TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DISCREPANCY [6 records]
Record 1 - internal organization data 2003-10-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- discrepancy
1, record 1, English, discrepancy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- difference 2, record 1, English, difference
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- divergence
1, record 1, French, divergence
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- différence 2, record 1, French, diff%C3%A9rence
correct, feminine noun
- écart 2, record 1, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 1, Main entry term, Spanish
- divergencia
1, record 1, Spanish, divergencia
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-04-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 2, Main entry term, English
- inconsistency
1, record 2, English, inconsistency
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- discrepancy 2, record 2, English, discrepancy
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If there is a discrepancy between the wording of any document [and] the wording of any other document which appears on the list, the wording of the document which first appears on the list shall prevail over the wording of any document which subsequently appears on the list. 2, record 2, English, - inconsistency
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
striking inconsistency. 2, record 2, English, - inconsistency
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 2, Main entry term, French
- incompatibilité
1, record 2, French, incompatibilit%C3%A9
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Voir rubrique «Incompatibilité de textes» dans le Guide canadien de rédaction législative française, 1ère ed. 1980, p. 39. 2, record 2, French, - incompatibilit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos federales
Record 2, Main entry term, Spanish
- falta de coherencia
1, record 2, Spanish, falta%20de%20coherencia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- contradicción 1, record 2, Spanish, contradicci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Finance
- Inventory and Material Management
Record 3, Main entry term, English
- discrepancy
1, record 3, English, discrepancy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A difference in identification, condition, a surplus or a shortage in quantity between material and its associated records. 2, record 3, English, - discrepancy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Finances
- Gestion des stocks et du matériel
Record 3, Main entry term, French
- divergence
1, record 3, French, divergence
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- écart 1, record 3, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Différence au niveau de l'identification ou de la condition, un excédent ou un déficit entre le matériel reçu et les dossiers pertinents. 2, record 3, French, - divergence
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 4, Main entry term, English
- discrepancy 1, record 4, English, discrepancy
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 4, Main entry term, French
- défectuosité
1, record 4, French, d%C3%A9fectuosit%C3%A9
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 4, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-10-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 5, Main entry term, English
- discrepancy
1, record 5, English, discrepancy
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A difference in identification, condition, a surplus, or a shortage in quantity between material and its associated records. 1, record 5, English, - discrepancy
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 5, English, - discrepancy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 5, Main entry term, French
- différence
1, record 5, French, diff%C3%A9rence
feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Écart des données d'identification, de condition, surplus ou manque de stock par rapport aux renseignements figurant aux registres appropriés. 1, record 5, French, - diff%C3%A9rence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 5, French, - diff%C3%A9rence
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-05-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- discrepancy
1, record 6, English, discrepancy
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Discrepancies will usually occur as a result of operating in the wrong mode, e.g. Reservair Ghost instead of Air Canada Ghost. 2, record 6, English, - discrepancy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 6, Main entry term, French
- anomalie
1, record 6, French, anomalie
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le mot discrepancy est à peine un terme technique, et sa généralité est très appréciée des rédacteurs de rapports techniques. La notion qu'il recoupe suggère qu'il y a une différence, un écart par rapport à la normale. S'appliquant autant à une lacune de conformation qu'à une lacune de fonction, il recouvre généralement la notion d'anomalie, mais pourrait aussi se rendre autrement par traduction oblique. 2, record 6, French, - anomalie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: