TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ELEMENTAL [42 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Technology (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- lexical unit
1, record 1, English, lexical%20unit
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- lexical token 2, record 1, English, lexical%20token
correct, standardized
- lexical element 2, record 1, English, lexical%20element
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A string of one or more characters of the alphabet of a programming language that, by convention, represents an elemental unit of meaning. 2, record 1, English, - lexical%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples - A literal such as 2G5 or an identifier such as last_name in Pascal. 2, record 1, English, - lexical%20unit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lexical unit; lexical token; lexical element: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, record 1, English, - lexical%20unit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- unité lexicale
1, record 1, French, unit%C3%A9%20lexicale
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- entité lexicale 2, record 1, French, entit%C3%A9%20lexicale
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chaîne d'un ou plusieurs caractères de l'alphabet d'un langage de programmation représentant, par convention, une unité sémantique élémentaire. 2, record 1, French, - unit%C3%A9%20lexicale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemples - Un libellé tel que 2G5 ou un identificateur tel que last_name en Pascal. 2, record 1, French, - unit%C3%A9%20lexicale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
unité lexicale; entité lexicale : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, record 1, French, - unit%C3%A9%20lexicale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tecnología de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- unidad léxica
1, record 1, Spanish, unidad%20l%C3%A9xica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En los lenguajes de programación, es una construcción del lenguaje que, por convención, representa una unidad elemental de significado. 1, record 1, Spanish, - unidad%20l%C3%A9xica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, un literal como "2G5", una palabra clave como Print (Imprimir), o un separador como un punto y coma (;). 1, record 1, Spanish, - unidad%20l%C3%A9xica
Record 2 - internal organization data 2023-12-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Vessels (Medicine)
- Nervous System
Record 2, Main entry term, English
- major vascular neurocognitive disorder
1, record 2, English, major%20vascular%20neurocognitive%20disorder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- vascular dementia 2, record 2, English, vascular%20dementia
correct, see observation
- VaD 3, record 2, English, VaD
correct, see observation
- VaD 3, record 2, English, VaD
- arteriosclerotic dementia 4, record 2, English, arteriosclerotic%20dementia
correct, see observation, obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vascular dementia is a general term describing problems with reasoning, planning, judgment, memory and other thought processes caused by brain damage from impaired blood flow to [the] brain. 5, record 2, English, - major%20vascular%20neurocognitive%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vascular dementia; VaD; arteriosclerotic dementia: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. 6, record 2, English, - major%20vascular%20neurocognitive%20disorder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Vaisseaux (Médecine)
- Système nerveux
Record 2, Main entry term, French
- trouble neurocognitif vasculaire majeur
1, record 2, French, trouble%20neurocognitif%20vasculaire%20majeur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- démence vasculaire 2, record 2, French, d%C3%A9mence%20vasculaire
correct, see observation, feminine noun
- démence artériopathique 3, record 2, French, d%C3%A9mence%20art%C3%A9riopathique
correct, see observation, feminine noun, obsolete
- démence artérioscléreuse 4, record 2, French, d%C3%A9mence%20art%C3%A9rioscl%C3%A9reuse
see observation, feminine noun, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les démences vasculaires correspondent aux détériorations intellectuelles suffisamment importantes pour perturber la vie quotidienne, attribuées à des lésions cérébrales d'origine vasculaire. Elles sont la deuxième cause des démences après la maladie d'Alzheimer dans les pays occidentaux. 5, record 2, French, - trouble%20neurocognitif%20vasculaire%20majeur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
démence vasculaire; démence artériopathique; démence artérioscléreuse : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. 6, record 2, French, - trouble%20neurocognitif%20vasculaire%20majeur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Redes vasculares (Medicina)
- Sistema nervioso
Record 2, Main entry term, Spanish
- demencia arterioesclerótica
1, record 2, Spanish, demencia%20arterioescler%C3%B3tica
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Demencia que acompaña la arterioesclerosis cerebral y se caracteriza por una conducta elemental y reiterativa. 1, record 2, Spanish, - demencia%20arterioescler%C3%B3tica
Record 3 - internal organization data 2023-10-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- electron
1, record 3, English, electron
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- negatron 2, record 3, English, negatron
avoid, see observation, obsolete
- negaton 3, record 3, English, negaton
avoid, see observation, obsolete
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] stable subatomic particle with a negative electrical charge. 2, record 3, English, - electron
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Electrons are considered to be a type of elementary particle because they are not made up of smaller components. 2, record 3, English, - electron
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
negatron, negaton: obsolete in the sense of electron. Negatrons and negatons are negatively charged beta particles (negatively charged electrons). 4, record 3, English, - electron
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- électron
1, record 3, French, %C3%A9lectron
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- négatron 2, record 3, French, n%C3%A9gatron
avoid, see observation, obsolete
- négaton 3, record 3, French, n%C3%A9gaton
avoid, see observation, obsolete
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Particule] élémentaire qui possède une charge élémentaire de signe négatif et [qui est] l'un des composants de l'atome avec les neutrons et les protons. 4, record 3, French, - %C3%A9lectron
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
négatron, négaton : désignations désuètes au sens d'électron. Les négatrons et les négatons sont des particules bêta négatives (électrons chargés négativement). 5, record 3, French, - %C3%A9lectron
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- electrón
1, record 3, Spanish, electr%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- negatrón 2, record 3, Spanish, negatr%C3%B3n
correct, masculine noun, obsolete
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Partícula] subatómica con una carga eléctrica elemental negativa. 3, record 3, Spanish, - electr%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2023-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- spectrum of relaxation times
1, record 4, English, spectrum%20of%20relaxation%20times
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
H(tau)/tau is the contribution of the time intervals between tau and tau + dtau to the elementary modulus of a continuous model representing a viscoelastic material. 1, record 4, English, - spectrum%20of%20relaxation%20times
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The "spectrum of relaxation times," "H(tau)," determines the time and frequency dependence of the macroscopic moduli and is measured in pascals (Pa). The "spectrum of retardation times," "L(tau)," determines the time and frequency dependence of the macroscopic compliance and is measured using the reciprocal of the pascal (Pa-1). 2, record 4, English, - spectrum%20of%20relaxation%20times
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
H(tau): In the symbol and context, the term "tau" must be replaced by the small, corresponding italicized Greek letter, and the letter "H" is italicized. 2, record 4, English, - spectrum%20of%20relaxation%20times
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
spectrum of relaxation times; H(tau): term and symbol standardized by ISO. 3, record 4, English, - spectrum%20of%20relaxation%20times
Record 4, Key term(s)
- spectrum of relaxation time
- relaxation times spectrum
- relaxation time spectrum
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- spectre des temps de relaxation
1, record 4, French, spectre%20des%20temps%20de%20relaxation
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
H(tau)/tau est l'ensemble des modules des éléments de Maxwell dont les temps de relaxation sont compris entre tau et tau + dtau. 1, record 4, French, - spectre%20des%20temps%20de%20relaxation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le «spectre des temps de relaxation», «H(tau)», détermine la dépendance des modules macroscopiques du temps et de la fréquence, et se mesure en pascals (Pa). Le «spectre des temps de retardement», «L(tau)», détermine la dépendance des complaisances macroscopiques du temps et de la fréquence, et se mesure au moyen du réciproque du pascal (Pa-1). 2, record 4, French, - spectre%20des%20temps%20de%20relaxation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
H(tau) : Dans le symbole et le contexte, la majuscule «H» est écrite en italique, et le terme «tau» doit être remplacé par la lettre minuscule grecque correspondante, également écrite en italique. 2, record 4, French, - spectre%20des%20temps%20de%20relaxation
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
spectre des temps de relaxation; H(tau) : terme et symbole normalisés par l'ISO. 3, record 4, French, - spectre%20des%20temps%20de%20relaxation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- espectro de tiempos de relajación
1, record 4, Spanish, espectro%20de%20tiempos%20de%20relajaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
H(tau)/tau es la contribución de los intervalos de tiempo entre tau y tau + dtau al módulo elemental de un modelo continuo que representa un material viscoelástico. 1, record 4, Spanish, - espectro%20de%20tiempos%20de%20relajaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"H(tau)" determina la dependencia del tiempo y la frecuencia de los módulos macroscópicos. "L(tau)" determina la dependencia del tiempo y la frecuencia de la cedencia macroscópica. 1, record 4, Spanish, - espectro%20de%20tiempos%20de%20relajaci%C3%B3n
Record 4, Key term(s)
- espectro de tiempo de relajación
Record 5 - internal organization data 2022-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 5, Main entry term, English
- proton
1, record 5, English, proton
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A positively charged elementary particle that is a fundamental constituent of all atomic nuclei. 2, record 5, English, - proton
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
proton: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 5, English, - proton
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 5, Main entry term, French
- proton
1, record 5, French, proton
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Particule élémentaire de charge électrique positive, entrant dans la constitution du noyau de l'atome. 2, record 5, French, - proton
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
proton : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 5, French, - proton
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 5, Main entry term, Spanish
- protón
1, record 5, Spanish, prot%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partícula elemental con carga eléctrica positiva, que forma parte del núcleo del átomo. 1, record 5, Spanish, - prot%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2022-08-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 6, Main entry term, English
- neutrino
1, record 6, English, neutrino
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Two kinds of neutrino are known, one associated with the emission of electrons and the other with that of [mu]-mesons. In each case there exists an anti-neutrino. 2, record 6, English, - neutrino
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique atomique
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 6, Main entry term, French
- neutrino
1, record 6, French, neutrino
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Particule (lepton) électriquement neutre, de masse infime, de spin 1/2, capable de traverser toute matière. 2, record 6, French, - neutrino
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tandis que le Soleil et autres phénomènes approchants produisent des neutrinos de basse énergie, les neutrinos de haute énergie sont produits par des cataclysmes cosmiques lointains et extrêmement violents tels que les trous noirs, les supernovas et le Big Bang. 3, record 6, French, - neutrino
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Astrofísica y cosmografía
- Física espacial
Record 6, Main entry term, Spanish
- neutrino
1, record 6, Spanish, neutrino
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partícula elemental que carece de carga eléctrica y cuya masa es prácticamente nula. 1, record 6, Spanish, - neutrino
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El neutrino es emitido junto con un electrón en el curso de desintegraciones del tipo beta. 1, record 6, Spanish, - neutrino
Record 7 - internal organization data 2022-06-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Physics
Record 7, Main entry term, English
- X-ray spectrometry
1, record 7, English, X%2Dray%20spectrometry
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- roentgen spectrometry 2, record 7, English, roentgen%20spectrometry
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The measure of wavelengths of X-rays by observing their diffraction by crystals of known lattice spacing. 3, record 7, English, - X%2Dray%20spectrometry
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
X-ray spectrometry is used for chemical analysis in fields as diverse as mining, medical research, polymer manufacturing, geology, and consumer product quality control. 4, record 7, English, - X%2Dray%20spectrometry
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Physique
Record 7, Main entry term, French
- spectrométrie de rayons X
1, record 7, French, spectrom%C3%A9trie%20de%20rayons%20X
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les détecteurs refroidis à la température de l'azote liquide [...] sont depuis longtemps utilisés en spectrométrie de rayons X. 2, record 7, French, - spectrom%C3%A9trie%20de%20rayons%20X
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Física
Record 7, Main entry term, Spanish
- espectrometría de rayos X
1, record 7, Spanish, espectrometr%C3%ADa%20de%20rayos%20X
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Espectrometría de rayos X. [...] Las técnicas de espectrometría de rayos X se utilizan para realizar el análisis elemental, químico, cristalográfico, estructural y dinámico de una amplia gama de materiales que cumplen una gran variedad de requisitos. 1, record 7, Spanish, - espectrometr%C3%ADa%20de%20rayos%20X
Record 8 - internal organization data 2021-01-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Electromagnetic Radiation
- Analytical Chemistry
Record 8, Main entry term, English
- atomic absorption spectroscopy
1, record 8, English, atomic%20absorption%20spectroscopy
correct
Record 8, Abbreviations, English
- AAS 2, record 8, English, AAS
correct
Record 8, Synonyms, English
- AA spectroscopy 3, record 8, English, AA%20spectroscopy
correct
- atomic absorption spectrometry 4, record 8, English, atomic%20absorption%20spectrometry
correct
- AAS 5, record 8, English, AAS
correct
- AAS 5, record 8, English, AAS
- atomic absorption spectrophotometry 6, record 8, English, atomic%20absorption%20spectrophotometry
correct
- AAS 7, record 8, English, AAS
correct
- AAS 7, record 8, English, AAS
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Atomic absorption spectrometry (AAS) is a technique in which free gaseous atoms absorb electromagnetic radiation at a specific wavelength to produce a measurable signal. … the analyte must be first converted into gaseous atoms, usually by application of heat to [a graphite furnace, flame or electrothermal atomizer]. 8, record 8, English, - atomic%20absorption%20spectroscopy
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Physique atomique
- Rayonnements électromagnétiques
- Chimie analytique
Record 8, Main entry term, French
- spectroscopie d'absorption atomique
1, record 8, French, spectroscopie%20d%27absorption%20atomique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- SAA 2, record 8, French, SAA
correct, feminine noun
- AA 3, record 8, French, AA
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- spectroscopie AA 3, record 8, French, spectroscopie%20AA
correct, feminine noun
- spectrométrie d'absorption atomique 4, record 8, French, spectrom%C3%A9trie%20d%27absorption%20atomique
correct, feminine noun
- SAA 5, record 8, French, SAA
correct, feminine noun
- SAA 5, record 8, French, SAA
- spectrophotométrie d'absorption atomique 6, record 8, French, spectrophotom%C3%A9trie%20d%27absorption%20atomique
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'analyse chimique, utilisée pour doser les éléments en trace (concentration < 1 %) en vaporisant, par une flamme ou dans un four, l'échantillon à analyser, ordinairement en solution. 7, record 8, French, - spectroscopie%20d%27absorption%20atomique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Radiación electromagnética
- Química analítica
Record 8, Main entry term, Spanish
- espectroscopia de absorción atómica
1, record 8, Spanish, espectroscopia%20de%20absorci%C3%B3n%20at%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Técnica espectroscópica muy sensible de análisis elemental cuantitativo. 1, record 8, Spanish, - espectroscopia%20de%20absorci%C3%B3n%20at%C3%B3mica
Record 9 - internal organization data 2020-04-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 9, Main entry term, English
- end-to-end delay
1, record 9, English, end%2Dto%2Dend%20delay
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- end-to-end system delay 2, record 9, English, end%2Dto%2Dend%20system%20delay
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In a communication system, the end-to-end delay of a packet may be defined as the time from its generation at the source to when the packet reaches its destination. In a packet-switched communication system, the delay for packets to travel from source to destination may vary depending upon various operating conditions, including but not limited to, channel conditions and network loading. Channel conditions refer to the quality of the wireless link. Some factors determining the quality of the wireless link are signal strength, speed of a mobile and/or physical obstructions. The end-to-end delay includes the delays introduced in the network and the various elements through which the packet passes. Many factors contribute to end-to-end delay. Variance in the end-to-end delay is referred to as jitter. 3, record 9, English, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... when the remote clock frequency is consistently higher than the local clock frequency, the end-to-end system delay increases. When the remote clock frequency is consistently lower than the local clock frequency, the end-to-end system delay decreases. When the current value differs from the stored value for end-to-end delay by a value equal to one frame, and other external criteria are met, a frame is either dropped or added. 2, record 9, English, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
end-to-end delay; end-to-end system delay: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, record 9, English, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 9, Main entry term, French
- délai de bout en bout
1, record 9, French, d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- délai de bout-en-bout 2, record 9, French, d%C3%A9lai%20de%20bout%2Den%2Dbout
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À partir de ce modèle markovien, le délai de bout en bout est ensuite obtenu par une approche analytique basée sur une analyse dans le domaine fréquentiel pour calculer la probabilité de distribution de délais pour un taux d'arrivé spécifique. Afin d'obtenir une estimation du délai de bout en bout, indépendamment du trafic en entrée, la technique de régression non-linéaire est utilisée à un ensemble d'échantillons limités. 3, record 9, French, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Pour un chemin réseau qui permet l'acheminement de paquets entre un nœud expéditeur et un nœud destinataire, on définit la notion de délai de bout-en-bout. […] le délai de bout-en-bout constitue avec le débit, le taux de perte et le taux d'utilisation une des principales métriques de performances en réseau. 4, record 9, French, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 9, Main entry term, Spanish
- retardo de extremo a extremo
1, record 9, Spanish, retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- retraso de extremo a extremo 2, record 9, Spanish, retraso%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un paquete de flujo elemental consiste en una cabecera de paquete, que incluye una referencia temporal, seguida de un número de bytes contiguos pertenecientes al flujo de datos elemental. Dicha referencia temporal es relativa a la referencia de sincronismo común transportada en el flujo de transporte. Según esta referencia de tiempo, el retardo de extremo a extremo[, es decir] desde la entrada de señal a un codificador hasta la salida de señal desde un decodificador[, ] es constante. 1, record 9, Spanish, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Desde el punto de vista de las comunicaciones se entiende como retraso el tiempo que se tarda desde que un dispositivo recibe una trama hasta que la trama es retransmitida hacia el puerto correspondiente. Y [se habla de] "retraso de extremo a extremo" (end to end) como el retraso total que los paquetes experimentan desde la fuente al destino, es decir desde que inician su trayecto hasta que llegan al destino final. 3, record 9, Spanish, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Record 10 - internal organization data 2019-02-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 10, Main entry term, English
- memory access
1, record 10, English, memory%20access
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The operation of reading or writing stored information. 1, record 10, English, - memory%20access
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- accès mémoire
1, record 10, French, acc%C3%A8s%20m%C3%A9moire
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un cache est une mémoire associative : tout accès mémoire sera intercepté par le cache, qui vérifiera si la donnée demandée est présente ou non dans le cache. 2, record 10, French, - acc%C3%A8s%20m%C3%A9moire
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 10, Main entry term, Spanish
- acceso a memoria
1, record 10, Spanish, acceso%20a%20memoria
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Operación elemental de lectura o escritura en una posición de memoria de una computadora. 1, record 10, Spanish, - acceso%20a%20memoria
Record 11 - internal organization data 2017-11-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
Record 11, Main entry term, English
- elementary stream
1, record 11, English, elementary%20stream
correct
Record 11, Abbreviations, English
- ES 2, record 11, English, ES
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The output of a compressor is called an elementary stream. 3, record 11, English, - elementary%20stream
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- flux élémentaire
1, record 11, French, flux%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- ES 2, record 11, French, ES
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] les descripteurs d'objets déterminent la relation existant entre les flux élémentaires (ES) de chaque objet (par exemple, le son et l'image d'un intervenant dans une vidéoconférence). 3, record 11, French, - flux%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ES : Le sigle provient du terme anglais «elementary stream». 4, record 11, French, - flux%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 11, Main entry term, Spanish
- tren elemental
1, record 11, Spanish, tren%20elemental
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- flujo elemental 2, record 11, Spanish, flujo%20elemental
correct, masculine noun
- cadena elemental 3, record 11, Spanish, cadena%20elemental
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de bits en bruto ya sea de audio, video o datos auxiliares provenientes de la codificación de un determinado material. 3, record 11, Spanish, - tren%20elemental
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los codificadores de audio y video proporcionan a su salida los trenes elementales de datos(Elementary Streams, ES) que constituyen la capa de compresión(compression layer). Cada tren elemental se compone de unidades de acceso(Access Units, AU), que son las representaciones codificadas de las unidades de presentación(Presentation Units, PU), es decir, las imágenes o tramas de sonido decodificadas dependiendo si se trata de video o audio. 1, record 11, Spanish, - tren%20elemental
Record 12 - internal organization data 2017-02-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Record 12, Main entry term, English
- braking work
1, record 12, English, braking%20work
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The integral of the product of the instantaneous total braking force ... and the elementary movement ... over the distance travelled during braking. 1, record 12, English, - braking%20work
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
braking work: term standardized by ISO. 2, record 12, English, - braking%20work
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Record 12, Main entry term, French
- travail de freinage
1, record 12, French, travail%20de%20freinage
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Intégrale du produit de la force de freinage totale instantanée [...] par le déplacement élémentaire [...] sur la distance parcourue pendant le freinage. 1, record 12, French, - travail%20de%20freinage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
travail de freinage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 12, French, - travail%20de%20freinage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Record 12, Main entry term, Spanish
- trabajo de frenado
1, record 12, Spanish, trabajo%20de%20frenado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Integral del producto de la fuerza de frenado total instantánea [...] y el movimiento elemental [...] sobre la distancia recorrida durante el frenado. 1, record 12, Spanish, - trabajo%20de%20frenado
Record 13 - internal organization data 2016-11-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 13, Main entry term, English
- coal
1, record 13, English, coal
correct, noun, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- black diamond 2, record 13, English, black%20diamond
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A black, combustible, mineral solid resulting from the partial decomposition of vegetable matter ... over a period of millions of years ... 3, record 13, English, - coal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, record 13, English, - coal
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 13, Main entry term, French
- charbon
1, record 13, French, charbon
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- houille 2, record 13, French, houille
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Combustible minéral fossile solide, provenant de végétaux ayant subi, au cours des temps géologiques, une transformation lui conférant un grand pouvoir calorifique. 3, record 13, French, - charbon
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Houille s'emploie surtout dans le langage didactique; dans le langage courant, on lui préfère charbon employé absolument, la houille étant le meilleur des charbons naturels qu'on utilise de préférence à tout autre. 4, record 13, French, - charbon
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 13, French, - charbon
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 13, Main entry term, Spanish
- hulla
1, record 13, Spanish, hulla
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- carbón 2, record 13, Spanish, carb%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Combustible fósil formado por carbono amorfo elemental con cantidades variables de hidrocarburos, compuestos complejos orgánicos y sustancias inorgánicas. El polvo es muy tóxico por inhalación. Inflamable. 2, record 13, Spanish, - hulla
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Algunos califican de hulla a todo carbón mineral, otros excluyen a la antracita de esa denominación genérica. Más racional parece la clasificación que tiene en cuenta el estado de fosilización de la materia vegetal de que constan esos combustibles fósiles y que califica de antracita al más viejo (y que más carbono contiene), de lignito al más reciente (cuya hullificación no es aún completa), de turba a un carbón que todavía se está elaborando y de hulla todos los que, intermediarios entre la antracita y el lignito, constituyen las variedades comunes. 3, record 13, Spanish, - hulla
Record 14 - internal organization data 2016-07-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Record 14, Main entry term, English
- elemental carbon
1, record 14, English, elemental%20carbon
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
As 80 to 90% of diesel particulate matter would comprise organic carbon and elemental carbon, these exhaust components would readily become part of the natural soil matrix over time. 2, record 14, English, - elemental%20carbon
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
elemental carbon: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, record 14, English, - elemental%20carbon
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Record 14, Main entry term, French
- carbone élémentaire
1, record 14, French, carbone%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
carbone élémentaire : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, record 14, French, - carbone%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Record 14, Main entry term, Spanish
- carbono elemental
1, record 14, Spanish, carbono%20elemental
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El carbono elemental es de una toxicidad muy baja, sin embargo, la exposición al negro de carbono o negro de humo puede ser muy perjudicial para la salud. La inhalación continua afecta seriamente a los pulmones y el corazón. 1, record 14, Spanish, - carbono%20elemental
Record 15 - internal organization data 2016-03-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Food Industries
- Water Treatment (Water Supply)
Record 15, Main entry term, English
- free chlorine
1, record 15, English, free%20chlorine
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The chlorine present in the form of hypochlorous acid, hypochlorite ions or dissolved elemental chlorine. 2, record 15, English, - free%20chlorine
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Free chlorine is used as a sterilising agent e.g. in drinking water. 3, record 15, English, - free%20chlorine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
free chlorine: term and definition standardized by ISO. 4, record 15, English, - free%20chlorine
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Traitement des eaux
Record 15, Main entry term, French
- chlore libre
1, record 15, French, chlore%20libre
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Chlore présent sous la forme d'acide hypochloreux, d'ions hypochlorite ou de chlore élémentaire dissous. 2, record 15, French, - chlore%20libre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
chlore libre : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 15, French, - chlore%20libre
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Tratamiento del agua
Record 15, Main entry term, Spanish
- cloro libre
1, record 15, Spanish, cloro%20libre
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cloro presente en forma de ácido hipocloroso, iones hipoclorito o cloro elemental disuelto. 1, record 15, Spanish, - cloro%20libre
Record 16 - internal organization data 2015-12-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Physics
- Geochemistry
Record 16, Main entry term, English
- prompt gamma neutron activation analysis
1, record 16, English, prompt%20gamma%20neutron%20activation%20analysis
correct
Record 16, Abbreviations, English
- PGNAA 2, record 16, English, PGNAA
correct
- PGAA 3, record 16, English, PGAA
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A ... technique for determining the presence and amount of many elements simultaneously in samples ranging in size from micrograms to many grams. 4, record 16, English, - prompt%20gamma%20neutron%20activation%20analysis
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It is a non-destructive method, and the chemical form and shape of the sample are relatively unimportant. Typical measurements take from a few minutes to several hours per sample. 4, record 16, English, - prompt%20gamma%20neutron%20activation%20analysis
Record 16, Key term(s)
- prompt-gamma neutron activation analysis
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique nucléaire
- Géochimie
Record 16, Main entry term, French
- analyse par activation neutronique aux gamma prompts
1, record 16, French, analyse%20par%20activation%20neutronique%20aux%20gamma%20prompts
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- analyse neutronique aux gamma prompts 2, record 16, French, analyse%20neutronique%20aux%20gamma%20prompts
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La mesure du rayonnement gamma émis est [...] possible durant l'irradiation aux neutrons. Cette méthode [...] connue sous le nom de PGNAA (prompt gamma neutron activation analysis) [...] nécessite l'accès à un faisceau de neutrons extraits. Ces flux sont de plusieurs ordres de grandeur plus faibles que ceux utilisés en analyse par activation neutronique (facteur 10-5 à 10-6), aussi les dommages dus à l'irradiation sont réduits. La méthode permet de doser rapidement les composants majeurs (H, B, Si, S, C, N, P, etc.) de certains échantillons. 2, record 16, French, - analyse%20par%20activation%20neutronique%20aux%20gamma%20prompts
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Física nuclear
- Geoquímica
Record 16, Main entry term, Spanish
- análisis por activación neutrónica de gammas inmediatos
1, record 16, Spanish, an%C3%A1lisis%20por%20activaci%C3%B3n%20neutr%C3%B3nica%20de%20gammas%20inmediatos
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
- PGNAA 1, record 16, Spanish, PGNAA
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Entre las diferentes técnicas para analizar las perforaciones se tiene que el análisis por activación neutrónica de gammas inmediatos [...] tiene la capacidad de proporcionar una información cuantitativa "in-situ" de la ley de mineral de interés(cobre, carbón, hierro, silicio, etc.) en tiempo real y en función de la profundidad de la perforación. [...] Esta técnica nuclear de análisis elemental es no destructiva. Para este análisis el material se expone a un flujo de neutrones y como los neutrones carecen de carga eléctrica no sufren la acción de campos eléctricos ni magnéticos; por eso son capaces de atravesar grandes espesores del material. 1, record 16, Spanish, - an%C3%A1lisis%20por%20activaci%C3%B3n%20neutr%C3%B3nica%20de%20gammas%20inmediatos
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
PGNAA, por sus siglas en inglés. 2, record 16, Spanish, - an%C3%A1lisis%20por%20activaci%C3%B3n%20neutr%C3%B3nica%20de%20gammas%20inmediatos
Record 17 - internal organization data 2015-10-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Record 17, Main entry term, English
- total oxidized nitrogen
1, record 17, English, total%20oxidized%20nitrogen
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The total amount of the element nitrogen present as nitrate and nitrite in water, expressed in terms of concentration. 1, record 17, English, - total%20oxidized%20nitrogen
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
total oxidized nitrogen: term and definition standardized by ISO. 2, record 17, English, - total%20oxidized%20nitrogen
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux
Record 17, Main entry term, French
- azote oxydé total
1, record 17, French, azote%20oxyd%C3%A9%20total
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Quantité totale d'azote élémentaire présente dans le nitrate et le nitrite d'une eau, exprimée en concentrations. 1, record 17, French, - azote%20oxyd%C3%A9%20total
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
azote oxydé total : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 17, French, - azote%20oxyd%C3%A9%20total
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Química
- Tratamiento del agua
Record 17, Main entry term, Spanish
- nitrógeno oxidado total
1, record 17, Spanish, nitr%C3%B3geno%20oxidado%20total
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cantidad total de nitrógeno elemental presente como nitrato y nitrito en agua, expresada en términos de concentración. 1, record 17, Spanish, - nitr%C3%B3geno%20oxidado%20total
Record 18 - internal organization data 2015-02-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 18, Main entry term, English
- pion
1, record 18, English, pion
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- pi-meson 1, record 18, English, pi%2Dmeson
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An elementary particle; the contraction of pi-meson. The mass of a charged pion is about 273 times that of an electron. An electrically neutral pion has a mass 264 times that of an electron. 1, record 18, English, - pion
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 18, Main entry term, French
- méson pi
1, record 18, French, m%C3%A9son%20pi
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- pion 1, record 18, French, pion
correct, masculine noun, rare
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les mésons se divisent en deux groupes : les mésons pi, dont la masse est environ 270 fois celle de l'électron, et les mésons ka, [...] 1, record 18, French, - m%C3%A9son%20pi
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 18, Main entry term, Spanish
- pión
1, record 18, Spanish, pi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partícula elemental inestable del género de los mesones. Su masa es aproximadamente 270 veces la del electrón y su carga eléctrica es igual a la de este o nula. 1, record 18, Spanish, - pi%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2014-09-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 19, Main entry term, English
- Roebel transposition
1, record 19, English, Roebel%20transposition
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A scheme of transposition in which strands occupy two heightwise tiers in a half coil, and at regular intervals through the core length one top strand and one bottom strand cross over to the other tier in such a way that each strand occupies every radial position in each tier. 1, record 19, English, - Roebel%20transposition
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Roebel transposition: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 19, English, - Roebel%20transposition
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 19, Main entry term, French
- transposition Roebel
1, record 19, French, transposition%20Roebel
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Type de transposition dans lequel les conducteurs élémentaires occupent deux plans dans le sens de la hauteur d'une demi-bobine et tel qu'à intervalles réguliers le long de l'épaisseur du noyau un conducteur du sommet et un conducteur de la base se croisent en passant d'un plan vers l'autre de sorte que chaque conducteur occupe chaque position radiale dans chaque plan. 1, record 19, French, - transposition%20Roebel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
transposition Roebel : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 19, French, - transposition%20Roebel
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 19, Main entry term, Spanish
- transposición Roebel
1, record 19, Spanish, transposici%C3%B3n%20Roebel
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tipo de transposición en la que los conductores elementales ocupan dos planos en el sentido de la altura de una semibobina, y a intervalos regulares a lo largo del núcleo, un conductor elemental superior y otro inferior se cruzan pasando de un plano al otro de tal forma que cada conductor elemental ocupa todas las posiciones radiales en cada plano. 1, record 19, Spanish, - transposici%C3%B3n%20Roebel
Record 20 - internal organization data 2014-07-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 20, Main entry term, English
- virtual image
1, record 20, English, virtual%20image
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An encoded image that could be displayed if a display surface of sufficient size were available. 1, record 20, English, - virtual%20image
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 20, Main entry term, French
- image virtuelle
1, record 20, French, image%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 20, Main entry term, Spanish
- imagen virtual
1, record 20, Spanish, imagen%20virtual
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Imagen [...] que no se puede recoger en una pantalla y sólo es visible al mirar la prolongación hacia atrás de los rayos. 2, record 20, Spanish, - imagen%20virtual
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Lo que se denomina imagen virtual [...] no es más que la mediatización digital de la percepción y es la manera y el contexto en que se presenta la información digital en la red. Se trata de una realidad perceptiva no material-no competen las reglas de la física elemental en su interior-, tecnológica, y que sólo tiene razón de ser en medios digitales. 3, record 20, Spanish, - imagen%20virtual
Record 21 - internal organization data 2013-09-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 21, Main entry term, English
- Higgs boson
1, record 21, English, Higgs%20boson
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- God's particle 2, record 21, English, God%27s%20particle
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A meson whose existence is predicted by certain unified gage theory of the weak and electromagnetic interactions. 3, record 21, English, - Higgs%20boson
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Higgs boson is thought to give matter its mass. Without it, planets and humanity could never have evolved. 2, record 21, English, - Higgs%20boson
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 21, Main entry term, French
- boson de Higgs
1, record 21, French, boson%20de%20Higgs
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Particule d'échange, médiatrice des différentes interactions dont la masse n'est pas connue et peut être comprise entre quelques MeV et 1 TeV [...] 2, record 21, French, - boson%20de%20Higgs
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Cette théorie (théorie unifiant les forces électromagnétique et nucléaire faible) baptisée Modèle Standard prévoit l'existence d'un boson dit de Higgs dont la masse n'est pas connue et peut être comprise entre quelques MeV et 1 TeV (10 puissance 12 et V). De plus elle fournit des relations entre les masses des bosons intermédiaires et un paramètre du modèle, appelé angle de Weinberg. 3, record 21, French, - boson%20de%20Higgs
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
À la fin des années 1970, au catalogue de particules proposé par le Modèle Standard manquaient le Z°, les W+ et W-, le quark top, le boson de Higgs et peut-être une quatrième famille de leptons et de quarks. 3, record 21, French, - boson%20de%20Higgs
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Pourquoi le photon de l'électromagnétique a-t-il une masse nulle, alors que les bosons de la force faible ont des masses considérables? Selon le physicien écossais Peter Higgs les particules acquièrent de la masse en interagissant avec un boson très spécial (le boson de Higgs), comme des morceaux de papier buvard «acquièrent» de l'encre. Tous les théoriciens ne trouvent pas l'hypothèse à leur goût mais tous les expérimentateurs se sont lancés à la poursuite du boson de Higgs. 4, record 21, French, - boson%20de%20Higgs
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 21, Main entry term, Spanish
- bosón de Higgs
1, record 21, Spanish, bos%C3%B3n%20de%20Higgs
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tipo de partícula elemental que explicaría cómo se origina la masa de todas las partículas del Universo. 2, record 21, Spanish, - bos%C3%B3n%20de%20Higgs
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
El bosón de Higgs no existe de forma natural en nuestro entorno, en las condiciones actuales del universo. Para producirlo, se necesitan aceleradores de partículas. En estas máquinas, se aprovecha la conversión de energía en masa (de acuerdo con la famosa ecuación de Einstein E=mc2). 2, record 21, Spanish, - bos%C3%B3n%20de%20Higgs
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La denominación bosón de Higgs se escribe con minúscula (salvo Higgs, por ser nombre propio), en redonda y sin comillas, al igual que se hace con otras partículas elementales y subatómicas, como electrón, protón, neutrino, fermión o muon. 1, record 21, Spanish, - bos%C3%B3n%20de%20Higgs
Record 22 - internal organization data 2013-09-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 22, Main entry term, English
- tau
1, record 22, English, tau
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- tau lepton 2, record 22, English, tau%20lepton
correct, see observation
- tau-lepton 3, record 22, English, tau%2Dlepton
correct, see observation
- tau particle 3, record 22, English, tau%20particle
correct, see observation
- tau leptond 4, record 22, English, tau%20leptond
see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
There is now very substantial evidence for the existence of a new elementary particle called the tau ... the properties of the [tau] are analogous to the properties of the electron (e) and muon ... Therefore, the [tau] has been classified as a member of the lepton particle family ... even though it is much heavier than the e or [the muon], having a mass of almost 1,800 MeV [megaelectron volt]/[c-squared]. 5, record 22, English, - tau
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The word "tau" must be replaced by the corresponding Greek letter. 6, record 22, English, - tau
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 22, Main entry term, French
- tau
1, record 22, French, tau
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Lepton lourd de masse voisine de 1850 MeV [mégaélectron volt]. 2, record 22, French, - tau
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] il semble de plus en plus certain, comme l'ont montré les résultats du SLAC et DESY présentés cet été [en 1977], qu'il existe un lepton lourd, le tau [...] de masse voisine de 1 850 MeV. 3, record 22, French, - tau
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le mot «tau» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 4, record 22, French, - tau
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 22, Main entry term, Spanish
- partícula tau
1, record 22, Spanish, part%C3%ADcula%20tau
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- leptón tau 2, record 22, Spanish, lept%C3%B3n%20tau
correct, masculine noun
- tau 3, record 22, Spanish, tau
correct, masculine noun
- tauón 1, record 22, Spanish, tau%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Partícula elemental masiva que pertenece a la tercera generación de leptones [...] junto al muón que pertenece a la segunda y al electrón de la primera. 1, record 22, Spanish, - part%C3%ADcula%20tau
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Los miembros confirmados de la tercera familia son los dos leptones, el leptón tau y el neutrino tauónico, y el quark "fondo" o quark b. 4, record 22, Spanish, - part%C3%ADcula%20tau
Record 22, Key term(s)
- τ
Record 23 - internal organization data 2012-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 23, Main entry term, English
- volley
1, record 23, English, volley
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- volley stroke 2, record 23, English, volley%20stroke
correct, less frequent
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any stroke in which the ball is hit on the fly before it bounces. 2, record 23, English, - volley
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In modern tennis the server often rushes to the net to volley the return beyond the receiver's reach, hence the term "serve-and-volley". 2, record 23, English, - volley
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
In English the term "volley" can either mean the actual stroke or motion whereby the ball is hit before it bounces, or it can mean the result of such an action. In French, two terms (volée/balle volée) are needed to render this reality. Plural: volleys. 2, record 23, English, - volley
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, angled, approach, backhand, block, compact, crisp, cross court, decent, deep, deft, dive, drive, drop, effective, erratic, firm, first, follow-up, forehand, full-swing, half, high, killer, lefthand, lob, loose, low, makeable, midcourt, no-frills, one-handed, pick-up, precision, punch, putaway, quickfire, reflex, set-up, swing, touch, two-handed, weak, winning volley. 2, record 23, English, - volley
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
To hammer, mishit, nail, net, play, punch, put away a volley. To knock off the volley. 2, record 23, English, - volley
Record number: 23, Textual support number: 3 PHR
To pull a volley wide. To pop a volley up. 2, record 23, English, - volley
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 23, Main entry term, French
- volée
1, record 23, French, vol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Coup qui consiste à prendre la balle avant le rebond, ou par extension, le résultat de cette action. 2, record 23, French, - vol%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Parfois il est nécessaire d'étoffer en français, selon le sens du message anglais : exécuter le geste de la volée. 2, record 23, French, - vol%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La volée peut être effectuée basse (avec une bonne flexion des genoux, et c'est souvent alors une volée amortie) ou haute (en opposition). 3, record 23, French, - vol%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Volée agressive, amortie, en angle, d'approche, basse, bien claquée, de coup droit, chop, coupée, courte, croisée, décroisée, frappée, gagnante, haute, longue, molle, profonde, rapide, de revers. 2, record 23, French, - vol%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
Amortir, appuyer, bloquer, couper, exécuter une volée. 2, record 23, French, - vol%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 23, Main entry term, Spanish
- volea
1, record 23, Spanish, volea
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- golpe de la volea 2, record 23, Spanish, golpe%20de%20la%20volea
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Golpe ejecutado al vuelo, sin botar la pelota en el suelo. 3, record 23, Spanish, - volea
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... en las zonas donde hay una mayor cantidad de pistas rápidas, por ejemplo, las de hierba, de cemento, de parquet, era y sigue siendo muy decisivo el golpe de la volea para ganar puntos. 2, record 23, Spanish, - volea
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Volea a contrapié, agresiva, al centro, a los pies, alta, angulada, baja, colocada, corta de aproximación, cruzada, definitiva, a discreción, de desbordamiento, de desplazamiento, elemental, ganadora, larga, paralela, de preparación. 4, record 23, Spanish, - volea
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
Intercambio de voleas. 4, record 23, Spanish, - volea
Record number: 23, Textual support number: 3 PHR
Colocar, dirigir, ejecutar, interceptar, realizar una volea. 4, record 23, Spanish, - volea
Record number: 23, Textual support number: 4 PHR
Jugar una volea con decisión. 4, record 23, Spanish, - volea
Record 24 - internal organization data 2011-10-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 24, Main entry term, English
- elementary particle
1, record 24, English, elementary%20particle
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- fundamental particle 2, record 24, English, fundamental%20particle
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Any of the particles of which matter and energy are composed or which mediate the fundamental forces of nature; especially: one whose existence has not been attributed to the combination of other more fundamental entities. 3, record 24, English, - elementary%20particle
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 24, Main entry term, French
- particule élémentaire
1, record 24, French, particule%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- particule fondamentale 1, record 24, French, particule%20fondamentale
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 24, Main entry term, Spanish
- partícula fundamental
1, record 24, Spanish, part%C3%ADcula%20fundamental
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- partícula elemental 2, record 24, Spanish, part%C3%ADcula%20elemental
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Partícula cuya estructura interna se ignora, pero que está definida por atributos tales como su masa, carga, espín, etc. 3, record 24, Spanish, - part%C3%ADcula%20fundamental
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Las partículas elementales son los constituyentes elementales de la materia. [...] Actualmente el nombre partícula elemental se usa para las partículas, que hasta donde se sabe, no están formadas por partículas más simples en interacción. 4, record 24, Spanish, - part%C3%ADcula%20fundamental
Record 25 - internal organization data 2011-10-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biochemistry
Record 25, Main entry term, English
- aerobic bacteria
1, record 25, English, aerobic%20bacteria
correct, see observation, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- aerobic bacterium 2, record 25, English, aerobic%20bacterium
correct, see observation
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bacteria that require free elemental oxygen for their growth. 3, record 25, English, - aerobic%20bacteria
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"Bacteria" is the plural form of "bacterium". Since bacterium is infrequently used, the main entry term has been recorded in the plural. 4, record 25, English, - aerobic%20bacteria
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
aerobic bacteria : term standardized by ISO. 5, record 25, English, - aerobic%20bacteria
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biochimie
Record 25, Main entry term, French
- bactérie aérobie
1, record 25, French, bact%C3%A9rie%20a%C3%A9robie
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- bactéries aérobies 2, record 25, French, bact%C3%A9ries%20a%C3%A9robies
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les bactéries vivent aux dépens du milieu ambiant ou de l'organisme qu'elles ont envahi. Certaines exigent de l'oxygène : ce sont les [bactéries] aérobies. 3, record 25, French, - bact%C3%A9rie%20a%C3%A9robie
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
bactéries aérobies : terme normalisé par ISO. 4, record 25, French, - bact%C3%A9rie%20a%C3%A9robie
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Bioquímica
Record 25, Main entry term, Spanish
- bacteria aerobia
1, record 25, Spanish, bacteria%20aerobia
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bacteria que requiere el oxígeno que necesita en su forma gaseosa elemental. 1, record 25, Spanish, - bacteria%20aerobia
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Las bacterias autótrofas y heterótrofas pueden dividirse, a su vez, en aerobias, anaerobias o facultativas, según su necesidad de oxígeno. 1, record 25, Spanish, - bacteria%20aerobia
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Las bacterias aerobias son las que se aprovechan en un reactor de lodos activados. 1, record 25, Spanish, - bacteria%20aerobia
Record 26 - internal organization data 2011-08-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Algebra
Record 26, Main entry term, English
- equivalent matrix
1, record 26, English, equivalent%20matrix
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A square matrix converted into another by a combination of any of the following operations: interchange of two rows or two columns; multiplication of a row or columns by a nonzero scalar, addition to the elements of one row (or column) of multiples of the corresponding elements of another row (or column). 2, record 26, English, - equivalent%20matrix
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Algèbre
Record 26, Main entry term, French
- matrice équivalente
1, record 26, French, matrice%20%C3%A9quivalente
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Álgebra
Record 26, Main entry term, Spanish
- matriz equivalente
1, record 26, Spanish, matriz%20equivalente
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Matriz que] se puede obtener a partir de […] otra por operaciones elementales por filas y/o columnas. 1, record 26, Spanish, - matriz%20equivalente
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Se llama operación elemental realizada en una matriz a cualquiera de las transformaciones siguientes : cambiar entre sí dos filas(columnas) […], multiplicar una fila(columna) por un número real distinto de cero […], sumar una fila(columna) otra fila(columna) multiplicada por un número real. 2, record 26, Spanish, - matriz%20equivalente
Record 27 - internal organization data 2011-08-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 27, Main entry term, English
- fullerene
1, record 27, English, fullerene
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Compound composed solely of an even number of carbon atoms, which form a cage-like fused-ring polycyclic system with twelve five-membered rings and the rest six-membered rings. 2, record 27, English, - fullerene
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The archetypal example is [60]fullerene, where the atoms and bonds delineate a truncated icosahedron. The term has been broadened to include any closed cage structure consisting entirely of three-coordinate carbon atoms. 2, record 27, English, - fullerene
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Each specific fullerene is systematically named by adding before the term "fullerene" a descriptor denoting, in parentheses, the number of carbon atoms and the symmetry of the molecule, and, in brackets, the ring sizes in the fullerene, e.g. (C60-Ih)[5,6]fullerene. The name [60-Ih]fullerene is a semisystematic name. [Reference: IUPAC Chemical Nomenclature Database: <a href="http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac" title="http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac">http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac</a>] 3, record 27, English, - fullerene
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
The most common fullerene has been given many trivial names, such as: ballene (in French: "ballène"); buckminsterfullerene (in French: "buckminsterfullerène"); soccerene (in French: "soccerène"); spherene (in French: "sphérène"). 3, record 27, English, - fullerene
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 27, Main entry term, French
- fullerène
1, record 27, French, fuller%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Composé contenant seulement un nombre pair d'atomes de carbone formant une structure en cage de cycles accolés, constituée de douze cycles à cinq chaînons et le reste de cycles à six chaînons. 2, record 27, French, - fuller%C3%A8ne
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'exemple typique est le [60]fullerène, dans lequel les atomes et les liaisons forment un icosaèdre tronqué. Le terme a été étendu aux structures en cage constituées uniquement d'atomes de carbone tricoordinés. 2, record 27, French, - fuller%C3%A8ne
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Chaque molécule de fullerène est nommée systématiquement en ajoutant devant le terme fullerène un descripteur indiquant, entre parenthèses, le nombre d'atomes de carbone et le groupe de symétrie ponctuelle et, entre crochets, la grandeur des anneaux composant le fullerène, par exemple (C60-Ih)[5,6]fullerène. Le nom [60-Ih]fullerène est un nom semi-systématique. [Source : IUPAC Chemical Nomenclature Database : <a href="http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac" title="http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac">http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac</a>] 3, record 27, French, - fuller%C3%A8ne
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Le mieux connu des fullerènes a reçu de nombreux noms triviaux que l'on doit adapter, en français, en utilisant la désinence «-ène». P. ex. : ballène (en anglais : «ballene»); buckminsterfullerène (en anglais : «buckminsterfullerene»); soccerène (en anglais : «soccerene»); sphérène (en anglais : «spherene»). 3, record 27, French, - fuller%C3%A8ne
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 27, Main entry term, Spanish
- fullereno
1, record 27, Spanish, fullereno
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- fulereno 2, record 27, Spanish, fulereno
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Molécula "hueca" de carbono […] que posee anillos pentagonales y hexagonales […] 2, record 27, Spanish, - fullereno
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El carbono elemental se presenta en la naturaleza en cinco variedades alotrópicas como el carbón, el grafito, el diamante, los fullerenos y los nanotubos. 2, record 27, Spanish, - fullereno
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
El fullereno es la tercera forma más estable del carbono, tras el diamante y el grafito. Se presenta como moléculas de un número variable de átomos de carbono. Tiene una estructura similar al grafito, pero el empaquetamiento hexagonal se combina con pentágonos (y posiblemente heptágonos) lo que curva los planos y permite la aparición de estructuras de forma esférica, elipsoidal y cilíndrica. 3, record 27, Spanish, - fullereno
Record 28 - external organization data 2011-03-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- tin
1, record 28, English, tin
correct, see observation, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- elemental tin 2, record 28, English, elemental%20tin
correct
- stannum 3, record 28, English, stannum
Latin, see observation, rare
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A soft, faintly bluish-white metallic element in the fourth group of the periodic system [which is] obtained as a soft crystalline metal, is malleable at ordinary temperatures, but brittle when hot, [and which] sometimes occurs native ... 4, record 28, English, - tin
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
stannum: The chemical Latin name for tin. (Hence the symbol Sn.) Rare in English context. 5, record 28, English, - tin
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
tin: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 6, record 28, English, - tin
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Tin flake, powder. 6, record 28, English, - tin
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- étain
1, record 28, French, %C3%A9tain
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- étain élémentaire 2, record 28, French, %C3%A9tain%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc vif, très malléable, du système cristallin quadratique, [...] plus dur que le plomb mais moins dense, et [qui] ne s'oxyde presque pas à l'air. 3, record 28, French, - %C3%A9tain
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 50 et de masse atomique 118,69. 3, record 28, French, - %C3%A9tain
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
étain : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, record 28, French, - %C3%A9tain
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Sn : Symbole chimique, du nom latin (stannum). 4, record 28, French, - %C3%A9tain
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 28
Record 28, Main entry term, Spanish
- estaño
1, record 28, Spanish, esta%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Sn, número atómico 50, masa atómica 118.69 ± 3 y configuración electrónica (Kr)4d10 5s² 5p², con 37 nucleidos, 10 de los cuales son estables. 2, record 28, Spanish, - esta%C3%B1o
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Blanco plateado, sólido dúctil. Soluble en ácidos y solución de hidróxido potásico caliente. Insoluble en agua. El estaño elemental posee baja toxicidad. 3, record 28, Spanish, - esta%C3%B1o
Record 29 - internal organization data 2011-03-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Petrography
- Organic Ores - Various
Record 29, Main entry term, English
- phosphorite
1, record 29, English, phosphorite
correct, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- sedimentary phosphate rock 2, record 29, English, sedimentary%20phosphate%20rock
correct
- phosphatic sedimentary rock 3, record 29, English, phosphatic%20sedimentary%20rock
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary rock consisting predominantly of apatite and other phosphates. 4, record 29, English, - phosphorite
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Phosphorite, or sedimentary phosphate rock, is the most widely used ore; other phosphate rocks are phosphatized limestones, sandstones, shales, and igneous rocks. The term phosphorite is applied to all sedimentary rocks that contain 10 per cent or more (volumetrically) of phosphate grains or matrix ... 2, record 29, English, - phosphorite
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Phosphatic sedimentary rocks are high in phosphorus and comprise an important source of this element for the fertilizer industry. The phosphate is derived from the teeth, bones and excrements of vertebrates, though much is probably chemically precipitated. 3, record 29, English, - phosphorite
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
phosphorite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 29, English, - phosphorite
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Pétrographie
- Exploitation de minerais organiques divers
Record 29, Main entry term, French
- phosphorite
1, record 29, French, phosphorite
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire des cavités karstiques, correspondant à un encroûtement compact, blanc à jaune, riche en phosphates [...], et contenant en outre des argiles résiduelles [...], et parfois des concrétions ferrugineuses et manganésifères. 2, record 29, French, - phosphorite
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] les phosphates, moins solubles, reprécipitent dans des fissures ou poches de décalcification, sous forme de «phosphorites», en général concrétionnées et mamelonnées. 3, record 29, French, - phosphorite
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le terme «phosphorite» est appliqué à toutes les roches sédimentaires contenant au moins 10 % (en volume) de grains de phosphates ou de matrice phosphatée [...] 4, record 29, French, - phosphorite
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
phosphorite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 29, French, - phosphorite
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Explotación de minerales orgánicos - varios
Record 29, Main entry term, Spanish
- fosforita
1, record 29, Spanish, fosforita
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- roca fosfórica 2, record 29, Spanish, roca%20fosf%C3%B3rica
correct, feminine noun
- roca fosfórica sedimentaria 3, record 29, Spanish, roca%20fosf%C3%B3rica%20sedimentaria
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Roca natural que contiene uno o más minerales fosfatados, generalmente fosfato de calcio, en suficiente cantidad y pureza para permitir su uso en forma natural. 4, record 29, Spanish, - fosforita
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La roca fosfórica se usa como materia prima en la industria de fertilizantes, en la preparación de alimentos balanceados para ganado y aves de corral, en la manufactura de fósforo elemental y ácido fosfórico. 4, record 29, Spanish, - fosforita
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Los depósitos son formados por procesos de precipitación química en ambiente marino, originado por cambios bruscos de temperatura que favorecen la precipitación de los fosfatos. 4, record 29, Spanish, - fosforita
Record 30 - internal organization data 2010-04-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Political Science (General)
- Social Movements
- Interdisciplinary Studies
Record 30, Main entry term, English
- identity politics
1, record 30, English, identity%20politics
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A politics that stresses strong collective group identities as the basis of political analysis and action. 2, record 30, English, - identity%20politics
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Mouvements sociaux
- Interdisciplinarité (Sciences humaines)
Record 30, Main entry term, French
- politique identitaire
1, record 30, French, politique%20identitaire
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Politique selon laquelle les individus s'identifient étroitement à un sous-groupe ethnique, sexuel, linguistique, racial ou religieux, au détriment d'une définition de soi qui passerait par l'appartenance à un pays, une classe sociale ou une caste professionnelle. 2, record 30, French, - politique%20identitaire
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
- Movimientos sociales
- Estudios interdisciplinarios (Ciencias humanas)
Record 30, Main entry term, Spanish
- política identitaria
1, record 30, Spanish, pol%C3%ADtica%20identitaria
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pero la naturaleza involuntaria de algunas identidades grupales no puede ser la base para una crítica a gran escala de los grupos de identidad o de la política identitaria, por muchas razones, la más elemental de las cuales es que los grupos de identidad involuntarios son solamente un subconjunto de los grupos identitarios, y no son necesariamente subconjuntos más comunes o más poderosos. 1, record 30, Spanish, - pol%C3%ADtica%20identitaria
Record 31 - internal organization data 2009-02-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 31, Main entry term, English
- read pulse
1, record 31, English, read%20pulse
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- reading pulse 2, record 31, English, reading%20pulse
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In coincident-current core storage devices, a specific pulse or the sum of several pulses (simultaneous) which are capable of switching a core, or producing a change in its residual flux density so as to produce an output signal on the read winding provided for this purpose. 3, record 31, English, - read%20pulse
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 31, Main entry term, French
- impulsion de lecture
1, record 31, French, impulsion%20de%20lecture
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 31, Main entry term, Spanish
- impulso de lectura
1, record 31, Spanish, impulso%20de%20lectura
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- pulso de lectura 2, record 31, Spanish, pulso%20de%20lectura
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Grupo de pulsos de excitación producidos a la vez, y que pueden causar alteraciones en los flujos magnéticos que inciden sobre una unidad elemental de almacenamiento magnético, permitiendo la lectura de la información contenida en la misma. 2, record 31, Spanish, - impulso%20de%20lectura
Record 32 - internal organization data 2004-10-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 32, Main entry term, English
- parity
1, record 32, English, parity
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
nuclear parity is a term which arises solely from the wave-mechanical treatment of the nucleus; it has no counterpart in classical mechanics. 2, record 32, English, - parity
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
parity: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 32, English, - parity
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 32, Main entry term, French
- parité
1, record 32, French, parit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- équivalent 2, record 32, French, %C3%A9quivalent
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] la parité d'un système de particules élémentaires [...] est une propriété fondamentale du mouvement liée à sa description quantique, mais elle n'a pas d'analogie simple en mécanique classique. 3, record 32, French, - parit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
parité; équivalent : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 32, French, - parit%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 32, Main entry term, Spanish
- paridad
1, record 32, Spanish, paridad
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Simetría de la función de onda de una partícula elemental cuando sufre una operación de reflexión especular, o sea cuando se invierten sus tres coordenadas espaciales como si fueran vistas en un espejo. 1, record 32, Spanish, - paridad
Record 33 - internal organization data 2004-08-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 33, Main entry term, English
- descriptor
1, record 33, English, descriptor
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In machine learning an attribute, function, or predicate used as an elementary concept for describing objects or situations. 2, record 33, English, - descriptor
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 33, Main entry term, French
- descripteur
1, record 33, French, descripteur
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Descripteur de donnée typée : indicateur d'un pointeur grâce auquel la machine IA [pour l'intelligence artificielle] sait instantanément à quel type de données, d'objets ou d'événements elle a à faire. 2, record 33, French, - descripteur
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 33, Main entry term, Spanish
- descriptor
1, record 33, Spanish, descriptor
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Término elemental, palabra o frase sencilla usado para identificar un sujeto, concepto o idea. 1, record 33, Spanish, - descriptor
Record 34 - internal organization data 2004-08-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Record 34, Main entry term, English
- instruction code
1, record 34, English, instruction%20code
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- machine code 2, record 34, English, machine%20code
correct, standardized
- computer instruction code 3, record 34, English, computer%20instruction%20code
correct, standardized
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A code used to represent the machine instructions of a computer. 4, record 34, English, - instruction%20code
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
instruction code; computer instruction code; machine code: terms standardized by ISO and CSA. 5, record 34, English, - instruction%20code
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- code des instructions
1, record 34, French, code%20des%20instructions
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- code des instructions d'un ordinateur 2, record 34, French, code%20des%20instructions%20d%27un%20ordinateur
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Code permettant de représenter les instructions machine d'un ordinateur. 3, record 34, French, - code%20des%20instructions
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
code des instructions; code des instructions d'un ordinateur : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 34, French, - code%20des%20instructions
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Record 34, Main entry term, Spanish
- código de instrucciones
1, record 34, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20instrucciones
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- código de instrucción de orden 2, record 34, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20instrucci%C3%B3n%20de%20orden
correct, masculine noun
- código de máquina 2, record 34, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20m%C3%A1quina
correct, masculine noun
- código de instrucción 1, record 34, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20instrucci%C3%B3n
masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Instrucción elemental reconocible por la unidad de procesamiento de una computadora(ordenador) que indica una operación específica a efectuar. 2, record 34, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20instrucciones
Record 35 - internal organization data 2003-02-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telephone Services
Record 35, Main entry term, English
- in-call modification procedure
1, record 35, English, in%2Dcall%20modification%20procedure
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- in-call rearrangement procedure 1, record 35, English, in%2Dcall%20rearrangement%20procedure
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A reassignment of the switched path during [a] call. 2, record 35, English, - in%2Dcall%20modification%20procedure
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Services téléphoniques
Record 35, Main entry term, French
- procédure de modification en cours de communication
1, record 35, French, proc%C3%A9dure%20de%20modification%20en%20cours%20de%20communication
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- procédure de réaménagement en cours de communication 1, record 35, French, proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20en%20cours%20de%20communication
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Réaffectation de l'itinéraire commuté pendant une communication. 1, record 35, French, - proc%C3%A9dure%20de%20modification%20en%20cours%20de%20communication
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
- Servicios telefónicos
Record 35, Main entry term, Spanish
- procedimiento de modificación en comunicación
1, record 35, Spanish, procedimiento%20de%20modificaci%C3%B3n%20en%20comunicaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- procedimiento de reestructuración en comunicación 1, record 35, Spanish, procedimiento%20de%20reestructuraci%C3%B3n%20en%20comunicaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Reasignación del trayecto conmutado en el curso de la llamada (o comunicación). 2, record 35, Spanish, - procedimiento%20de%20modificaci%C3%B3n%20en%20comunicaci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Es un procedimiento elemental de control de la llamada con conmutación de circuitos. Teniendo en cuenta una posible evolución futura, la modificación en comunicación se ha especificado como un procedimiento simétrico. 2, record 35, Spanish, - procedimiento%20de%20modificaci%C3%B3n%20en%20comunicaci%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2003-02-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 36, Main entry term, English
- selected cell
1, record 36, English, selected%20cell
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 36, Main entry term, French
- cellule selectionnée
1, record 36, French, cellule%20selectionn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 36, Main entry term, Spanish
- celda seleccionada
1, record 36, Spanish, celda%20seleccionada
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Núcleo o unidad elemental de almacenamiento magnético en el que concurren las corrientes precisas, capaces de producir la magnetización del mismo. 2, record 36, Spanish, - celda%20seleccionada
Record 37 - internal organization data 2002-09-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Record 37, Main entry term, English
- program step
1, record 37, English, program%20step
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A phase of one instruction or command in a sequence of instructions; thus, a single operation. 2, record 37, English, - program%20step
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 37, Main entry term, French
- pas de programme
1, record 37, French, pas%20de%20programme
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Instruction élémentaire d'un programme. 2, record 37, French, - pas%20de%20programme
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Programas y programación (Informática)
Record 37, Main entry term, Spanish
- paso de programa
1, record 37, Spanish, paso%20de%20programa
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Instrucción de lenguaje de máquina o de lenguaje ensamblador. 2, record 37, Spanish, - paso%20de%20programa
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Un paso de programa es una instrucción elemental. 2, record 37, Spanish, - paso%20de%20programa
Record 38 - internal organization data 2002-04-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Economic Planning
- Agricultural Economics
Record 38, Main entry term, English
- marginal revenue product
1, record 38, English, marginal%20revenue%20product
correct
Record 38, Abbreviations, English
- MRP 2, record 38, English, MRP
correct
Record 38, Synonyms, English
- marginal-revenue-product 3, record 38, English, marginal%2Drevenue%2Dproduct
correct
- marginal value product 4, record 38, English, marginal%20value%20product
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The additional revenue which results from adding one unit of one factor of production while holding the other factors constant. MRP equals the product of marginal physical product times marginal revenue. 2, record 38, English, - marginal%20revenue%20product
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
If using one additional kilogram of elemental nitrogen results in an increase in rice production worth 12.30 currency units, then the marginal value product of a kilogram of elemental nitrogen is 12.30 currency units. 4, record 38, English, - marginal%20revenue%20product
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Planification économique
- Économie agricole
Record 38, Main entry term, French
- recette marginale du facteur
1, record 38, French, recette%20marginale%20du%20facteur
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] variation de recette résultant de la vente du produit entraînée par une unité supplémentaire de facteur variable. 2, record 38, French, - recette%20marginale%20du%20facteur
Record 38, Key term(s)
- recette du produit marginal
- produit de recette marginale
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Planificación económica
- Economía agrícola
Record 38, Main entry term, Spanish
- producto del ingreso marginal
1, record 38, Spanish, producto%20del%20ingreso%20marginal
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- ingreso del producto marginal 2, record 38, Spanish, ingreso%20del%20producto%20marginal
correct, masculine noun
- valor del producto marginal 3, record 38, Spanish, valor%20del%20producto%20marginal
masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Es el valor del producto adicional generado por una unidad adicional de un insumo variable. 4, record 38, Spanish, - producto%20del%20ingreso%20marginal
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Si el utilizar un kilogramo adicional de nitrógeno elemental da como resultado un incremento en la producción de arroz con un valor de 12, 30 unidades monetarias, entonces el valor del producto marginal de un kilogramo de nitrógeno elemental es de 12, 30 unidades monetarias. 3, record 38, Spanish, - producto%20del%20ingreso%20marginal
Record 39 - internal organization data 2002-02-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 39, Main entry term, English
- antiparticle
1, record 39, English, antiparticle
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- anti-particle 2, record 39, English, anti%2Dparticle
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A counterpart to a particle, identical as to mass, lifetime and spin but with charge and magnetic moment reversed in sign. 3, record 39, English, - antiparticle
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Any of several species of subatomic particles that are identical in mass with electrons, protons, or neutrons but opposite in electrical charge or (in the case of the neutron) in magnetic moment. Thus a positron is an electron with a positive charge; an antiproton is a proton with a negative charge; an antineutron has no charge but has a magnetic moment opposite to that of a neutron. A photon has no antiparticle, since it has no particulate properties. (A photon is considered to be its own antiparticle). When an antiparticle collides with its opposite particle, both particles are annihilated and their masses are converted to photons of equivalent energy. 4, record 39, English, - antiparticle
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 39, Main entry term, French
- antiparticule
1, record 39, French, antiparticule
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Particule symétrique d'une autre, c'est-à-dire possédant la même masse, le même spin et la même vie moyenne mais des charges opposées, qui peut s'annihiler avec cette dernière. 2, record 39, French, - antiparticule
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Découverte due à P.A.M. Dirac qui lui a permis de démontrer, en théorie quantique, l'existence d'une symétrie essentielle de la nature. 2, record 39, French, - antiparticule
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Contenir une antiparticule. 2, record 39, French, - antiparticule
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 39, Main entry term, Spanish
- antipartícula
1, record 39, Spanish, antipart%C3%ADcula
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Partícula elemental cuya masa en reposo, espín y modulo del isospín son iguales a los de la partícula correspondiente, pero cuyos valores de carga, paridad y otras magnitudes características son opuestos. 1, record 39, Spanish, - antipart%C3%ADcula
Record 40 - internal organization data 2002-02-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 40, Main entry term, English
- antiproton
1, record 40, English, antiproton
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The antiparticle of the proton, with the same mass as the proton but a negative charge. 2, record 40, English, - antiproton
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 40, Main entry term, French
- antiproton
1, record 40, French, antiproton
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- proton négatif 2, record 40, French, proton%20n%C3%A9gatif
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Antiparticule d'un proton. 2, record 40, French, - antiproton
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 40, Main entry term, Spanish
- antiprotón
1, record 40, Spanish, antiprot%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Partícula elemental de idéntica masa que el protón, pero con carga eléctrica negativa. 1, record 40, Spanish, - antiprot%C3%B3n
Record 41 - internal organization data 2001-09-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 41, Main entry term, English
- elementary regenerator section
1, record 41, English, elementary%20regenerator%20section
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- regenerator section 2, record 41, English, regenerator%20section
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An elementary cable section together with its following regenerative repeater. 1, record 41, English, - elementary%20regenerator%20section
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 41, Main entry term, French
- section élémentaire régénérée
1, record 41, French, section%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- section de régénération 2, record 41, French, section%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 41, Main entry term, Spanish
- sección elemental de regeneración
1, record 41, Spanish, secci%C3%B3n%20elemental%20de%20regeneraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- sección de regeneración 1, record 41, Spanish, secci%C3%B3n%20de%20regeneraci%C3%B3n
feminine noun, Mexico
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En un determinado sentido de transmisión, una sección elemental de cable con su repetidor regenerativo inmediato siguiente. 1, record 41, Spanish, - secci%C3%B3n%20elemental%20de%20regeneraci%C3%B3n
Record 42 - external organization data 1999-09-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 42, Main entry term, English
- muon
1, record 42, English, muon
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- mu-meson 1, record 42, English, mu%2Dmeson
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Contraction of mu-meson. An elementary particle with 207 times the mass of an electron. It may have a single positive or negative charge. 1, record 42, English, - muon
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 42, Main entry term, French
- muon
1, record 42, French, muon
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- mu 1, record 42, French, mu
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[Un mu est une] particule élémentaire pouvant exister, comme l'électron, avec une charge électrique positive ou négative. Le mu est 206,8 fois plus lourd que l'électron; il est instable [...] 1, record 42, French, - muon
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Física atómica
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 42, Main entry term, Spanish
- muón
1, record 42, Spanish, mu%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Partícula elemental inestable del género de los leptones. Su masa es aproximadamente 207 veces la del electrón y su carga eléctrica es igual a la de éste. 1, record 42, Spanish, - mu%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: