TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
kicker [15 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- kicker
1, record 1, English, kicker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
kicker: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - kicker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- pédale
1, record 1, French, p%C3%A9dale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pédale : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - p%C3%A9dale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-11-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Television Arts
Record 2, Main entry term, English
- kicker
1, record 2, English, kicker
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 2, Main entry term, French
- clin d'œil
1, record 2, French, clin%20d%27%26oelig%3Bil
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anecdote humoristique qui termine un journal parlé ou télévisé. 1, record 2, French, - clin%20d%27%26oelig%3Bil
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Préparer cinq clins d'œil pour la semaine prochaine. 1, record 2, French, - clin%20d%27%26oelig%3Bil
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-07-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- kicker
1, record 3, English, kicker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- thrower 1, record 3, English, thrower
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- tireur
1, record 3, French, tireur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tireuse 1, record 3, French, tireuse
correct, feminine noun
- exécutant 1, record 3, French, ex%C3%A9cutant
correct, masculine noun
- exécutante 1, record 3, French, ex%C3%A9cutante
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Meilleur tireur de coup franc. 2, record 3, French, - tireur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- ejecutor
1, record 3, Spanish, ejecutor
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- ejecutora 1, record 3, Spanish, ejecutora
correct, feminine noun
- ejecutor del saque 1, record 3, Spanish, ejecutor%20del%20saque
correct, masculine noun
- ejecutora del saque 1, record 3, Spanish, ejecutora%20del%20saque
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-08-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- American twist serve
1, record 4, English, American%20twist%20serve
correct, see observation, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- American twist 2, record 4, English, American%20twist
correct, see observation, noun
- twist service 3, record 4, English, twist%20service
correct
- twist serve 4, record 4, English, twist%20serve
correct, noun
- twist 5, record 4, English, twist
correct, noun
- kick serve 6, record 4, English, kick%20serve
correct, see observation, noun
- kick service 1, record 4, English, kick%20service
correct
- kicker 4, record 4, English, kicker
correct, see observation, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of topspin serve hit with a combination of topspin and sidespin. The ball not only takes a high bounce, it also flies in a direction opposite of what one would normally expect it to. 4, record 4, English, - American%20twist%20serve
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An exageration of the topspin serve turns the service into a kick service or "American twist". A right-hander's American twist serve puts left-to-right spin on the ball. Such a serve can present difficulties for the receiver, particularly on grass where the bounce could be tricky. 4, record 4, English, - American%20twist%20serve
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The "kick serve" is also called the "kicker". It became known as the "american twist" or "american twist serve" in the first Davis Cup match in 1900 when the finalists, Holcombe Ward, a Harvard man, and his college friend, Dwight Davis, used the stroke they had developed to beat their English opponents. 7, record 4, English, - American%20twist%20serve
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
If the kick serve is correctly delivered it can often be followed in so as to make your next shot the volley you might have tried on a successful power serve ... Try to mix the angle of [your] serves and watch for weaknesses in your opponent, e.g., a backhand to a high-kicking serve is not easily played at club standard. 6, record 4, English, - American%20twist%20serve
Record 4, Key term(s)
- American twist service
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- service twisté
1, record 4, French, service%20twist%C3%A9
correct, anglicism, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- service américain 2, record 4, French, service%20am%C3%A9ricain
correct, masculine noun
- service lifté 3, record 4, French, service%20lift%C3%A9
masculine noun
- service inversé 4, record 4, French, service%20invers%C3%A9
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Service brossé où la balle rebondit haut et dans la direction opposée à son mouvement original. 2, record 4, French, - service%20twist%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On l'appelle aussi à tort «service lifté». 2, record 4, French, - service%20twist%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Termes connexes : service brossé ou service lifté (ou service à effet toppé). 1, record 4, French, - service%20twist%C3%A9
Record 4, Key term(s)
- service lifté
- service brossé
- service à effet toppé
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- saque topspin
1, record 4, Spanish, saque%20topspin
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- saque liftado 1, record 4, Spanish, saque%20liftado
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-06-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Airborne Forces
- Air Transport Personnel and Services
Record 5, Main entry term, English
- cargo-kicker
1, record 5, English, cargo%2Dkicker
specific
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- cargo kicker 2, record 5, English, cargo%20kicker
specific
- kicker 3, record 5, English, kicker
specific
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The crewman who pushes cargo bales out of flying airplanes. 3, record 5, English, - cargo%2Dkicker
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Forces aéroportées
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- largueur
1, record 5, French, largueur
masculine noun, generic
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste chargé, à bord d'un aéronef, du parachutage de personnel ou de matériel. 1, record 5, French, - largueur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-04-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 6, Main entry term, English
- sweetener
1, record 6, English, sweetener
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- kicker 1, record 6, English, kicker
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A feature included in the terms of a new issue of debt or preferred shares to make the issue more attractive to initial investors. 1, record 6, English, - sweetener
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 6, Main entry term, French
- clause attrayante
1, record 6, French, clause%20attrayante
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Caractéristiques insérées dans les modalités d'une nouvelle émission de titres d'emprunt ou d'action privilégiées afin de la rendre plus attrayante aux yeux de l'épargnant. 1, record 6, French, - clause%20attrayante
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 6, Main entry term, Spanish
- dulce
1, record 6, Spanish, dulce
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cualidad o condición que hace particularmente atractivo un producto y permite cerrar rápidamente un acuerdo. Se utiliza sobre todo en el mercado de productos financieros y puede consistir en un techo o suelo de tipo de interés, una oportunidad de canje, conversión o amortización especial o una mayor liquidez en determinadas circunstancias. 1, record 6, Spanish, - dulce
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dulce: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 6, Spanish, - dulce
Record 7 - internal organization data 2001-02-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 7, Main entry term, English
- goalkeeper's kicker
1, record 7, English, goalkeeper%27s%20kicker
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- kicker 2, record 7, English, kicker
correct
Record 7, Key term(s)
- goalkeeper's kickers
- kickers
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 7, Main entry term, French
- chaussure de hockey
1, record 7, French, chaussure%20de%20hockey
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 7, Main entry term, Spanish
- defensa del portero
1, record 7, Spanish, defensa%20del%20portero
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- bota de hockey 1, record 7, Spanish, bota%20de%20hockey
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 7, Key term(s)
- defensas del portero
Record 8 - internal organization data 2000-03-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 8, Main entry term, English
- kicker 1, record 8, English, kicker
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dynamiter 1, record 8, English, dynamiter
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A slang term for a car with a defective control valve which will create an emergency brake application and serially propagate the emergency application throughout the train even though such action was not desired by the crew. Common causes are stuck valves in the car's control valve, or the opening of these valves due to the vibration and/or slack action of the car. 1, record 8, English, - kicker
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 8, Main entry term, French
- à-coup de freinage d'urgence
1, record 8, French, %C3%A0%2Dcoup%20de%20freinage%20d%27urgence
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- à-coup 2, record 8, French, %C3%A0%2Dcoup
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En outre, il a fait valoir qu'on a relevé un nombre excessif de freinages d'urgence intempestif avec ce type de wagons (dans le jargon du métier, on parle d'un «à-coup». Il s'est donc dit qu'il devait s'agir simplement d'un autre à-coup. 2, record 8, French, - %C3%A0%2Dcoup%20de%20freinage%20d%27urgence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des à-coups 3, record 8, French, - %C3%A0%2Dcoup%20de%20freinage%20d%27urgence
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-11-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Lighting
- Cinematography
- Television Arts
Record 9, Main entry term, English
- kicker
1, record 9, English, kicker
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- kicker light 2, record 9, English, kicker%20light
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éclairage
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 9, Main entry term, French
- projecteur de décollement
1, record 9, French, projecteur%20de%20d%C3%A9collement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Projecteur latéral utilisé pour concentrer l'éclairage sur un point donné à partir d'une source lumineuse relativement éloignée. 1, record 9, French, - projecteur%20de%20d%C3%A9collement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-12-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
- Publication and Bookselling
Record 10, Main entry term, English
- kicker
1, record 10, English, kicker
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- kicker head 2, record 10, English, kicker%20head
correct
- strap head 3, record 10, English, strap%20head
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A line of newspaper type set above a headline usu. in a different typeface and intended to provoke interest in, editorialize about, or provide orientation for the matter in the copy it heads. 4, record 10, English, - kicker
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Presse écrite
- Édition et librairie
Record 10, Main entry term, French
- surtitre
1, record 10, French, surtitre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Indication courte, placée au-dessus du titre, en caractères de moindre importance, qui situe l'article, en fait ressortir certains aspects de façon à piquer la curiosité du lecteur. 2, record 10, French, - surtitre
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-10-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Record 11, Main entry term, English
- undesired emergency brake application 1, record 11, English, undesired%20emergency%20brake%20application
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An undesired emergency brake application is an emergency application of the brakes which was not initiated by a crew member. 1, record 11, English, - undesired%20emergency%20brake%20application
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Freins (Composants mécaniques)
Record 11, Main entry term, French
- serrage d'urgence intempestif
1, record 11, French, serrage%20d%27urgence%20intempestif
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chaque fois qu'un freinage d'urgence est déclenché autrement que par le robinet de mécanicien (mais plutôt par le robinet de freinage d'urgence) 2, record 11, French, - serrage%20d%27urgence%20intempestif
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1994-01-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Cattle Raising
- Milking Equipment (Agriculture)
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cow anti-kicker. 1, record 12, English, - kicker
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Élevage des bovins
- Traite mécanique (Agriculture)
Record 12, Main entry term, French
- menottes de pied
1, record 12, French, menottes%20de%20pied
feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Menottes de pieds pour vache. 1, record 12, French, - menottes%20de%20pied
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1991-11-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Technique des fondations
Record 13, Main entry term, French
- positionneur
1, record 13, French, positionneur
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
battage de pieux 1, record 13, French, - positionneur
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1989-01-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Farm Equipment
Record 14, Main entry term, English
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Matériel agricole
Record 14, Main entry term, French
- séparateur à manivelle 1, record 14, French, s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20manivelle
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- crible à essence 1, record 14, French, crible%20%C3%A0%20essence
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1989-01-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 15, Main entry term, English
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
in timber rolls. 1, record 15, English, - kicker
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 15, Main entry term, French
- culbuteur
1, record 15, French, culbuteur
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dans les rouleaux pour bois. 1, record 15, French, - culbuteur
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: