TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BUILD-UP [15 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Strategy
- Land Forces
Record 1, Main entry term, English
- build-up
1, record 1, English, build%2Dup
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The accumulation and positioning of resources during mobilization, prior to an operation or as part of the process of establishing a bridgehead with a view to achieving sufficient strength for the success of a mission or campaign. 2, record 1, English, - build%2Dup
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Forces terrestres
Record 1, Main entry term, French
- montée en puissance
1, record 1, French, mont%C3%A9e%20en%20puissance
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- montée en puissance opérationnelle 2, record 1, French, mont%C3%A9e%20en%20puissance%20op%C3%A9rationnelle
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rassemblement et positionnement de ressources au cours de la mobilisation, avant une opération ou lors de la création d'une tête de pont afin d'assurer la puissance requise pour le succès d'une mission ou d'une campagne. 1, record 1, French, - mont%C3%A9e%20en%20puissance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
montée en puissance : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - mont%C3%A9e%20en%20puissance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
montée en puissance opérationnelle : terme publié au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 3, record 1, French, - mont%C3%A9e%20en%20puissance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Record 2, Main entry term, English
- build-up
1, record 2, English, build%2Dup
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - build%2Dup
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 2, Main entry term, French
- particules
1, record 2, French, particules
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - particules
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-12-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 3, Main entry term, English
- mound
1, record 3, English, mound
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- buildup 2, record 3, English, buildup
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stacks, mounds, crusts, and gelatinous sediments are developed around vents from which high temperature hydrothermal fluids are discharged. 1, record 3, English, - mound
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
buildup: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 3, English, - mound
Record 3, Key term(s)
- build-up
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Thermalisme
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 3, Main entry term, French
- monticule
1, record 3, French, monticule
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des éperons, des monticules, des croûtes et des sédiments gélatineux se sont formés autour des cheminées et c'est à partir de celles-ci que l'expulsion des fluides hydrothermaux de haute température a eu lieu. 2, record 3, French, - monticule
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
monticule : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 3, French, - monticule
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-02-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- build-up
1, record 4, English, build%2Dup
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the overhaul manual [the section "General"] shall cover subjects such as power plant build-up, tear-down, etc. 1, record 4, English, - build%2Dup
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- habillage 1, record 4, French, habillage
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le manuel de Révision, [la section "Généralités] traite, par exemple, de l'habillage et du déshabillage du groupe propulseur, etc. 1, record 4, French, - habillage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-03-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Parks and Botanical Gardens
Record 5, Main entry term, English
- build-up
1, record 5, English, build%2Dup
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- buildup 2, record 5, English, buildup
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The cumulative effects of drying during a preceding period on current fire danger. 1, record 5, English, - build%2Dup
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Parcs et jardins botaniques
Record 5, Main entry term, French
- effet cumulatif de sécheresse
1, record 5, French, effet%20cumulatif%20de%20s%C3%A9cheresse
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Intensification cumulative des facteurs de risque d'incendie au cours d'une période donnée consécutive à une sécheresse prolongée. 2, record 5, French, - effet%20cumulatif%20de%20s%C3%A9cheresse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 3, record 5, French, - effet%20cumulatif%20de%20s%C3%A9cheresse
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, record 5, French, - effet%20cumulatif%20de%20s%C3%A9cheresse
Record 5, Key term(s)
- effet cumulatif de sècheresse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-06-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Strategy
Record 6, Main entry term, English
- build-up
1, record 6, English, build%2Dup
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- build up
- buildup
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Record 6, Main entry term, French
- monter en puissance
1, record 6, French, monter%20en%20puissance
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
monter en puissance : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 6, French, - monter%20en%20puissance
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-02-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Logistics
Record 7, Main entry term, English
- build-up
1, record 7, English, build%2Dup
correct, noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process of attaining prescribed strength of units and prescribed levels of vehicles, equipment, stores and supplies. 1, record 7, English, - build%2Dup
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Also may be applied to the means of accomplishing this process. 1, record 7, English, - build%2Dup
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
build-up: term and definition standardized by NATO. 2, record 7, English, - build%2Dup
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Logistique militaire
Record 7, Main entry term, French
- alignement sur le tableau d'effectifs
1, record 7, French, alignement%20sur%20le%20tableau%20d%27effectifs
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Réalisation des niveaux prescrits en effectifs, véhicules, matériels, approvisionnements et ravitaillement. 1, record 7, French, - alignement%20sur%20le%20tableau%20d%27effectifs
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi s'appliquer aux procédures destinées à réaliser ces niveaux. 1, record 7, French, - alignement%20sur%20le%20tableau%20d%27effectifs
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
alignement sur le tableau d'effectifs : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 7, French, - alignement%20sur%20le%20tableau%20d%27effectifs
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Logística militar
Record 7, Main entry term, Spanish
- activación
1, record 7, Spanish, activaci%C3%B3n
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se completan los efectivos de unidades y los niveles y abastecimientos. 1, record 7, Spanish, - activaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
También se aplica a los procedimientos necesarios para la realización de dicho proceso. 1, record 7, Spanish, - activaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2002-02-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Organization
Record 8, Main entry term, English
- military build-up
1, record 8, English, military%20build%2Dup
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- buildup
- build-up
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Organisation militaire
Record 8, Main entry term, French
- accroissement du potentiel militaire
1, record 8, French, accroissement%20du%20potentiel%20militaire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- renforcement des forces militaires 2, record 8, French, renforcement%20des%20forces%20militaires
correct, masculine noun
- accroissement de la puissance militaire 3, record 8, French, accroissement%20de%20la%20puissance%20militaire
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 8, French, - accroissement%20du%20potentiel%20militaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-08-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 9, Main entry term, English
- build-up
1, record 9, English, build%2Dup
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
military build-up 1, record 9, English, - build%2Dup
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 9, Main entry term, French
- accumulation
1, record 9, French, accumulation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
accumulation de forces militaires 1, record 9, French, - accumulation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 9, French, - accumulation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-11-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Parks and Botanical Gardens
Record 10, Main entry term, English
- build-up
1, record 10, English, build%2Dup
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The accelerated spreading of a fire with time. 1, record 10, English, - build%2Dup
Record 10, Key term(s)
- buildup
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Parcs et jardins botaniques
Record 10, Main entry term, French
- foisonnement
1, record 10, French, foisonnement
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Développement et accroissement d'un incendie avec le temps. 2, record 10, French, - foisonnement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-11-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organization Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 11, Main entry term, English
- build-up
1, record 11, English, build%2Dup
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The increment in strength of a fire control organization. 1, record 11, English, - build%2Dup
Record 11, Key term(s)
- buildup
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Incendies de végétation
Record 11, Main entry term, French
- développement organisationnel
1, record 11, French, d%C3%A9veloppement%20organisationnel
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Augmentation qualitative de la puissance et de la bonne marche d'une organisation. 2, record 11, French, - d%C3%A9veloppement%20organisationnel
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-11-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Corporate Economics
Record 12, Main entry term, English
- build-up 1, record 12, English, build%2Dup
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
New techniques for managing inventories, for instance, prevent the kind of involuntary build-up of stocks that used to make for large swings in output. 1, record 12, English, - build%2Dup
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Record 12, Main entry term, French
- gonflement
1, record 12, French, gonflement
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
De nouvelles techniques de gestion des stocks permettent par exemple d'éviter des gonflements involontaires de ceux-ci qui étaient généralement à l'origine d'amples fluctuations de production. 1, record 12, French, - gonflement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-02-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 13, Main entry term, English
- build-up
1, record 13, English, build%2Dup
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A dimensional increase (of one-third of the thickness of the oxide on each surface) occurring during anodizing, due to the volume change resulting from conversion of aluminium to aluminium oxide. 1, record 13, English, - build%2Dup
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 13, English, - build%2Dup
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 13, Main entry term, French
- accroissement de la couche
1, record 13, French, accroissement%20de%20la%20couche
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Accroissement dimensionnel (d'un tiers de l'épaisseur d'oxyde sur chaque face) apparaissant pendant l'anodisation, dû à l'augmentation de volume résultant de la conversion de l'aluminium en oxyde d'aluminium. 1, record 13, French, - accroissement%20de%20la%20couche
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 13, French, - accroissement%20de%20la%20couche
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1990-05-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Record 14, Main entry term, English
- pension build-up
1, record 14, English, pension%20build%2Dup
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- pension building 2, record 14, English, pension%20building
correct
- build-up 1, record 14, English, build%2Dup
correct
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Record 14, Main entry term, French
- constitution de pension
1, record 14, French, constitution%20de%20pension
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1986-12-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Record 15, Main entry term, English
- build-up 1, record 15, English, build%2Dup
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Record 15, Main entry term, French
- accumulation
1, record 15, French, accumulation
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- formation 1, record 15, French, formation
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: