TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RESULT [9 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- result
1, record 1, English, result
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
result: term usually used in the plural. 2, record 1, English, - result
Record 1, Key term(s)
- results
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- résultat
1, record 1, French, r%C3%A9sultat
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
résultat : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 1, French, - r%C3%A9sultat
Record 1, Key term(s)
- résultats
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 1, Main entry term, Spanish
- resultado
1, record 1, Spanish, resultado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
¿Qué veo en los resultados de las búsquedas? Los resultados de las búsquedas se basan en tus conexiones con personas, lugares y cosas [...] 2, record 1, Spanish, - resultado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
resultado: término utilizado generalmente en plural. 3, record 1, Spanish, - resultado
Record 1, Key term(s)
- resultados
Record 2 - internal organization data 2006-10-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- result
1, record 2, English, result
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- résultat
1, record 2, French, r%C3%A9sultat
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- resultado
1, record 2, Spanish, resultado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-02-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- result
1, record 3, English, result
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
entity produced by the performance of an operation 1, record 3, English, - result
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
result: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 3, English, - result
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- résultat
1, record 3, French, r%C3%A9sultat
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
élément engendré par une opération 1, record 3, French, - r%C3%A9sultat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
résultat : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 3, French, - r%C3%A9sultat
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-10-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation
Record 4, Main entry term, English
- result in
1, record 4, English, result%20in
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction
Record 4, Main entry term, French
- entraîner 1, record 4, French, entra%C3%AEner
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- engendrer 1, record 4, French, engendrer
- produire 1, record 4, French, produire
- provoquer 1, record 4, French, provoquer
- amener 1, record 4, French, amener
- occasionner 1, record 4, French, occasionner
- se solder par 1, record 4, French, se%20solder%20par
- tourner à 1, record 4, French, tourner%20%C3%A0
- tourner en 1, record 4, French, tourner%20en
- dégénérer en 2, record 4, French, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rer%20en
- causer 1, record 4, French, causer
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
résulter en : anglicisme. 1, record 4, French, - entra%C3%AEner
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
À utiliser selon le contexte. 3, record 4, French, - entra%C3%AEner
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Record 4, Main entry term, Spanish
- degenerar 1, record 4, Spanish, degenerar
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Decaer, declinar o malograrse algo, hasta no parecer lo mismo. 1, record 4, Spanish, - degenerar
Record 5 - internal organization data 2001-02-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Courts
Record 5, Main entry term, English
- result
1, record 5, English, result
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 5, Main entry term, French
- résulter
1, record 5, French, r%C3%A9sulter
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-12-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 6, Main entry term, English
- result in
1, record 6, English, result%20in
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- donner lieu à
1, record 6, French, donner%20lieu%20%C3%A0
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- provoquer 1, record 6, French, provoquer
correct
- avoir pour conséquence 1, record 6, French, avoir%20pour%20cons%C3%A9quence
correct
- aboutir à 1, record 6, French, aboutir%20%C3%A0
correct
- entraîner 1, record 6, French, entra%C3%AEner
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tout ce qui était sacré donnait lieu à une fête. 2, record 6, French, - donner%20lieu%20%C3%A0
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 6, Main entry term, Spanish
- acarrear 1, record 6, Spanish, acarrear
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-04-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- result
1, record 7, English, result
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An entity produced by the performance of an operation. 2, record 7, English, - result
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
result: term standardized by ISO and CSA. 3, record 7, English, - result
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- résultat
1, record 7, French, r%C3%A9sultat
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Entité produite par suite d'une opération. 2, record 7, French, - r%C3%A9sultat
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
résultat : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 7, French, - r%C3%A9sultat
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1995-02-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- result from
1, record 8, English, result%20from
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This includes instances where departments reallocate revenues, and includes credits resulting from the reallocation of costs. 2, record 8, English, - result%20from
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- découler de
1, record 8, French, d%C3%A9couler%20de
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- être provoqué par 2, record 8, French, %C3%AAtre%20provoqu%C3%A9%20par
correct
- provenir de 3, record 8, French, provenir%20de
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Sa réussite découle d'une saine gestion financière. 2, record 8, French, - d%C3%A9couler%20de
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Cette disposition s'applique également à la réaffectation des recettes par le ministère et aux crédits découlant d'une réaffectation des coûts. 4, record 8, French, - d%C3%A9couler%20de
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-04-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 9, Main entry term, English
- result
1, record 9, English, result
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The consequences produced by the performance of a planning operation. 2, record 9, English, - result
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 9, Main entry term, French
- résultat
1, record 9, French, r%C3%A9sultat
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: