TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CLAMPING [6 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surgery
- Anesthesia and Recovery
Record 1, Main entry term, English
- clamping
1, record 1, English, clamping
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The application of clamps. 2, record 1, English, - clamping
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Elective surgical repair of AAA [Abdominal Aortic Aneurysm]. This is a major operation performed under general anesthesia. It is performed through a midine laparotomy incision. It involves the clamping of the aorta and the sewing in of a tube to replace the part of the aorta with the aneurysm. 1, record 1, English, - clamping
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chirurgie
- Anesthésie et réanimation
Record 1, Main entry term, French
- clampage
1, record 1, French, clampage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mise en place de clamps. 2, record 1, French, - clampage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-05-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications Transmission
- Electronics
Record 2, Main entry term, English
- clamping
1, record 2, English, clamping
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An automatic adjustment of the mean level of a signal, obtained by keeping a given point of the signal at a particular reference level. 2, record 2, English, - clamping
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Transmission (Télécommunications)
- Électronique
Record 2, Main entry term, French
- calage
1, record 2, French, calage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réglage automatique du niveau moyen d'un signal assurant le maintien d'un point déterminé du signal à une valeur de référence donnée. 1, record 2, French, - calage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electrónica
Record 2, Main entry term, Spanish
- fijación
1, record 2, Spanish, fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- bloqueo de nivel 1, record 2, Spanish, bloqueo%20de%20nivel
correct, masculine noun
- nivelación de señal 1, record 2, Spanish, nivelaci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Funcionamiento de ajuste automático del nivel medio de una señal conservando un punto dado de la señal a un nivel de referencia particular. 1, record 2, Spanish, - fijaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2003-03-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 3, Main entry term, English
- clamping
1, record 3, English, clamping
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Values are corrected by clamping the values to the correct range. Values less than the minimum allowed value are clamped to the minimum value (commonly 0, but not necessarily so for some color profiles). Values greater than the defined maximum are clamped to the maximum value (defined by the host language) . 1, record 3, English, - clamping
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 3, English, - clamping
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 3, Main entry term, French
- forçage
1, record 3, French, for%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les valeurs sont corrigées en les forçant dans l'intervalle correct. Des valeurs plus petites que la valeur minimale autorisée sont ramenées à la valeur minimale (généralement 0, mais pas nécessairement pour certains profils de couleur). Des valeurs plus grandes que la valeur maximale définie sont ramenées à la valeur maximale (définie par le langage hôte). 2, record 3, French, - for%C3%A7age
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 1, record 3, French, - for%C3%A7age
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-11-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Lighting
- Electrical Engineering
Record 4, Main entry term, English
- clamping
1, record 4, English, clamping
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Éclairage
- Électrotechnique
Record 4, Main entry term, French
- calage
1, record 4, French, calage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- serrage 1, record 4, French, serrage
correct, masculine noun
- verrouillage 1, record 4, French, verrouillage
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fermeture du crochet-support de façon à retenir le filament. 2, record 4, French, - calage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-07-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 5, Main entry term, English
- clamping 1, record 5, English, clamping
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- blocking 1, record 5, English, blocking
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 5, Main entry term, French
- ablocage
1, record 5, French, ablocage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération permettant de positionner et d'immobiliser une pièce sur un support. 2, record 5, French, - ablocage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'ablocage d'une pièce est le plus souvent réalisé au moyen d'une bride, qui, s'appuyant d'un côté sur une cale, de l'autre sur la pièce à fixer, est serrée au moyen d'un tirant ou d'un boulon dont la tête est engagée dans une rainure en T de la table ou du plateau de la machine. 3, record 5, French, - ablocage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-03-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 6, Main entry term, English
- clamping
1, record 6, English, clamping
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
clamping action can be used on any type of product or carton that has enough strength to counteract the clamping force. ... Almost all case goods, with the exception of weak-walled containers (such as bagged flour and sugar), can be clamped. 1, record 6, English, - clamping
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 6, Main entry term, French
- pinçage
1, record 6, French, pin%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La fonction pinçage est évidemment la meilleure approche pour déplacer une charge sans palette chaque fois que cela est possible. Il est cependant opportun de bien s'assurer que la charge résistera à la force de serrage qui sera appliquée par les bras de la pince. 1, record 6, French, - pin%C3%A7age
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: