TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEALER [14 records]
Record 1 - external organization data 2022-10-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- seal hunter - hunting and trapping
1, record 1, English, seal%20hunter%20%2D%20hunting%20and%20trapping
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sealer 1, record 1, English, sealer
correct
- sealer - hunting and trapping 1, record 1, English, sealer%20%2D%20hunting%20and%20trapping
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- chasseur de phoques
1, record 1, French, chasseur%20de%20phoques
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- chasseuse de phoques 1, record 1, French, chasseuse%20de%20phoques
correct, feminine noun
- piégeur de phoques 1, record 1, French, pi%C3%A9geur%20de%20phoques
correct, masculine noun
- piégeuse de phoques 1, record 1, French, pi%C3%A9geuse%20de%20phoques
correct, feminine noun
- phoquier - chasse et piégeage 1, record 1, French, phoquier%20%2D%20chasse%20et%20pi%C3%A9geage
correct, masculine noun
- phoquière - chasse et piégeage 1, record 1, French, phoqui%C3%A8re%20%2D%20chasse%20et%20pi%C3%A9geage
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-11-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- sealer
1, record 2, English, sealer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- étanchéiste
1, record 2, French, %C3%A9tanch%C3%A9iste
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ouvrier au calfatage et au bouche-porage 1, record 2, French, ouvrier%20au%20calfatage%20et%20au%20bouche%2Dporage
correct, masculine noun
- ouvrière au calfatage et au bouche-porage 1, record 2, French, ouvri%C3%A8re%20au%20calfatage%20et%20au%20bouche%2Dporage
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-11-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hunting and Sport Fishing
Record 3, Main entry term, English
- seal hunter
1, record 3, English, seal%20hunter
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sealer 1, record 3, English, sealer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Hunting and trapping. 1, record 3, English, - seal%20hunter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chasse et pêche sportive
Record 3, Main entry term, French
- phoquier
1, record 3, French, phoquier
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- phoquière 1, record 3, French, phoqui%C3%A8re
correct, feminine noun
- chasseur et piégeur de phoques 1, record 3, French, chasseur%20et%20pi%C3%A9geur%20de%20phoques
correct, masculine noun
- chasseuse et piégeuse de phoques 1, record 3, French, chasseuse%20et%20pi%C3%A9geuse%20de%20phoques
correct, feminine noun
- chasseur de phoques 1, record 3, French, chasseur%20de%20phoques
correct, masculine noun
- chasseuse de phoques 1, record 3, French, chasseuse%20de%20phoques
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chasse et piégeage. 1, record 3, French, - phoquier
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-02-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Hunting and Sport Fishing
Record 4, Main entry term, English
- sealing vessel
1, record 4, English, sealing%20vessel
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sealing ship 2, record 4, English, sealing%20ship
correct
- sealer 3, record 4, English, sealer
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A boat from which seals are hunted. 2, record 4, English, - sealing%20vessel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Chasse et pêche sportive
Record 4, Main entry term, French
- bateau chasseur de phoques
1, record 4, French, bateau%20chasseur%20de%20phoques
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- navire chasseur de phoques 2, record 4, French, navire%20chasseur%20de%20phoques
correct, masculine noun
- navire phoquier 3, record 4, French, navire%20phoquier
correct, masculine noun
- phoquier 4, record 4, French, phoquier
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Caza y pesca deportiva
Record 4, Main entry term, Spanish
- buque para la caza de focas
1, record 4, Spanish, buque%20para%20la%20caza%20de%20focas
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- barco para caza de focas 2, record 4, Spanish, barco%20para%20caza%20de%20focas
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-04-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Record 5, Main entry term, English
- sealer
1, record 5, English, sealer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- crimping tool 2, record 5, English, crimping%20tool
see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Stretchers (tensioning) and sealers (crimping) are the basic tools to apply strapping. 1, record 5, English, - sealer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Crimp seal: A small flat metal piece that is crimped mechanically to parts of flat strap to maintain tension and connect them permanently. 1, record 5, English, - sealer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
for "crimping tool" : Crimping: The interfolding of two metal edges to form a joint holding the parts together. 3, record 5, English, - sealer
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
for "crimping tool" : Stretchers (tensioning) and sealers (crimping) are the basic tools to apply strapping. 1, record 5, English, - sealer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Record 5, Main entry term, French
- sertisseur
1, record 5, French, sertisseur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sertisseuse 2, record 5, French, sertisseuse
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil mécanique pour joindre ensemble des pièces de métal en les comprimant. 1, record 5, French, - sertisseur
Record 5, Key term(s)
- outillage de sertissage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-08-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 6, Main entry term, English
- sealer
1, record 6, English, sealer
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A liquid coat which seals wood, plaster, etc., and prevents the surface from absorbing paint or varnish; may be transparent; may act as a primer for a following coat or as a finish for the surface. 2, record 6, English, - sealer
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Liquid used on absorbent surfaces that, when dried, reduces their absorptive capacity. [Definition standardized by ISO.] 3, record 6, English, - sealer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sealer: Term standardized by ISO. 4, record 6, English, - sealer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 6, Main entry term, French
- peinture pour couche d'impression
1, record 6, French, peinture%20pour%20couche%20d%27impression
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- peinture impression 1, record 6, French, peinture%20impression
correct, see observation, feminine noun
- peinture d'impression 2, record 6, French, peinture%20d%27impression
correct, feminine noun, standardized
- produit d'impression 3, record 6, French, produit%20d%27impression
correct, masculine noun, standardized
- impression 4, record 6, French, impression
correct, feminine noun, standardized
- peinture pour impression 3, record 6, French, peinture%20pour%20impression
correct, feminine noun
- agent de scellement 5, record 6, French, agent%20de%20scellement
masculine noun, Canada
- enduit 6, record 6, French, enduit
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Liquide utilisé sur des surfaces absorbantes qui, une fois sec, réduit leur capacité d'absorption. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 6, French, - peinture%20pour%20couche%20d%27impression
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Peinture spécifiquement destinée à imprégner en première couche un subjectile absorbant. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 6, French, - peinture%20pour%20couche%20d%27impression
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les impressions doivent être ajustées sur les divers subjectiles en raison des différences de succion de ces derniers. 3, record 6, French, - peinture%20pour%20couche%20d%27impression
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1. Par contraction de langage, les peintures de l'espèce sont encore dénommées «peinture impression». 2. En revanche, l'emploi du vocable «peinture pour couche d'impression» ou «peinture d'impression» pour la désignation d'une peinture anticorrosion ou antirouille appelée à être appliquée sur des subjectiles métalliques, donc non absorbants, n'est pas admis. 1, record 6, French, - peinture%20pour%20couche%20d%27impression
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
produit d'impression; peinture d'impression : termes normalisés par l'ISO. 7, record 6, French, - peinture%20pour%20couche%20d%27impression
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
peinture pour couche d'impression; impression : termes normalisés par l'AFNOR. 8, record 6, French, - peinture%20pour%20couche%20d%27impression
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-10-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Record 7, Main entry term, English
- sealing machine
1, record 7, English, sealing%20machine
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sealer 2, record 7, English, sealer
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A machine used for the sealing of packages. 3, record 7, English, - sealing%20machine
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Record 7, Main entry term, French
- scelleuse
1, record 7, French, scelleuse
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Machine employée pour sceller les conditionnements. 2, record 7, French, - scelleuse
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-08-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Record 8, Main entry term, English
- sealing unit
1, record 8, English, sealing%20unit
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- sealer 2, record 8, English, sealer
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A side sealing unit, PSSS-5 for 5/8" seals, is ... available. Anvils of these tools are shaped for crimping metal seals with minimum effort. 3, record 8, English, - sealing%20unit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Record 8, Main entry term, French
- clippeuse
1, record 8, French, clippeuse
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à la fermeture automatique de certains emballages à l'aide de clips. 1, record 8, French, - clippeuse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-01-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 9, Main entry term, English
- sealer
1, record 9, English, sealer
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sealer: standardized by ISO. 1, record 9, English, - sealer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 9, Main entry term, French
- produit d'isolation
1, record 9, French, produit%20d%27isolation
masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
produit d'isolation : normalisé par l'ISO. 2, record 9, French, - produit%20d%27isolation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-02-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 10, Main entry term, English
- dental sealant
1, record 10, English, dental%20sealant
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- dental adhesive 1, record 10, English, dental%20adhesive
correct
- sealer 2, record 10, English, sealer
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A sealant ((adhesive)) resine capable of bonding the surface of a tooth and offering protection against outside chemical and physical agents. 1, record 10, English, - dental%20sealant
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 10, Main entry term, French
- sealant
1, record 10, French, sealant
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- agent de liaison 1, record 10, French, agent%20de%20liaison
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Substance capable de liaison avec les structures dentaires et avec le matériau d'obturation. 1, record 10, French, - sealant
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-10-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Wood Finishing
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Finishing liquid like shellac, sanding varnish or lacquer sealer, of which the purpose is to seal the surface, protect the stain and serve as a base for the top coats. (Wood Finishing and Restoring, 1981, p. 310). 1, record 11, English, - sealer
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
We often use shellac as a sealer under varnish ... [which] prevents the varnish from penetrating the wood .... (The Furniture Doctor, 1983, p. 137). 1, record 11, English, - sealer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Finition du bois
Record 11, Main entry term, French
- encollage
1, record 11, French, encollage
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Couche mince d'un produit de finition appliqué après la mise en teinte afin de raffermir les fibres du bois et minimiser le pouvoir colorant du bouche-pores. (Vocabulaire de la finition du bois, 1984). 1, record 11, French, - encollage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1989-10-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Leatherworking Procedures
Record 12, Main entry term, English
- sealer
1, record 12, English, sealer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Surface sealing: The closing of the pores of a leather surface by a grounding, or bottoming, agent prior to application of the finish proper. 2, record 12, English, - sealer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Procédés de travail du cuir
Record 12, Main entry term, French
- bouche-pores
1, record 12, French, bouche%2Dpores
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Traitement bouche-pores. 1, record 12, French, - bouche%2Dpores
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Produit de finition pour le cuir. 2, record 12, French, - bouche%2Dpores
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1988-03-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Light Metalworking Equipment
- Freight Service (Rail Transport)
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A seal is a metal piece used to seal the band around the load. It is fixed in place with notches or crimps using a sealer. 1, record 13, English, - sealer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Petit outillage (Travail des métaux)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 13, Main entry term, French
- pince de sertissage
1, record 13, French, pince%20de%20sertissage
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
(...) la ligature est toujours faite complètement, quel que soit le degré d'usure des appareils à cercler (...) car les appareils ne peuvent être dégagés tant que la ligature n'est pas entièrement terminée (il n'en est pas toujours de même pour une pince de sertissage de chape de feuillard métallique). 1, record 13, French, - pince%20de%20sertissage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1987-08-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 14, Main entry term, English
- root canal sealer
1, record 14, English, root%20canal%20sealer
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- sealer 2, record 14, English, sealer
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A substance used to fill the space around silver or gutta-percha points in a pulp canal. 2, record 14, English, - root%20canal%20sealer
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 14, Main entry term, French
- pâte de scellement
1, record 14, French, p%C3%A2te%20de%20scellement
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Étant donné la mauvaise adaptation du cône d'argent avec les parois, l'apport de pâte de scellement sera plus important que lors d'une technique de condensation de gutta-percha. 1, record 14, French, - p%C3%A2te%20de%20scellement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: