TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONSOLIDATE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2012-07-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- strengthen
1, record 1, English, strengthen
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- consolidate 1, record 1, English, consolidate
correct, verb, officially approved
- tighten up 1, record 1, English, tighten%20up
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The cold temperatures will strengthen the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 1, English, - strengthen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
strengthen; consolidate; tighten up: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 1, English, - strengthen
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- augmenter la résistance
1, record 1, French, augmenter%20la%20r%C3%A9sistance
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
augmenter la résistance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 1, French, - augmenter%20la%20r%C3%A9sistance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-03-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- consolidate
1, record 2, English, consolidate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To reinforce, to strengthen one's position. 1, record 2, English, - consolidate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- consolider
1, record 2, French, consolider
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bétonner 2, record 2, French, b%C3%A9tonner
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rendre plus solide, plus stable. 1, record 2, French, - consolider
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- consolidar 1, record 2, Spanish, consolidar
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Record 3, Main entry term, English
- consolidate
1, record 3, English, consolidate
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
From Windsor the existing CP Rail routing is used on the assumption that the CP Rail freight can be consolidated on other rail lines in the area. 2, record 3, English, - consolidate
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
to consolidate goods. 3, record 3, English, - consolidate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Record 3, Main entry term, French
- regrouper
1, record 3, French, regrouper
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- grouper 2, record 3, French, grouper
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
De Windsor, le train rapide emprunte la voie existante de CP Rail en présupposant que les opérations marchandises de CP Rail pourront être regroupées sur d'autres lignes ferroviaires dans la région. 3, record 3, French, - regrouper
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 1, record 3, French, - regrouper
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
grouper des marchandises. 2, record 3, French, - regrouper
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario especial
Record 3, Main entry term, Spanish
- consolidar
1, record 3, Spanish, consolidar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- agrupar 2, record 3, Spanish, agrupar
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
agrupar o consolidar mercancías. 2, record 3, Spanish, - consolidar
Record 4 - internal organization data 2001-03-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Military (General)
Record 4, Main entry term, English
- consolidate
1, record 4, English, consolidate
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In view of recent changes in the international environment and fiscal constraints, the Department will not proceed at this time with the construction of the Forward Operating Location in Kuujjuaq, Quebec, Canadian Forces Station Bermuda will be closed in 1994, and the Canadian Forces will consolidate their regional supply and publications depots into two central locations in Edmonton and Montreal. 1, record 4, English, - consolidate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Militaire (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- regrouper
1, record 4, French, regrouper
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Étant donné les restrictions budgétaires et les récents changements survenus sur la scène internationale, le Ministère ne procédera pas, pour l'instant, à la construction de l'emplacement avancé d'opérations à Kuujjuaq (Québec); de plus, la Station des Forces canadiennes Bermudes sera fermée en 1994, et les Forces canadiennes regrouperont leurs dépôts régionaux d'approvisionnement et de publications en deux points centraux, soit à Edmonton et Montréal. 1, record 4, French, - regrouper
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-03-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- consolidate 1, record 5, English, consolidate
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In addition, Revenue Canada has taken a number of steps to address the concerns expressed by the Auditor General: - consolidating taxation and excise/GST collections programs and implementing joint income tax/GST audits. 1, record 5, English, - consolidate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- fusionner 1, record 5, French, fusionner
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour sa part, Revenu Canada a pris un certain nombre de mesures afin de répondre aux préoccupations formulées par le vérificateur général . Il a : - fusionné les programmes de perception de la TPS de l'Impôt et des Douanes et instauré un mécanisme conjoint de vérification de l'impôt sur le revenu et de la TPS. 1, record 5, French, - fusionner
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-05-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Record 6, Main entry term, English
- consolidate
1, record 6, English, consolidate
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The present Family Allowances, child credit, and refundable child tax credit will be consolidated into one benefit paid monthly. 1, record 6, English, - consolidate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 6, Main entry term, French
- intégrer
1, record 6, French, int%C3%A9grer
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les avantages actuels - allocations familiales, crédit pour enfants et crédit d'impôt remboursable pour enfants - seront intégrés en une seule prestation, versée chaque mois. 1, record 6, French, - int%C3%A9grer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-10-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 7, Main entry term, English
- consolidate 1, record 7, English, consolidate
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fracture. 1, record 7, English, - consolidate
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 7, Main entry term, French
- consolider 1, record 7, French, consolider
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1980-04-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 8, Main entry term, English
- consolidate 1, record 8, English, consolidate
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 8, Main entry term, French
- fusionner 1, record 8, French, fusionner
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(s'unir, dans le cas de trains); -Les trains fusionnés partiront de ... -Le train no 46 et le train 56 fusionneront entre Belleville et Toronto. (T310-4 10/70); oct. 1970. 1, record 8, French, - fusionner
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1975-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Applications of Concrete
Record 9, Main entry term, English
- consolidate
1, record 9, English, consolidate
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- pack 1, record 9, English, pack
verb
- compress 1, record 9, English, compress
verb
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Utilisation du béton
Record 9, Main entry term, French
- épaissir
1, record 9, French, %C3%A9paissir
verb
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: