TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
race [26 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
Record 1, Main entry term, English
- race
1, record 1, English, race
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] socially constructed system of categorizing humans largely based on observable physical features (phenotypes) such as skin color and on ancestry. 2, record 1, English, - race
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Race is a "social construct." This means that society forms ideas of race based on geographic, historical, political, economic, social and cultural factors, as well as physical traits ... 3, record 1, English, - race
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
Record 1, Main entry term, French
- race
1, record 1, French, race
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Catégorie créée par la société pour différencier les êtres humains en fonction de leurs origines et fondée sur des caractéristiques physiques ou culturelles comme la couleur de la peau et des yeux, le genre de cheveux, les traits de visage ou l'histoire. 2, record 1, French, - race
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La race est une «construction sociale». Cela signifie que la société forme des idées raciales fondées sur des facteurs géographiques, historiques, politiques, économiques, sociaux et culturels, ainsi que sur des traits physiques [...] 3, record 1, French, - race
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ideología
Record 1, Main entry term, Spanish
- raza
1, record 1, Spanish, raza
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La raza no es una categoría biológica humana, es una construcción social. 1, record 1, Spanish, - raza
Record 2 - internal organization data 2022-11-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Anthropology
Record 2, Main entry term, English
- ethnic group
1, record 2, English, ethnic%20group
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- race 2, record 2, English, race
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A group of people with a common history, heritage or ancestry and shared cultural, linguistic or religious characteristics. 3, record 2, English, - ethnic%20group
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
race: Not to be confused with the term "race" meaning a group of people sharing common physical characteristics. 3, record 2, English, - ethnic%20group
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Anthropologie
Record 2, Main entry term, French
- ethnie
1, record 2, French, ethnie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- groupe ethnique 2, record 2, French, groupe%20ethnique
correct, masculine noun
- race 1, record 2, French, race
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes ayant une histoire, un héritage ou des ancêtres en commun et qui partagent des caractéristiques culturelles, linguistiques ou religieuses. 3, record 2, French, - ethnie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
race : Ne pas confondre avec le terme «race» dans le sens d'un groupe de personnes ayant des caractéristiques physiques communes. 3, record 2, French, - ethnie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology
- Anthropology
Record 3, Main entry term, English
- race
1, record 3, English, race
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A group of people who are arbitrarily categorized according to common physical characteristics, regardless of language, culture or nationality. 2, record 3, English, - race
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The concept of race has long since been used to establish differences between groups of people, often according to a hierarchy. It focuses on identifiable physical characteristics, such as skin colour, hair texture and facial features. 2, record 3, English, - race
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
There is no scientific basis for the concept of race. 2, record 3, English, - race
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with the term "race" used to mean "ethnic group," which refers to a group of people with shared cultural, linguistic or religious characteristics. 2, record 3, English, - race
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Prohibited ground of discrimination under the "Canadian Human Rights Act." 3, record 3, English, - race
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie
- Anthropologie
Record 3, Main entry term, French
- race
1, record 3, French, race
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes qui sont classées arbitrairement en fonction de caractéristiques physiques communes, indépendamment de leur langue, de leur culture ou de leur nationalité. 2, record 3, French, - race
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Longtemps utilisé pour établir des différences entre les groupes de personnes, souvent selon une hiérarchie, le concept de race s'attache à des caractéristiques physiques apparentes, comme la couleur de la peau, la texture des cheveux et les traits du visage. 2, record 3, French, - race
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le concept de race ne repose sur aucun fondement scientifique. 2, record 3, French, - race
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec le terme «race» au sens d'«ethnie», qui désigne un groupe de personnes ayant des caractéristiques culturelles, linguistiques ou religieuses communes. 2, record 3, French, - race
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Motif de distinction illicite au titre de la «Loi canadienne sur les droits de la personne». 3, record 3, French, - race
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Antropología
Record 3, Main entry term, Spanish
- raza
1, record 3, Spanish, raza
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- rapid off-line crypto equipment
1, record 4, English, rapid%20off%2Dline%20crypto%20equipment
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- RACE 2, record 4, English, RACE
correct, NATO, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rapid off-line crypto equipment; RACE: designations standardized by NATO. 3, record 4, English, - rapid%20off%2Dline%20crypto%20equipment
Record 4, Key term(s)
- rapid offline crypto equipment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- matériel de chiffrement rapide hors ligne
1, record 4, French, mat%C3%A9riel%20de%20chiffrement%20rapide%20hors%20ligne
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- RACE 2, record 4, French, RACE
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
matériel de chiffrement rapide hors ligne; RACE : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 4, French, - mat%C3%A9riel%20de%20chiffrement%20rapide%20hors%20ligne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-08-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Zoology
Record 5, Main entry term, English
- race
1, record 5, English, race
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The population of an animal species that has distinctive morphological characteristics from other members of the same species. 2, record 5, English, - race
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[A race is to] be distinguished from a subspecies, which is geographically isolated as well as being genetically distinct. 3, record 5, English, - race
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Zoologie
Record 5, Main entry term, French
- race
1, record 5, French, race
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Population d'une espèce animale qui présente des caractères morphologiques distincts des autres représentants de cette même espèce. 2, record 5, French, - race
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[La race] est à distinguer de la sous-espèce, qui est non seulement distincte du point de vue génétique, mais encore géographiquement isolée. 3, record 5, French, - race
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Zoología
Record 5, Main entry term, Spanish
- raza
1, record 5, Spanish, raza
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-02-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Aeroindustry
Record 6, Main entry term, English
- race
1, record 6, English, race
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- ring 2, record 6, English, ring
correct
- bearing ring 3, record 6, English, bearing%20ring
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Either of the concentric pair of steel rings of a ball bearing or roller bearing. 4, record 6, English, - race
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
race: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 6, English, - race
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Constructions aéronautiques
Record 6, Main entry term, French
- bague
1, record 6, French, bague
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bague de roulement 2, record 6, French, bague%20de%20roulement
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble du dispositif comprend en principe un certain nombre d'éléments roulants disposés entre les chemins de roulement de deux bagues, et maintenus à un écartement déterminé par une pièce appelée cage. Le plus souvent, la bague intérieure est solidaire de la partie mobile (arbre, axe, patin) et la bague extérieure est liée au support fixe, mais l'inverse est également possible. Les éléments de roulement (billes, rouleaux, aiguilles) de même que les bagues, sont généralement en acier traité. 3, record 6, French, - bague
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bague de roulement : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 6, French, - bague
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
bague de roulement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 6, French, - bague
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-02-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Record 7, Main entry term, English
- race
1, record 7, English, race
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a swift rush of water through a narrow channel in tidal waters and caused by the tidal movement of the waters. 2, record 7, English, - race
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Record 7, Main entry term, French
- raz
1, record 7, French, raz
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Courant violent résultant généralement de la concentration, dans un passage ou un chenal relativement étroit, de masses d'eau en mouvement sous l'effet de la marée. 2, record 7, French, - raz
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Raz de Sein (Finistère), raz Blanchart (Cotentin). 3, record 7, French, - raz
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Record 7, Main entry term, Spanish
- estrecho
1, record 7, Spanish, estrecho
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-09-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Molecular Biology
Record 8, Main entry term, English
- rapid amplification of cDNA ends 1, record 8, English, rapid%20amplification%20of%20cDNA%20ends
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Record 8, Main entry term, French
- amplification rapide d'extrémités d'ADNc
1, record 8, French, amplification%20rapide%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9s%20d%27ADNc
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- RACE 1, record 8, French, RACE
avoid, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Technique d’amplification en chaîne par polymérase, utilisée pour identifier les extrémités d’une molécule d’ADN complémentaire. 1, record 8, French, - amplification%20rapide%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9s%20d%27ADNc
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On trouve aussi, dans le langage professionnel, le terme RACE, qui n’est pas recommandé. 2, record 8, French, - amplification%20rapide%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9s%20d%27ADNc
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
amplification rapide d'extrémités d'ADNc; RACE : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 10 juin 2012. 2, record 8, French, - amplification%20rapide%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9s%20d%27ADNc
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-06-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 9, Main entry term, English
- stripe
1, record 9, English, stripe
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A narrow white facial marking extending from the forehead to the muzzle. 2, record 9, English, - stripe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Also called race. 2, record 9, English, - stripe
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Bordered stripe. 3, record 9, English, - stripe
Record 9, Key term(s)
- race
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 9, Main entry term, French
- liste
1, record 9, French, liste
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Marque blanche étroite localisée sur le chanfrein et pouvant se prolonger jusqu'à la bouche. 2, record 9, French, - liste
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Liste bordée. 2, record 9, French, - liste
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 9, Main entry term, Spanish
- cordón
1, record 9, Spanish, cord%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- lista 1, record 9, Spanish, lista
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-11-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Cycling
- Track and Field
Record 10, Main entry term, English
- race
1, record 10, English, race
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Event held on a track, on made-up roads, bicycle paths or footpaths in which the time of a competitor over a specified distance is measured. 2, record 10, English, - race
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Cyclisme
- Athlétisme
Record 10, Main entry term, French
- course
1, record 10, French, course
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Épreuve ayant lieu sur une piste, une route, une piste cyclable ou un chemin pour piétons, où le temps des concurrents est mesuré selon une distance déterminée. 2, record 10, French, - course
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Ciclismo
- Atletismo
Record 10, Main entry term, Spanish
- carrera
1, record 10, Spanish, carrera
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-10-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
- Aircraft Maneuvers
Record 11, Main entry term, English
- Regional Aircraft Certification Engineer
1, record 11, English, Regional%20Aircraft%20Certification%20Engineer
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, record 11, English, - Regional%20Aircraft%20Certification%20Engineer
Record 11, Key term(s)
- RACE
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 11, Main entry term, French
- Ingénieur régional, Certification des aéronefs
1, record 11, French, Ing%C3%A9nieur%20r%C3%A9gional%2C%20Certification%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, record 11, French, - Ing%C3%A9nieur%20r%C3%A9gional%2C%20Certification%20des%20a%C3%A9ronefs
Record 11, Key term(s)
- IRCA
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-09-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Record 12, Main entry term, English
- race condition
1, record 12, English, race%20condition
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- race 2, record 12, English, race
correct, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A condition in sequential circuits in which two or more variables change at one time. 3, record 12, English, - race%20condition
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In practice, i.e. with nonideal circuits, there is a possibility of incorrect operation under such a condition. 3, record 12, English, - race%20condition
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Record 12, Main entry term, French
- état de concurrence
1, record 12, French, %C3%A9tat%20de%20concurrence
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- situation de concurrence 2, record 12, French, situation%20de%20concurrence
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Record 12, Main entry term, Spanish
- carrera
1, record 12, Spanish, carrera
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En cualquier sistema lógico de señales múltiples, es una condición en que la sincronización entre dos señales coincidentes es impredecible, aunque la operación del sistema requiera de una secuencia sincronizada específica para las operaciones apropiadas. 2, record 12, Spanish, - carrera
Record 13 - internal organization data 2003-08-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 13, Main entry term, English
- race
1, record 13, English, race
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- race the engine 1, record 13, English, race%20the%20engine
correct, verb
- race the motor 2, record 13, English, race%20the%20motor
verb
- race a motor 2, record 13, English, race%20a%20motor
verb
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
With the transmission in neutral, race the engine... 1, record 13, English, - race
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 13, Main entry term, French
- emballer un moteur
1, record 13, French, emballer%20un%20moteur
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- emballer 2, record 13, French, emballer
proposal
- emballer le moteur 2, record 13, French, emballer%20le%20moteur
proposal
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Emballer un moteur, le faire tourner à un régime trop élevé. 1, record 13, French, - emballer%20un%20moteur
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Sistema de acondicionamiento del aire (Vehículos automotores)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 13, Main entry term, Spanish
- acelerar un motor al máximo
1, record 13, Spanish, acelerar%20un%20motor%20al%20m%C3%A1ximo
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-08-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 14, Main entry term, English
- race
1, record 14, English, race
verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 14, English, - race
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Sailing term. 1, record 14, English, - race
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 14, Main entry term, French
- courir la course 1, record 14, French, courir%20la%20course
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme de voile. 1, record 14, French, - courir%20la%20course
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 14, French, - courir%20la%20course
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-06-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Aeroindustry
Record 15, Main entry term, English
- race
1, record 15, English, race
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- bearing race 2, record 15, English, bearing%20race
correct
- raceway 3, record 15, English, raceway
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
a track or channel in which something rolls or slides: as ... a groove for the balls in a ball bearing or rollers in a roller bearing .... 4, record 15, English, - race
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Constructions aéronautiques
Record 15, Main entry term, French
- chemin de roulement
1, record 15, French, chemin%20de%20roulement
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Surface profilée sur laquelle se déplace un organe mobile (chariot, pont roulant, billes d'un roulement). 2, record 15, French, - chemin%20de%20roulement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
chemin de roulement : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 15, French, - chemin%20de%20roulement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-05-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- System Names
- Radio Transmission and Reception
Record 16, Main entry term, English
- Radio Channel Evaluation System 1, record 16, English, Radio%20Channel%20Evaluation%20System
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Émission et réception radio
Record 16, Main entry term, French
- Système radiotéléphonique HF automatique
1, record 16, French, Syst%C3%A8me%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique%20HF%20automatique
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- système RACE 1, record 16, French, syst%C3%A8me%20RACE
masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Bell Canada. 1, record 16, French, - Syst%C3%A8me%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique%20HF%20automatique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-10-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 17, Main entry term, English
- research, action plan, communicate, evaluate 1, record 17, English, research%2C%20action%20plan%2C%20communicate%2C%20evaluate
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 17, Main entry term, French
- recherche, action, communication, évaluation 1, record 17, French, recherche%2C%20action%2C%20communication%2C%20%C3%A9valuation
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Texte sur le Service international (Immigration). 1, record 17, French, - recherche%2C%20action%2C%20communication%2C%20%C3%A9valuation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-03-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 18, Main entry term, English
- Research and Development in Advanced Communications Technologies in Europe
1, record 18, English, Research%20and%20Development%20in%20Advanced%20Communications%20Technologies%20in%20Europe
correct
Record 18, Abbreviations, English
- RACE 1, record 18, English, RACE
correct, Europe
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 18, Main entry term, French
- Recherche européenne sur les technologies de pointe dans le domaine des télécommunications 1, record 18, French, Recherche%20europ%C3%A9enne%20sur%20les%20technologies%20de%20pointe%20dans%20le%20domaine%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'OCDE. 1, record 18, French, - Recherche%20europ%C3%A9enne%20sur%20les%20technologies%20de%20pointe%20dans%20le%20domaine%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-04-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 19, Main entry term, English
- radiotelephone with automatic channel evaluation 1, record 19, English, radiotelephone%20with%20automatic%20channel%20evaluation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 19, Main entry term, French
- radiotéléphone à détection automatique de l'état des voies
1, record 19, French, radiot%C3%A9l%C3%A9phone%20%C3%A0%20d%C3%A9tection%20automatique%20de%20l%27%C3%A9tat%20des%20voies
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, record 19, French, - radiot%C3%A9l%C3%A9phone%20%C3%A0%20d%C3%A9tection%20automatique%20de%20l%27%C3%A9tat%20des%20voies
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-02-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 20, Main entry term, English
- Research in Advanced Communications for Europe 1, record 20, English, Research%20in%20Advanced%20Communications%20for%20Europe
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Research into Advanced Communications in Europe 3, record 20, English, Research%20into%20Advanced%20Communications%20in%20Europe
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 20, Main entry term, French
- Recherche européenne sur les technologies de pointe dans le domaine des télécommunications 1, record 20, French, Recherche%20europ%C3%A9enne%20sur%20les%20technologies%20de%20pointe%20dans%20le%20domaine%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Recherche sur les systèmes de communication évolués en Europe 2, record 20, French, Recherche%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20communication%20%C3%A9volu%C3%A9s%20en%20Europe
- Programme RACE 1, record 20, French, Programme%20RACE
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-03-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 21, Main entry term, English
- race
1, record 21, English, race
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Swift-flowing part of a watercourse. 1, record 21, English, - race
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Jerry Race, N.S. 1, record 21, English, - race
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Race; N.S. 1, record 21, English, - race
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 21, English, - race
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 21, Main entry term, French
- rapide
1, record 21, French, rapide
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un cours d'eau, souvent hérissée de roches, où le courant devient rapide et agité par suite d'une augmentation de la pente. 1, record 21, French, - rapide
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Rapide Blanc, N.-B. 1, record 21, French, - rapide
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est souvent utilisé au pluriel. Le rapide se différencie de la chute, de la cascade et du sault par son absence de rupture de pente. Attesté à travers le pays. 1, record 21, French, - rapide
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 21, French, - rapide
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1990-12-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 22, Main entry term, English
- Radio with Automatic Channel Evaluation 1, record 22, English, Radio%20with%20Automatic%20Channel%20Evaluation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Research and Development in Advanced Communication Technology in Europe. 1, record 22, English, - Radio%20with%20Automatic%20Channel%20Evaluation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 22, Main entry term, French
- Radio with Automatic Channel Evaluation 1, record 22, French, Radio%20with%20Automatic%20Channel%20Evaluation
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1987-04-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
- Hand Tools
Record 23, Main entry term, English
- croze
1, record 23, English, croze
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- croze-iron board 2, record 23, English, croze%2Diron%20board
correct, regional
- crowe 2, record 23, English, crowe
correct, regional
- grove 2, record 23, English, grove
correct, regional
- race 2, record 23, English, race
correct, regional
- cooper's croze plane 2, record 23, English, cooper%27s%20croze%20plane
correct, regional
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... a cooper's tool which cuts a channel around the inner rim of a barrel to receive the lid. 3, record 23, English, - croze
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the croze is to cut a groove (also known as the croze) round the inside of the staves, near each end, to take the heads .... This operation is carried out after the ends of the staves have been levelled with the Sun Plane, and after the insides of the stave ends have been smoothed by the Chiv to make a level surface on which to cut the croze groove. In use it is held in the same way as the Chiv. 2, record 23, English, - croze
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
All these terms, except "croze" which is also common in the United States, are particularly in usage in England. 4, record 23, English, - croze
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tonnellerie
- Outillage à main
Record 23, Main entry term, French
- jabloir
1, record 23, French, jabloir
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- jabloire 2, record 23, French, jabloire
correct, feminine noun
- jablière 2, record 23, French, jabli%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(...) outil de tonnelier conçu pour rainurer les extrémités des douves d'un tonneau afin d'y fixer les fonds. 3, record 23, French, - jabloir
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-01-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 24, Main entry term, English
- race
1, record 24, English, race
verb
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
another disturbance races towards great lakes 1, record 24, English, - race
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 24, Main entry term, French
- diriger à toute vitesse
1, record 24, French, diriger%20%C3%A0%20toute%20vitesse
verb
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
une autre perturbation se dirige à toute vitesse vers les Grands Lacs 1, record 24, French, - diriger%20%C3%A0%20toute%20vitesse
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1982-03-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 25, Main entry term, English
- race
1, record 25, English, race
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 25, Main entry term, French
- cage
1, record 25, French, cage
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Paliers. 1, record 25, French, - cage
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1976-06-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Civil Engineering
Record 26, Main entry term, English
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
(strong current) 1, record 26, English, - race
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Génie civil
Record 26, Main entry term, French
- ras de courant 1, record 26, French, ras%20de%20courant
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: