TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OBSCURCISSEMENT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 1, Main entry term, English
- eclipse obscuration
1, record 1, English, eclipse%20obscuration
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- obscuration 2, record 1, English, obscuration
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the fraction of the Sun's area occulted by the Moon. 1, record 1, English, - eclipse%20obscuration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It should not be confused with eclipse magnitude, which is the fraction of the Sun's diameter occulted by the Moon. Eclipse obscuration may be expressed as either a percentage or a decimal fraction (e.g., 50% or 0.50). 1, record 1, English, - eclipse%20obscuration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 1, Main entry term, French
- obscurcissement
1, record 1, French, obscurcissement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- obscuration 2, record 1, French, obscuration
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'obscurcissement est la fraction (pourcentage) de la surface du Soleil qui est cachée par la Lune; pendant la phase totale d'une éclipse, cette valeur plafonne à 100 %. 1, record 1, French, - obscurcissement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- obfuscation
1, record 2, English, obfuscation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Obfuscation refers to the tools and techniques that threat actors use to hide their identities, goals, techniques, and even their victims. 2, record 2, English, - obfuscation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- obscurcissement
1, record 2, French, obscurcissement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par obscurcissement, on entend les outils et les moyens que les auteurs de menace utilisent pour dissimuler leur identité, leurs objectifs, leurs techniques et même leurs victimes. 2, record 2, French, - obscurcissement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 3, Main entry term, English
- cloudiness 1, record 3, English, cloudiness
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- obscurcissement
1, record 3, French, obscurcissement
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- enturbiamiento
1, record 3, Spanish, enturbiamiento
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-04-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Emergency Management
- Military Police
Record 4, Main entry term, English
- blackout
1, record 4, English, blackout
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- black-out 2, record 4, English, black%2Dout
- black out 3, record 4, English, black%20out
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A condition or period of darkness in a town, city, or military installation imposed as a precaution against air raids. 1, record 4, English, - blackout
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Police militaire
Record 4, Main entry term, French
- occultation
1, record 4, French, occultation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- obscuration 2, record 4, French, obscuration
correct, feminine noun
- obscurcissement 3, record 4, French, obscurcissement
masculine noun
- extinction des feux 3, record 4, French, extinction%20des%20feux
feminine noun
- extinction des lumières 3, record 4, French, extinction%20des%20lumi%C3%A8res
feminine noun
- dissimulation de l'éclairage 3, record 4, French, dissimulation%20de%20l%27%C3%A9clairage
feminine noun
- camouflage des lumières 3, record 4, French, camouflage%20des%20lumi%C3%A8res
masculine noun
- black-out 4, record 4, French, black%2Dout
see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Masquage ou interruption de toute lumière en vue d'éviter de signaliser sa position à l'ennemi [...] 5, record 4, French, - occultation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«occultation» : l'emploi de ce terme est recommandé par le Ministère de la défense de la France. 6, record 4, French, - occultation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
«black-out» : L'usage de ce terme est déconseillé par le Ministère de la défense de la France. 6, record 4, French, - occultation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-05-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
Record 5, Main entry term, English
- obscure 1, record 5, English, obscure
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process taken to ensure that information cannot be read by any process. This will normally be accompanied by overwriting. 1, record 5, English, - obscure
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 5, Main entry term, French
- obscurcissement
1, record 5, French, obscurcissement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Processus permettant d'empêcher la lecture des données par quelque procédé que ce soit. Normalement accompagné de superposition d'écriture. 1, record 5, French, - obscurcissement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-03-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 6, Main entry term, English
- black-out
1, record 6, English, black%2Dout
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- blackout 2, record 6, English, blackout
correct
- darkening 3, record 6, English, darkening
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The film apparatus, including the screen, needs to be appropriate to the size of the room and the audience, and a perfect black-out assured. 1, record 6, English, - black%2Dout
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
If the room is too light and no darkening is possible, you may wish to go to a flipchart or use the overhead projector, since the room need not be darkened for either of these presentation modes. 4, record 6, English, - black%2Dout
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 6, Main entry term, French
- occultation
1, record 6, French, occultation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- obscurcissement 2, record 6, French, obscurcissement
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Aides audiovisuelles. (...) Le film fixe des images et des messages qui ne peuvent pas être modifiés. (...) Il faut (...) prévoir écran, équipement électrique de la salle, occultation et accessoires de rechange. 3, record 6, French, - occultation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le rétroprojecteur est facile à manier et ne nécessite pas d'occultation. 4, record 6, French, - occultation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: