TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SELECT [10 records]
Record 1 - internal organization data 2010-06-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Real Estate
Record 1, Main entry term, English
- SELECT
1, record 1, English, SELECT
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Real Property Sourcing System - SELECT System 2, record 1, English, Real%20Property%20Sourcing%20System%20%2D%20SELECT%20System
correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SELECT is a database of approved suppliers providing Construction, Architectural and Engineering services as well as related Maintenance and Consulting services. It is used by Public Works and Government Services Canada (PWGSC) to invite firms to bid on Real Property opportunities for Consulting up to $76,500 and Construction up to $100,000. 1, record 1, English, - SELECT
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SELECT is a word, not an acronym, although it is written in capital letters. 3, record 1, English, - SELECT
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Immobilier
Record 1, Main entry term, French
- SELECT
1, record 1, French, SELECT
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Système de sourçage des biens immobiliers - Système SELECT 2, record 1, French, Syst%C3%A8me%20de%20sour%C3%A7age%20des%20biens%20immobiliers%20%2D%20Syst%C3%A8me%20SELECT
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SELECT est une base de données de fournisseurs approuvés offrant des services de construction, d'architecture et de génie ainsi que des services connexes d'entretien et d'expertise-conseil. SELECT est utilisé par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) pour inviter les entreprises à soumissionner dans le secteur des biens immobiliers pour des marchés ne dépassant pas 76 500 $ en expertise-conseil et 100 000 $ en construction. 1, record 1, French, - SELECT
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SELECT (en majuscule et sans accent aigu en français) est un nom, ce n'est pas un sigle. 3, record 1, French, - SELECT
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-02-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Cartography
Record 2, Main entry term, English
- select
1, record 2, English, select
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In data processing: to identify data according to given search criteria, e.g. by use of keys, flags, masks, headers, feature codes, etc. 2, record 2, English, - select
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Cartographie
Record 2, Main entry term, French
- sélectionner
1, record 2, French, s%C3%A9lectionner
correct, verb
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sélecter 2, record 2, French, s%C3%A9lecter
correct, verb
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Identifier, par un processus de choix de données suivant des critères de recherche, en utilisant par exemple des clés, index, masques, labels ou codes-natures 3, record 2, French, - s%C3%A9lectionner
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 3, Main entry term, English
- select
1, record 3, English, select
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To take by preference from a number or group: pick out. 2, record 3, English, - select
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used in amateur sports only. In professional sports, athletes are drafted to make up a regular team; only for special events, as an all-star game, will they be "selected". 3, record 3, English, - select
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 3, Main entry term, French
- sélectionner
1, record 3, French, s%C3%A9lectionner
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Choisir les meilleurs athlètes, appelés à représenter leur ville, leur région, leur nation, dans une épreuve nationale ou internationale. 2, record 3, French, - s%C3%A9lectionner
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
N'est utilisé que pour les sports amateurs. Dans les sports professionnels, on compose les équipes en «repêchant» des joueurs dépistés dans les ligues mineures ou inscrits sur la liste de repêchage d'autres équipes; cependant, les athlètes professionnels sont également «sélectionnés» pour faire partie d'équipe d'étoiles ou participer à des tournois à l'échelle internationale. 3, record 3, French, - s%C3%A9lectionner
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-01-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Informatics
Record 4, Main entry term, English
- Select
1, record 4, English, Select
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A Windows function. 2, record 4, English, - Select
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation). 2, record 4, English, - Select
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Informatique
Record 4, Main entry term, French
- Sélectionner
1, record 4, French, S%C3%A9lectionner
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Et non «choisir». 2, record 4, French, - S%C3%A9lectionner
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Fonction Windows. 2, record 4, French, - S%C3%A9lectionner
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, record 4, French, - S%C3%A9lectionner
Record 4, Key term(s)
- choisir
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-05-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Types of Wood
Record 5, Main entry term, English
- select grade
1, record 5, English, select%20grade
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- select 2, record 5, English, select
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A high-quality piece of lumber graded for appearance. 2, record 5, English, - select%20grade
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This grade is recommended for all finishing uses where fine appearance is essential. Widely used for high-quality interior trim and cabinet work with natural, stain, or enamel finishes. 3, record 5, English, - select%20grade
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sortes de bois
Record 5, Main entry term, French
- de choix 1, record 5, French, de%20choix
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un bois de qualité supérieure. 1, record 5, French, - de%20choix
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme retenu au lieu de «Sélect» utilisé dans Bois de construction canadien du Conseil canadien du bois. 1, record 5, French, - de%20choix
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-12-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 6, Main entry term, English
- select
1, record 6, English, select
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- désigner
1, record 6, French, d%C3%A9signer
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-04-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 7, Main entry term, English
- select 1, record 7, English, select
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, record 7, English, - select
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 7, Main entry term, French
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, record 7, French, - extra
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1989-02-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Record 8, Main entry term, English
- select 1, record 8, English, select
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term adopted by the DTSD - Agriculture (CULSEC). 2, record 8, English, - select
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Record 8, Main entry term, French
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(catégorie de semence) 1, record 8, French, - s%C3%A9lect
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terme adopté par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM - agriculture (CULSEC). 2, record 8, French, - s%C3%A9lect
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-05-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Office Automation
Record 9, Main entry term, English
- select 1, record 9, English, select
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The ability to select those records in a file which match certain search criteria such as a postal code or telephone prefix. Multi-level selects refer to searches such as all the records with a certain postal code and a specific telephone prefix. 1, record 9, English, - select
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, record 9, English, - select
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Bureautique
Record 9, Main entry term, French
- sélection
1, record 9, French, s%C3%A9lection
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Possibilité de choisir les articles d'un fichier qui répondent à certains critères de recherche, tels qu'un code postal ou un préfixe téléphonique. "Sélection multiniveau" désigne des recherches portant, par exemple, sur tous les articles contenant un code postal et un préfixe téléphonique déterminés. 1, record 9, French, - s%C3%A9lection
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-01-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
commercial sizes for lobster: baby, chicken, quarter and select 1, record 10, English, - select
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tailles commerciales du homard : menu, petit, moyen et gros 1, record 10, French, - gros
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: