TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
phase A [24 records]
Record 1 - internal organization data 2021-06-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- phase
1, record 1, English, phase
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- ph 1, record 1, English, ph
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tactical control measure used to divide an operation into distinct parts based on time, terrain or activity. 2, record 1, English, - phase
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
phase; ph: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - phase
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- phase
1, record 1, French, phase
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- ph 1, record 1, French, ph
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure de contrôle tactique pour diviser une opération en plusieurs parties distinctes selon l'horaire, le terrain ou les activités. 2, record 1, French, - phase
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
phase; ph : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - phase
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Record 2, Main entry term, English
- phase
1, record 2, English, phase
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distinct functional element of a cycle. 2, record 2, English, - phase
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
phase: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 2, English, - phase
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Record 2, Main entry term, French
- phase
1, record 2, French, phase
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chacun des changements, des aspects successifs d'un phénomène en évolution. 2, record 2, French, - phase
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
phase : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 2, French, - phase
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-06-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Military (General)
Record 3, Main entry term, English
- Preventing Harassment and Abuse through Successful Education
1, record 3, English, Preventing%20Harassment%20and%20Abuse%20through%20Successful%20Education
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- PHASE Program 1, record 3, English, PHASE%20Program
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PHASE is a program that can be offered to all Junior Canadian Rangers. It is a culturally and geographically-sensitive program that teaches Junior Canadian Rangers about different forms of harassment (personal, racial, sexual, emotional), abuse (physical, sexual, neglect), and appropriate forms of discipline. PHASE also deals with substance, solvent and alcohol abuse, and teenage suicide. 1, record 3, English, - Preventing%20Harassment%20and%20Abuse%20through%20Successful%20Education
Record 3, Key term(s)
- PHASE Programme
- PHASE
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
- Militaire (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Prévention du harcèlement et de l’abus par la sensibilisation et l’éducation
1, record 3, French, Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20l%26rsquo%3Babus%20par%20la%20sensibilisation%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Programme PHASE 1, record 3, French, Programme%20PHASE
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PHASE est un programme qui peut être offert à tous [les] Rangers juniors canadiens. Il s’agit d’un programme adapté à la culture et au milieu qui vise à sensibiliser les Rangers juniors canadiens aux diverses formes de harcèlement (harcèlement personnel, racial, sexuel, psychologique) et de mauvais traitements (violence physique ou sexuelle, négligence), de même qu’aux mesures à prendre dans ces cas. PHASE porte également sur le suicide des adolescents et les abus de solvants, d’alcool et de drogues. 1, record 3, French, - Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20l%26rsquo%3Babus%20par%20la%20sensibilisation%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
Record 3, Key term(s)
- PHASE
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-04-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Road Traffic
Record 4, Main entry term, English
- phase
1, record 4, English, phase
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The part of a cycle allocated to any combination of vehicle movements which receive the right of way simultaneously. 2, record 4, English, - phase
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Traffic signals. 3, record 4, English, - phase
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Circulation routière
Record 4, Main entry term, French
- phase
1, record 4, French, phase
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-12-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
Record 5, Main entry term, English
- project phase
1, record 5, English, project%20phase
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- phase 1, record 5, English, phase
correct, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Each of the successive distinguishable periods in the life cycle of a project. 1, record 5, English, - project%20phase
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Some authors confuse the terms stage and phase. 1, record 5, English, - project%20phase
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The most commonly documented phases of a project are the: identification phase, planning phase, implementation phase and project closeout phase. 1, record 5, English, - project%20phase
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 2, record 5, English, - project%20phase
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Record 5, Main entry term, French
- phase d'un projet
1, record 5, French, phase%20d%27un%20projet
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chacune des périodes successives qu'un projet doit franchir durant son cycle de vie. 1, record 5, French, - phase%20d%27un%20projet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs confondent les termes étape et phase. 1, record 5, French, - phase%20d%27un%20projet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans la documentation consultée, les phases les plus courantes sont la phase d'identification, la phase de planification, la phase de mise en œuvre et la clôture du projet. 1, record 5, French, - phase%20d%27un%20projet
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi étape d'un projet. 1, record 5, French, - phase%20d%27un%20projet
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 2, record 5, French, - phase%20d%27un%20projet
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-09-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 6, Main entry term, English
- phase
1, record 6, English, phase
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
For example, two-phase homogenization of milk. 2, record 6, English, - phase
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 6, Main entry term, French
- stade
1, record 6, French, stade
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- phase 1, record 6, French, phase
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'homogénéisation peut également s'effectuer en deux stades. Le lait est d'abord projeté contre une première valve sous une pression s'élevant, par exemple, à 200 bars puis contre une seconde valve sous une pression plus faible de 35 à 50 bars. L'homogénéisation en deux étages successifs présente l'avantage d'éviter la «réagglomération» des globules pulvérisés par passage à travers une valve unique. 2, record 6, French, - stade
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 6, Main entry term, Spanish
- fase
1, record 6, Spanish, fase
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El paso inicial en la fabricación de la mayoría de los quesos es la gelación o coagulación de la caseína [...]. Este proceso se divide usualmente en dos fases: la fase primaria o enzimática y la fase secundaria o de agregación, aunque algunos autores incluyen como fase terciaria a la sinéresis o expulsión de lactosuero y al rearreglo estructural de la red proteica. 1, record 6, Spanish, - fase
Record 7 - internal organization data 2009-07-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- phase
1, record 7, English, phase
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- exécuter par étapes 1, record 7, French, ex%C3%A9cuter%20par%20%C3%A9tapes
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 7, Main entry term, Spanish
- escalonar
1, record 7, Spanish, escalonar
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-07-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
Record 8, Main entry term, English
- phase in
1, record 8, English, phase%20in
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare with phase out. 2, record 8, English, - phase%20in
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
Record 8, Main entry term, French
- mettre en place progressivement 1, record 8, French, mettre%20en%20place%20progressivement
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 8, Main entry term, Spanish
- colocar en fases
1, record 8, Spanish, colocar%20en%20fases
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-06-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemistry
- Thermodynamics
- Nuclear Waste Materials
- Occupational Health and Safety
Record 9, Main entry term, English
- state
1, record 9, English, state
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- physical state 2, record 9, English, physical%20state
correct
- state of aggregation 3, record 9, English, state%20of%20aggregation
correct
- phase 4, record 9, English, phase
noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Physical state in which matter exists at defined conditions of pressure and temperature. Differences between particular states of aggregation are determined by interaction between particles and their mutual distances. 5, record 9, English, - state
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For every pure, chemically stable substance there is a certain temperature and pressure at which it can exist in all three states or phases, solid, liquid, and vapor ... 6, record 9, English, - state
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
physical state: i.e., gas, liquid or solid (on a Material Safety Data Sheet). 7, record 9, English, - state
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chimie
- Thermodynamique
- Déchets nucléaires
- Santé et sécurité au travail
Record 9, Main entry term, French
- état
1, record 9, French, %C3%A9tat
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- état physique 2, record 9, French, %C3%A9tat%20physique
correct, masculine noun
- état d'agrégation 3, record 9, French, %C3%A9tat%20d%27agr%C3%A9gation
correct, masculine noun
- état d'agrégat 4, record 9, French, %C3%A9tat%20d%27agr%C3%A9gat
masculine noun
- phase 5, record 9, French, phase
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
État de la matière, manière d'être d'un corps, d'une substance, relative à sa cohésion, à sa fluidité (états solide, liquide, gazeux), à l'arrangement de ses atomes ou molécules (états amorphe, cristallin, mésomorphe), à l'ionisation de ses atomes (états neutre, ionisé), etc. 6, record 9, French, - %C3%A9tat
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les points principaux à prendre en considération lorsque l'on envisage une incinération [des déchets radioactifs] sont : - l'état physique, qui doit permettre un débit d'alimentation régulier : les matériaux à incinérer ne doivent être ni trop compacts ce qui entraînerait une combustion incomplète, ni trop divisés ce qui pourrait induire une combustion spontanée, difficile à maîtriser. [...] - l'état chimique [...] - le pouvoir calorifique et l'humidité des produits incinérés [...] 7, record 9, French, - %C3%A9tat
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Química
- Termodinámica
- Desechos nucleares
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 9, Main entry term, Spanish
- estado
1, record 9, Spanish, estado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- estado físico 2, record 9, Spanish, estado%20f%C3%ADsico
correct, masculine noun
- estado de agregación 3, record 9, Spanish, estado%20de%20agregaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- fase 4, record 9, Spanish, fase
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Condición determinada por la constitución física o química de una substancia o molécula. 5, record 9, Spanish, - estado
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] según la cohesión que exista entre [las moléculas], [se habla del] estado sólido (el de mayor cohesión), el estado líquido (las moléculas pueden deslizarse unas entre otras) y el estado gaseoso (moléculas sueltas), distinguiéndose también, entre otros aspectos, el estado amorfo del estado cristalino. 6, record 9, Spanish, - estado
Record 10 - internal organization data 2007-10-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Radio Waves
- Acoustics (Physics)
Record 10, Main entry term, English
- phase
1, record 10, English, phase
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The position at any instance which a periodic wave occupies in its cycle. Any part of a sound wave or signal with respect to its passage in time. 2, record 10, English, - phase
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Ondes radioélectriques
- Acoustique (Physique)
Record 10, Main entry term, French
- phase
1, record 10, French, phase
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
État d'un phénomène périodique qui est lié par un rapport de proportionnalité au temps écoulé depuis l'origine du mouvement ou de la variation périodique. 1, record 10, French, - phase
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Ondas radioeléctricas
- Acústica (Física)
Record 10, Main entry term, Spanish
- fase
1, record 10, Spanish, fase
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-04-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 11, Main entry term, French
- phase
1, record 11, French, phase
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- stade 1, record 11, French, stade
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 11, Main entry term, Spanish
- fase
1, record 11, Spanish, fase
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- etapa 1, record 11, Spanish, etapa
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2004-12-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 12, Main entry term, English
- phase-in 1, record 12, English, phase%2Din
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The CNSC is proposing a phase-in of licence fees to minimize the business impact of fee increases on industry. 1, record 12, English, - phase%2Din
Record 12, Key term(s)
- phase in
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 12, Main entry term, French
- application graduelle
1, record 12, French, application%20graduelle
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La CCSN propose l'application graduelle des droits en vue de réduire au minimum l'impact de la hausse des droits sur l'industrie. 1, record 12, French, - application%20graduelle
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-05-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
- Geology
Record 13, Main entry term, English
- time
1, record 13, English, time
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- episode 1, record 13, English, episode
correct
- subage 1, record 13, English, subage
correct, rare
- phase 1, record 13, English, phase
avoid, obsolete
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
phase: A term approved by the 8th International Geologic Congress in Paris in 1900 for the geologic-time unit next in order of magnitude below "age" during which the rocks of a "substage" (then referred to as "zone") were formed; a subage. The term was seldom used and is now obsolete in this usage. 1, record 13, English, - time
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
- Géologie
Record 13, Main entry term, French
- épisode
1, record 13, French, %C3%A9pisode
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- phase 2, record 13, French, phase
avoid, feminine noun, obsolete
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le Quaternaire a été marqué par quatre grands épisodes glaciaires [...] 1, record 13, French, - %C3%A9pisode
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Revenant à la nomenclature européenne, on remarque que la phase chronologique a pour équivalent stratigraphique la zone. Le premier terme est mal choisi et prête à confusion. Il a pourtant été fixé comme division du cinquième ordre par le Congrès géologique International de 1900. 2, record 13, French, - %C3%A9pisode
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-10-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Space Physics
Record 14, Main entry term, English
- physics of hard spheres experiment
1, record 14, English, physics%20of%20hard%20spheres%20experiment
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- PHaSE 1, record 14, English, PHaSE
correct, officially approved
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Physics of Hard Spheres Experiment (PHaSE) ... will be performed in a multi-angle Light Scattering Instrument (LSI). Within the LSI, seven hard-sphere samples of varying concentrations of three components will be housed in individual glass cells mounted onto a precision rotary stage. The exact ratio of the three components is dependent on the specific volume fraction of solids to liquids desired; each sample will have a slightly different ratio. During operation, each of the samples will be rotated into position for light scattering/data collection activities using both static and dynamic laser sources. Data will be collected using both a high-definition CCD [Charged Coupled Device] camera to record images of the cells and photon counters to measure light scattering. 2, record 14, English, - physics%20of%20hard%20spheres%20experiment
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The Physics of Hard Spheres Experiment (PHaSE) will be housed in four of the middeck lockers and one of the SIR [Standard Interface Rack] drawers, demonstrating the accommodations for modular, as well as small, payloads. 2, record 14, English, - physics%20of%20hard%20spheres%20experiment
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
physics of hard spheres experiment; PHaSE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 14, English, - physics%20of%20hard%20spheres%20experiment
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Physique spatiale
Record 14, Main entry term, French
- expérience des sphères dures en physique des colloïdes
1, record 14, French, exp%C3%A9rience%20des%20sph%C3%A8res%20dures%20en%20physique%20des%20collo%C3%AFdes
proposal, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- PHaSE 1, record 14, French, PHaSE
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Synonyms, French
- expérience PHaSE 1, record 14, French, exp%C3%A9rience%20PHaSE
proposal, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] les expériences de biologie Astro/PGBA (Plant Generic Bioprecessing Apparatus) et de science des colloïdes PHaSE (Physics of Hard Spheres Experiment) se trouvent sur un [bâti] EXPRESS. 2, record 14, French, - exp%C3%A9rience%20des%20sph%C3%A8res%20dures%20en%20physique%20des%20collo%C3%AFdes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
expérience des sphères dures en physique des colloïdes; PHaSE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 14, French, - exp%C3%A9rience%20des%20sph%C3%A8res%20dures%20en%20physique%20des%20collo%C3%AFdes
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-03-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 15, Main entry term, English
- phase
1, record 15, English, phase
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Conceptually, phase can be thought of as the travel time for the SAR signal: the travel time is the two-way time of the signal between the sensors and the Earth, and includes any propagation delays as a result of surface or volume scattering. 2, record 15, English, - phase
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
phase: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 15, English, - phase
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télédétection
Record 15, Main entry term, French
- phase
1, record 15, French, phase
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Temps de propagation du signal SAR; le temps de propagation correspond au temps bidirectionnel du signal entre les senseurs et la Terre, incluant les délais de propagation engendrés par le phénomène de diffusion surfacique et volumique. 2, record 15, French, - phase
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'image complexe fournit une amplitude et une phase en tout point : l'amplitude (résultat de la détection) permet de produire une image en niveaux de gris ; la phase est notamment liée à la géométrie d'acquisition : elle permet d'exploiter un couple d'images par des techniques d'interférométrie. 3, record 15, French, - phase
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
phase : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 15, French, - phase
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-05-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Centres
Record 16, Main entry term, English
- phase A
1, record 16, English, phase%20A
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- preliminary analysis phase 1, record 16, English, preliminary%20analysis%20phase
correct
- feasibility study phase 1, record 16, English, feasibility%20study%20phase
correct
- feasibility assessment phase 1, record 16, English, feasibility%20assessment%20phase
correct
- FAP 2, record 16, English, FAP
correct
- FAP 2, record 16, English, FAP
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Centres spatiaux
Record 16, Main entry term, French
- phase A
1, record 16, French, phase%20A
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- phase d'étude de faisabilité 1, record 16, French, phase%20d%27%C3%A9tude%20de%20faisabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- phase d'évaluation de faisabilité 2, record 16, French, phase%20d%27%C3%A9valuation%20de%20faisabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. (CUTS) 3, record 16, French, - phase%20A
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-05-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
- Hydrology and Hydrography
Record 17, Main entry term, English
- in phase
1, record 17, English, in%20phase
adverb phrase
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Groundwater contamination. 2, record 17, English, - in%20phase
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
- Hydrologie et hydrographie
Record 17, Main entry term, French
- en phase
1, record 17, French, en%20phase
adverb phrase
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-04-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemistry
Record 18, Main entry term, English
- phase
1, record 18, English, phase
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any portion of a nonhomogeneous system that is bounded by a surface, is homogeneous throughout, and may be mechanically separated from the other phases. 2, record 18, English, - phase
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
A physically distinct and mechanically separable portion of a dispersion or solution. Phases may be either solid, liquid, or gaseous (vapor). 3, record 18, English, - phase
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The three phases of H2O [...] are ice (solid), water (liquid), and steam (gas). 2, record 18, English, - phase
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Chimie
Record 18, Main entry term, French
- phase
1, record 18, French, phase
correct, see observation, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie homogène d'un système. (L'eau, la glace, la vapeur d'eau sont trois phases distinctes d'un même corps pur.) 2, record 18, French, - phase
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Toute substance homogène (un liquide homogène, un gaz ou un solide homogène) peut être considérée comme une phase : phase liquide, phase gazeuse, etc. Ainsi, un système constitué d'une seule substance homogène représentera une seule phase et un système composé d'eau et de vapeurs d'eau [...] sera un système comportant deux phases [...] 3, record 18, French, - phase
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec les termes anglais «phase» et «state» et les termes français «phase» et «état» désignant une autre notion en thermodynamique. 4, record 18, French, - phase
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 18, Main entry term, Spanish
- fase
1, record 18, Spanish, fase
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cualquier parte homogénea y físicamente diferenciada de un sistema, separada de las restantes por superficies definidas. 1, record 18, Spanish, - fase
Record 19 - internal organization data 1996-10-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biotechnology
Record 19, Main entry term, English
- S phase
1, record 19, English, S%20phase
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cell cycle: the sequence of events between one mitotic division and another in a eukaryotic cell. Mitosis (M phase) is followed by a growth (G1) phase, then by DNA synthesis (S phase), then by another growth (G2) phase, and finally by another mitosis. In HeLa cells (q.v.), for example, the G1, S, G2 and M phases take 8.2, 6.2, 4.6, and 0.6 hours, respectively. 1, record 19, English, - S%20phase
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biotechnologie
Record 19, Main entry term, French
- phase S
1, record 19, French, phase%20S
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Cycle cellulaire : Ensemble des activités d'une cellule de la fin d'une mitose à la fin de la mitose suivante. Le cycle comprend l'interphase, divisée en trois parties : la phase G1 : synthèse d'ARN, la phase S : duplication de l'ADN, la phase G2 : reprise de la synthèse d'ARN. L'interphase est suivie de la phase M ou division cellulaire mitotique. 2, record 19, French, - phase%20S
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-12-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Record 20, Main entry term, English
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Masers et lasers
Record 20, Main entry term, French
- phase
1, record 20, French, phase
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fraction d'une période traversée par la variable temps d'une quantité périodique (courant électrique alternatif, vibration) telle qu'elle est mesurée à n'importe quel moment à partir d'un point dans le temps choisi arbitrairement. 1, record 20, French, - phase
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-09-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 21, Main entry term, English
- phase
1, record 21, English, phase
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 21, English, - phase
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 21, Main entry term, French
- phase
1, record 21, French, phase
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps au cours duquel les échanges d'éléments de protocole ont un objet particulier, tel que l'établissement ou la désactivation d'un contexte d'application; pour chaque phase, un ensemble de messages valides est défini en termes de transitions d'état. 1, record 21, French, - phase
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Une entité est toujours dans une phase. 1, record 21, French, - phase
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 21, French, - phase
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-05-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 22, Main entry term, English
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 22, Main entry term, French
- aménagement 1, record 22, French, am%C3%A9nagement
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
la chute totale aménagée est de l'ordre de 1 200 pieds. Cette chute sera développée en quatre aménagements. 1, record 22, French, - am%C3%A9nagement
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-01-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Management (General)
Record 23, Main entry term, English
- phase
1, record 23, English, phase
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- phase
1, record 23, French, phase
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1975-03-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Soil Science
Record 24, Main entry term, English
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
--a subdivision of any class of any category in the U.S. system of soil classification, based on features important to soil use and management, but not significant in the natural landscape for native plants. 1, record 24, English, - phase
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Science du sol
Record 24, Main entry term, French
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
--différenciation des types de sols due à des caractères n'ayant pas influencé leur formation. 1, record 24, French, - phase
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: