaçons; [...] 1, record 3, French, - r%C3%A9fection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] le résultat d'une réfection est en principe analogue à ce qui existait ou aurait dû exister : ne pas confondre réfection avec réhabilitation, rénovation ou restauration 1, record 3, French, - r%C3%A9fection
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 3, Main entry term, Spanish
- refacción
1, record 3, Spanish, refacci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Record 4, Main entry term, English
- alteration
1, record 4, English, alteration
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Charpenterie
Record 4, Main entry term, French
- réfection
1, record 4, French, r%C3%A9fection
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-05-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- rebuilding
1, record 5, English, rebuilding
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maintenance activity that extends the life of an item, or equipment, to DND specification for renewed assurance of reliability by stripping to determine the condition of components and by replacing or restoring components using parts of acceptable quality which may not necessarily be equivalent to those of the original manufacturer. 1, record 5, English, - rebuilding
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Record 5, Main entry term, French
- réfection
1, record 5, French, r%C3%A9fection
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- reconditionnement 1, record 5, French, reconditionnement
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Travaux de maintenance qui prolongent la durée utile d'un article ou d'un équipement selon les spécifications du MDN en matière de renouvellement de l'assurance de fiabilité. Comprennent le démontage de l'équipement pour vérifier l'état des composantes, la restauration des composantes ou le remplacement de composantes par des pièces de qualité acceptable, mais pas nécessairement équivalente à celle des pièces du fabricant. 1, record 5, French, - r%C3%A9fection
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
réfection; reconditionnement: termes et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, record 5, French, - r%C3%A9fection
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Record 6, Main entry term, English
- reworking
1, record 6, English, reworking
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
-- an airseal 1, record 6, English, - reworking
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- remise en état
1, record 6, French, remise%20en%20%C3%A9tat
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- réfection 1, record 6, French, r%C3%A9fection
correct, feminine noun
- réparation 1, record 6, French, r%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
-- d'un joint hermétique 1, record 6, French, - remise%20en%20%C3%A9tat
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-05-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Immunology
Record 7, Main entry term, English
- reconditioning 1, record 7, English, reconditioning
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
reconditioning of anti-bacteria finish 1, record 7, English, - reconditioning
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Immunologie
Record 7, Main entry term, French
- réfection
1, record 7, French, r%C3%A9fection
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
réfection de la protection antibactérienne 1, record 7, French, - r%C3%A9fection
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
structure 1, record 7, French, - r%C3%A9fection
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- under repair 1, record 8, English, under%20repair
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- en réfection 1, record 8, French, en%20r%C3%A9fection
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: