TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STS [15 records]
Record 1 - internal organization data 2012-09-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 1, Main entry term, English
- sequence tagged site
1, record 1, English, sequence%20tagged%20site
correct
Record 1, Abbreviations, English
- STS 2, record 1, English, STS
correct
Record 1, Synonyms, English
- sequence-tagged site 3, record 1, English, sequence%2Dtagged%20site
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A short unique DNA sequence (200-500 bp long) that can be amplified by PCR [polymerase chain reaction] and is thus tagged to the site on the chromosome from which it was amplified. 4, record 1, English, - sequence%20tagged%20site
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Short (200 to 500 base pairs) DNA sequence that has a single occurrence in the human genome and whose location and base sequence are known. Detectable by polymerase chain reaction, STSs are useful for localizing and orienting the mapping sequence data reported from many different laboratories and serve as landmarks on the developing physical map of the human genome. ... Expressed sequence tags (ESTs) are STSs derived from cDNAs. 1, record 1, English, - sequence%20tagged%20site
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Glossary in molecular biology (portions of the glossary text were taken directly or modified from definitions in the U.S. Congress Office of Technology Assessment document). 1, record 1, English, - sequence%20tagged%20site
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 1, Main entry term, French
- site étiqueté par une séquence
1, record 1, French, site%20%C3%A9tiquet%C3%A9%20par%20une%20s%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- site d'une séquence étiquetée 2, record 1, French, site%20d%27une%20s%C3%A9quence%20%C3%A9tiquet%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Site génomique unique défini par un couple d'amorces. 2, record 1, French, - site%20%C3%A9tiquet%C3%A9%20par%20une%20s%C3%A9quence
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux manières d'utiliser les ADNc pour cartographier les gènes correspondants. La première consiste à utiliser l'ADNc comme sonde, l'autre à dériver à partir de sa séquence un marqueur STS (sequence tagged site, site étiqueté par une séquence). Dans les deux cas, les clones d'ADNc sont étudiés un par un. 1, record 1, French, - site%20%C3%A9tiquet%C3%A9%20par%20une%20s%C3%A9quence
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 1, Main entry term, Spanish
- sitio de secuencia marcada
1, record 1, Spanish, sitio%20de%20secuencia%20marcada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- STS 1, record 1, Spanish, STS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Secuencia única de ADN corta (200-500 pb) que puede ser amplificada por[reacción en cadena de la polimerasa] y por lo tanto, marcar el lugar del cromosoma donde se amplificó. 1, record 1, Spanish, - sitio%20de%20secuencia%20marcada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STS por sus siglas en inglés. 2, record 1, Spanish, - sitio%20de%20secuencia%20marcada
Record 2 - internal organization data 2007-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- space transport system
1, record 2, English, space%20transport%20system
correct
Record 2, Abbreviations, English
- STS 1, record 2, English, STS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- système de transport spatial
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20de%20transport%20spatial
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
C'est le coup d'envoi le 12 avril 1981, lorsque les deux moteurs cryogéniques développant une puissance de 28.6 newtons, soit environ 2 millions de kilogrammes de poussée [...] la première de la navette STS [système spatial). 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20transport%20spatial
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-11-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Naval Forces
Record 3, Main entry term, English
- Seamanship Training Section
1, record 3, English, Seamanship%20Training%20Section
correct
Record 3, Abbreviations, English
- STS 2, record 3, English, STS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Forces navales
Record 3, Main entry term, French
- Section de l'instruction en matelotage
1, record 3, French, Section%20de%20l%27instruction%20en%20matelotage
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
Record 4, Main entry term, English
- support for technical services
1, record 4, English, support%20for%20technical%20services
international
Record 4, Abbreviations, English
- STS 1, record 4, English, STS
international
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Formerly: technical support services at the project level TSS-2. 1, record 4, English, - support%20for%20technical%20services
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 4, Main entry term, French
- appui aux services techniques
1, record 4, French, appui%20aux%20services%20techniques
international
Record 4, Abbreviations, French
- AST 1, record 4, French, AST
international
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-07-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Production Management
Record 5, Main entry term, English
- short-term scheduling
1, record 5, English, short%2Dterm%20scheduling
correct
Record 5, Abbreviations, English
- STS 2, record 5, English, STS
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 5, Main entry term, French
- ordonnancement à court terme
1, record 5, French, ordonnancement%20%C3%A0%20court%20terme
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ordonnancement des conditions d'exécution d'un programme sur une courte période. 1, record 5, French, - ordonnancement%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ordonnancement : établissement d'un tableau comportant les opérations nécessaires à la réalisation d'un projet avec les dates correspondant à leur exécution. 2, record 5, French, - ordonnancement%20%C3%A0%20court%20terme
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-09-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 6, Main entry term, English
- Special Assignment Unit
1, record 6, English, Special%20Assignment%20Unit
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- SAU 1, record 6, English, SAU
correct, Canada
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, record 6, English, - Special%20Assignment%20Unit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 6, Main entry term, French
- Section des travaux spéciaux
1, record 6, French, Section%20des%20travaux%20sp%C3%A9ciaux
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
- STS 1, record 6, French, STS
correct, Canada
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 6, French, - Section%20des%20travaux%20sp%C3%A9ciaux
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-06-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Record 7, Main entry term, English
- servo-cylinder test set
1, record 7, English, servo%2Dcylinder%20test%20set
correct
Record 7, Abbreviations, English
- STS 1, record 7, English, STS
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Record 7, Main entry term, French
- poste d'essai des servo-mécanismes
1, record 7, French, poste%20d%27essai%20des%20servo%2Dm%C3%A9canismes
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 7, French, - poste%20d%27essai%20des%20servo%2Dm%C3%A9canismes
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-04-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- System Names
- Recruiting of Personnel
Record 8, Main entry term, English
- Staffing Trends System 1, record 8, English, Staffing%20Trends%20System
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Recrutement du personnel
Record 8, Main entry term, French
- Système d'analyse des tendances en dotation
1, record 8, French, Syst%C3%A8me%20d%27analyse%20des%20tendances%20en%20dotation
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- SATD 1, record 8, French, SATD
masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction générale des programmes de dotation. 1, record 8, French, - Syst%C3%A8me%20d%27analyse%20des%20tendances%20en%20dotation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-10-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Administration
Record 9, Main entry term, English
- socio-tech system 1, record 9, English, socio%2Dtech%20system
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 9, Main entry term, French
- système socio-technique
1, record 9, French, syst%C3%A8me%20socio%2Dtechnique
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les systèmes socio-techniques relèvent du sous-chef d'état-major du génie construction, au Commandement aérien. 1, record 9, French, - syst%C3%A8me%20socio%2Dtechnique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-02-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Structure
Record 10, Main entry term, English
- Science and Technology Services 1, record 10, English, Science%20and%20Technology%20Services
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Structures de l'entreprise
Record 10, Main entry term, French
- Services des sciences et de la technologie
1, record 10, French, Services%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A hérité du volet salubrité de la Division de la salubrité et des stratégies agroalimentaires. 1, record 10, French, - Services%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-05-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 11, Main entry term, English
- servo-cylinder test station 1, record 11, English, servo%2Dcylinder%20test%20station
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 11, Main entry term, French
- poste d'essai des servo-mécanismes
1, record 11, French, poste%20d%27essai%20des%20servo%2Dm%C3%A9canismes
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-05-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Record 12, Main entry term, English
- Speed Trim system
1, record 12, English, Speed%20Trim%20system
correct
Record 12, Abbreviations, English
- STS 2, record 12, English, STS
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Record 12, Main entry term, French
- système compensateur de régime
1, record 12, French, syst%C3%A8me%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1990-12-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Record 13, Main entry term, English
- secure transportation service 1, record 13, English, secure%20transportation%20service
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Assurance transport
Record 13, Main entry term, French
- service de transport sécuritaire
1, record 13, French, service%20de%20transport%20s%C3%A9curitaire
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1990-04-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 14, Main entry term, English
- Scientific and Technical Services 1, record 14, English, Scientific%20and%20Technical%20Services
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 14, Main entry term, French
- Services techniques et scientifiques 1, record 14, French, Services%20techniques%20et%20scientifiques
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel des opérations du Service canadien du renseignement de sécurité. 1, record 14, French, - Services%20techniques%20et%20scientifiques
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1990-02-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephone Services
Record 15, Main entry term, English
- Strategies in Telecommunications Services 1, record 15, English, Strategies%20in%20Telecommunications%20Services
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services téléphoniques
Record 15, Main entry term, French
- Strategies in Telecommunications Services 1, record 15, French, Strategies%20in%20Telecommunications%20Services
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Renseignement : Transition Group Inc. 1, record 15, French, - Strategies%20in%20Telecommunications%20Services
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: