TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BOARDING [9 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Recruiting of Personnel
- Training of Personnel
Record 1, Main entry term, English
- boarding
1, record 1, English, boarding
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- boarding process 2, record 1, English, boarding%20process
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An appointment on completion of a training. 2, record 1, English, - boarding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
At the end of the training period, usually after the second or third semi-annual assessment, a board is convened to determine whether the AT [Administrative Trainee] is qualified to perform at the level of the occupational group for which he or she was trained. 2, record 1, English, - boarding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Recrutement du personnel
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 1, Main entry term, French
- titularisation
1, record 1, French, titularisation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- processus de titularisation 2, record 1, French, processus%20de%20titularisation
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nomination à un poste à la suite d'un stage ou d'une période de formation. 3, record 1, French, - titularisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A la fin de la période de formation, habituellement après la deuxième ou troisième évaluation semestrielle, un jury se réunit pour déterminer si le stagiaire réunit les qualités requises pour occuper le poste au niveau du groupe professionnel en fonction duquel il a fait le stage. 2, record 1, French, - titularisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Construction Methods
Record 2, Main entry term, English
- box up
1, record 2, English, box%20up
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- boarding in 2, record 2, English, boarding%20in
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boxing up: the operation of applying a rough covering, such as sheating boards, to a house or other structure. 3, record 2, English, - box%20up
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
box : to enclose with boarding or lathing so as to bring to a required form - usually with "out" or "up". 4, record 2, English, - box%20up
Record 2, Key term(s)
- boxing up
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Procédés de construction
Record 2, Main entry term, French
- mettre hors d'eau
1, record 2, French, mettre%20hors%20d%27eau
correct, France
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fermer le carré 2, record 2, French, fermer%20le%20carr%C3%A9
Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
fermer le carré : se dit de l'opération qui consiste à poser un revêtement à une maison ou autre charpente. 2, record 2, French, - mettre%20hors%20d%27eau
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Fermer le carré : Pose des planches à la charpente d'une maison. Loc. pop. 2, record 2, French, - mettre%20hors%20d%27eau
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le montage des murs et de la toiture est réalisé très rapidement, [...] au maximum en trois ou quatre jours, ce qui permet de mettre la maison hors d'eau dans les meilleurs délais. 1, record 2, French, - mettre%20hors%20d%27eau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mise hors d'eau du gros-œuvre. [...] La mise hors d'eau consiste [...] à clore le bâtiment afin de le mettre à l'abri des intempéries et en particulier de l'eau, principal agent destructeur de toute construction. 3, record 2, French, - mettre%20hors%20d%27eau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-12-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Public Law
- Law of the Sea
Record 3, Main entry term, English
- boarding
1, record 3, English, boarding
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hailing and entering a vessel officially in order to examine her papers and her cargo or to ascertain the sanitary conditions of the crew and passengers (...) 1, record 3, English, - boarding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Except where acts of interference derive from powers conferred by treaty, a warship which encounters a foreign merchant ship on the high seas is not justified in boarding her unless there is reasonable ground for suspecting: (a) That the ship is engaged in piracy; or (b) That the ship is engaged in slave trade; (...) 2, record 3, English, - boarding
Record 3, Key term(s)
- boarding of ship
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit international public
- Droit de la mer
Record 3, Main entry term, French
- arraisonnement
1, record 3, French, arraisonnement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'arraisonnement d'un navire est son arrêt en mer par un bâtiment de guerre en vue du contrôle de la situation de l'équipage, ou de la visite de la cargaison. [...] En temps de guerre. L'arraisonnement des navires de commerce neutres par les belligérants est légitime et se justifie par la nécessité de vérifier que la cargaison n'est pas contrebande de guerre; normalement il est suivi d'une «visite». 1, record 3, French, - arraisonnement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «arrêt» et «arraisonnement». «Arrêt», en droit international public, désigne le simple fait pour un bâtiment de guerre, d'imposer le stationnement à un navire de commerce. L'arraisonnement consiste à arrêter le navire (l'arrêt est donc la première étape de la procédure d'arraisonnement) et à interroger le capitaine. Si des doutes subsistent, après l'interrogation, quant aux activités ou à la cargaison du navire, on procédera à la visite (perquisition) de ce navire. 2, record 3, French, - arraisonnement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Derecho del mar
Record 3, Main entry term, Spanish
- apresamiento
1, record 3, Spanish, apresamiento
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-12-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
- Sea Operations (Military)
Record 4, Main entry term, English
- takedown
1, record 4, English, takedown
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- boarding 2, record 4, English, boarding
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The insertion of specially trained forces onto a vessel to compel the master to submit to a search by a boarding party. 1, record 4, English, - takedown
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
takedown: term and definition standardized by NATO. 3, record 4, English, - takedown
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- abordage
1, record 4, French, abordage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Insertion sur un navire de forces spécialement entraînées pour obliger son capitaine à se soumettre à une perquisition par une équipe de visite. 2, record 4, French, - abordage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
abordage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 4, French, - abordage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas especiales (Militar)
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 4, Main entry term, Spanish
- abordaje
1, record 4, Spanish, abordaje
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-12-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Knitted and Stretch Fabrics
- Textiles: Preparation and Processing
Record 5, Main entry term, English
- boarding
1, record 5, English, boarding
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A final finishing process for hosiery in which damps hosiery items are smoothed and shaped by drying on heated form. 1, record 5, English, - boarding
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tricot et tissus extensibles
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 5, Main entry term, French
- mise sur forme
1, record 5, French, mise%20sur%20forme
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- formage 1, record 5, French, formage
correct, masculine noun
- fixage 1, record 5, French, fixage
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- bordage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-11-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Floors and Ceilings
Record 6, Main entry term, English
- planking
1, record 6, English, planking
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- boarding 2, record 6, English, boarding
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A flooring made of planks. 3, record 6, English, - planking
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Menuiserie
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Planchers et plafonds
Record 6, Main entry term, French
- planchéiage
1, record 6, French, planch%C3%A9iage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Garniture de planches formant un plancher, une palissade, etc. 2, record 6, French, - planch%C3%A9iage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-09-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Record 7, Main entry term, English
- entraining
1, record 7, English, entraining
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- boarding 2, record 7, English, boarding
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In addition, it was assumed that high-level platforms would be used at stations and terminals to eliminate the need for wheelchair lifts. This approach reduces the need for specialized equipment at stations, reduce delays in entraining/detraining for all passengers and allow a greater degree of independence for physically disadvantaged travellers. 1, record 7, English, - entraining
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Record 7, Main entry term, French
- embarquement
1, record 7, French, embarquement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
cette démarche a pour effet de diminuer le besoin d'équipements spécialisés dans les gares, de réduire les retards qui interviennent dans l'embarquement/débarquement de tous les voyageurs et de conférer un plus haut niveau d'autonomie aux voyageurs à mobilité réduite. 1, record 7, French, - embarquement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 2, record 7, French, - embarquement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1989-05-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Management Control
Record 8, Main entry term, English
- boarding
1, record 8, English, boarding
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The review and approval of all sections of a report in detail by a project coordinator and the officer responsible. 1, record 8, English, - boarding
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 8, Main entry term, French
- processus d'approbation
1, record 8, French, processus%20d%27approbation
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1979-07-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 9, Main entry term, English
- board check
1, record 9, English, board%20check
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- boarding 1, record 9, English, boarding
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Illegaly knocking an opponent into the walls surrounding the ring by hard checking. 1, record 9, English, - board%20check
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 9, Main entry term, French
- plaquage 1, record 9, French, plaquage
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- plaquage sur la bande 2, record 9, French, plaquage%20sur%20la%20bande
- plaquage illégal 2, record 9, French, plaquage%20ill%C3%A9gal
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plaquage. Une punition mineure ou majeure, à la discrétion de l'arbitre, selon le degré de violence du choc sur la bande, sera imposée à tout joueur qui bloque un adversaire, lui fait double échec, lui donne du coude, l'assaille ou le fait trébucher de façon à ce que ce dernier soit projeté violemment sur la bande. 1, record 9, French, - plaquage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: