TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
QUALITE [27 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
Record 1, Main entry term, English
- status
1, record 1, English, status
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
Record 1, Main entry term, French
- statut
1, record 1, French, statut
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- condition légale 2, record 1, French, condition%20l%C3%A9gale
avoid, feminine noun
- statut juridique 3, record 1, French, statut%20juridique
masculine noun
- qualité 4, record 1, French, qualit%C3%A9
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 2, Main entry term, English
- capacity
1, record 2, English, capacity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of parties. 2, record 2, English, - capacity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 2, Main entry term, French
- qualité
1, record 2, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rôle reconnu par la loi et grâce auquel une personne à qui il est attribué agit pour elle-même ou pour une autre dans un acte juridique ou dans un procès. 2, record 2, French, - qualit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
qualité : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 2, French, - qualit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 2, Main entry term, Spanish
- calidad
1, record 2, Spanish, calidad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- título 1, record 2, Spanish, t%C3%ADtulo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Wood Products
Record 3, Main entry term, English
- grade
1, record 3, English, grade
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An established quality - or use - classification of timber and also [in the USA] trees ... 2, record 3, English, - grade
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Timber grade. 3, record 3, English, - grade
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Produits du bois
Record 3, Main entry term, French
- classe
1, record 3, French, classe
see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- qualité 2, record 3, French, qualit%C3%A9
see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Classement du bois d'œuvre et aux États-Unis, des arbres, d'après des critères de qualité et l'utilisation escomptée. 3, record 3, French, - classe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Commission (canadienne) nationale de classification des sciages (en anglais : National Lumber Grades Authority), dans son recueil de 1980 intitulé «Règles de classification pour le bois d'œuvre canadien» emploie le terme «qualité», de préférence à «classe», pour sa traduction de «grade» tandis que l'on retrouve dans la norme nationale du Canada (CAN3-086-M80) sur les «Règles de calcul des charpentes en bois» le terme «classe» comme traduction de «grade». 3, record 3, French, - classe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-02-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 4, Main entry term, English
- grade of accuracy 1, record 4, English, grade%20of%20accuracy
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grade of tolerance 1, record 4, English, grade%20of%20tolerance
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a standardized system of limits, the group of tolerances considered as corresponding to the same level of accuracy for all basic sizes. 1, record 4, English, - grade%20of%20accuracy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
grade of accuracy; grade of tolerance: terms and definition standardized by ISO in the 1803 standard published in 1973, but not included in the 1997 version. 2, record 4, English, - grade%20of%20accuracy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 4, Main entry term, French
- qualité de précision
1, record 4, French, qualit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cision
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- qualité 1, record 4, French, qualit%C3%A9
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de tolérances normalisé, ensemble des tolérances considérées comme correspondant à un même degré de précision pour toutes les dimensions de base. 1, record 4, French, - qualit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
qualité de précision; qualité : termes et définition normalisés par l'ISO dans la norme 1803 de 1973, mais non repris dans l'édition de 1997. 2, record 4, French, - qualit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cision
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-10-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Personality Development
- Motivation and Advertising Psychology
- Group Dynamics
Record 5, Main entry term, English
- core dimension
1, record 5, English, core%20dimension
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- dimension 2, record 5, English, dimension
correct
- core element 1, record 5, English, core%20element
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One of the elements, factors or parameters making up a complete personality. 2, record 5, English, - core%20dimension
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The financial counsellor's core dimensions can be described as follows: a. empathy ... b. respect ... c. genuineness ... d. concreteness .... 1, record 5, English, - core%20dimension
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
There is general agreement that the core elements of the Counseling relationship are acceptance (sometimes referred to as unconditional positive regard), empathy, congruency, and genuineness. 1, record 5, English, - core%20dimension
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Motivation et psychologie de la publicité
- Dynamique des groupes
Record 5, Main entry term, French
- attribut
1, record 5, French, attribut
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- qualité 2, record 5, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ce qui est propre, appartient particulièrement à un être [...] 1, record 5, French, - attribut
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-01-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Medical and Hospital Organization
Record 6, Main entry term, English
- quality
1, record 6, English, quality
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
All the characteristics of a good or service that enable it to meet users’ needs and expectations on an ongoing basis. 1, record 6, English, - quality
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Quality can be defined using several criteria: reliability, availability, sustainability, operating safety, cost of use, etc. Quality is measured using structure, process and outcome indicators. 1, record 6, English, - quality
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
quality: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, record 6, English, - quality
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Organisation médico-hospitalière
Record 6, Main entry term, French
- qualité
1, record 6, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des caractéristiques d'un bien ou d'un service qui lui confèrent la capacité de répondre de manière continue aux besoins et aux attentes des utilisateurs. 1, record 6, French, - qualit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La qualité peut être définie par plusieurs critères : la fiabilité, la disponibilité, la durabilité, la sécurité de fonctionnement, le coût d'utilisation, etc. La qualité se mesure à l'aide d'indicateurs de structures, de processus et de résultats. 1, record 6, French, - qualit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
qualité : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 6, French, - qualit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-10-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 7, Main entry term, English
- quality
1, record 7, English, quality
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Degree to which a set of inherent characteristics fulfils requirements. 1, record 7, English, - quality
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Poor quality, good quality, excellent quality. 1, record 7, English, - quality
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO in 2000. 2, record 7, English, - quality
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 7, Main entry term, French
- qualité
1, record 7, French, qualit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un ensemble de caractéristiques intrinsèques à satisfaire des exigences. 2, record 7, French, - qualit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Qualité médiocre, bonne qualité, qualité excellente. 2, record 7, French, - qualit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO en 2000. 3, record 7, French, - qualit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
Record 7, Main entry term, Spanish
- calidad
1, record 7, Spanish, calidad
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-05-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- in the capacity of 1, record 8, English, in%20the%20capacity%20of
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In my capacity as a doctor. 1, record 8, English, - in%20the%20capacity%20of
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 8, Main entry term, French
- en qualité de 1, record 8, French, en%20qualit%C3%A9%20de
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- à titre de 2, record 8, French, %C3%A0%20titre%20de
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En ma qualité de médecin. 1, record 8, French, - en%20qualit%C3%A9%20de
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Il entra chez un marchand de toile, à titre de commis. 2, record 8, French, - en%20qualit%C3%A9%20de
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Record 8, Main entry term, Spanish
- en calidad de
1, record 8, Spanish, en%20calidad%20de
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- a título de 1, record 8, Spanish, a%20t%C3%ADtulo%20de
correct
- con carácter de 1, record 8, Spanish, con%20car%C3%A1cter%20de
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-10-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 9, Main entry term, English
- grade
1, record 9, English, grade
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(of denatured alcohol) (al. 8(a), Denatured Alcohol Regulations / Règlement sur l'alcool dénaturé) 1, record 9, English, - grade
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Distillerie (Alimentation)
Record 9, Main entry term, French
- qualité
1, record 9, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Alcool de mauvaise qualité. 1, record 9, French, - qualit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-09-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Phraseology
- Courts
Record 10, Main entry term, English
- as
1, record 10, English, as
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Phraséologie
- Tribunaux
Record 10, Main entry term, French
- à titre de
1, record 10, French, %C3%A0%20titre%20de
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- en qualité de 2, record 10, French, en%20qualit%C3%A9%20de
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-07-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
Record 11, Main entry term, English
- grade
1, record 11, English, grade
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any of a number of purity standards for chemicals and chemical products established by various specifications. Some of these grades are as follows: ACS (American Chemical Society specifications) reagent (analytical reagent quality) C.P. (chemically pure) ... technical (industrial chemicals) ... commercial ... 2, record 11, English, - grade
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
Record 11, Main entry term, French
- qualité
1, record 11, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Critère permettant de distinguer, de hiérarchiser dans une même gamme de produits; catégorie (avec un adj., une apposition ou un compl.) [...]. 2, record 11, French, - qualit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-06-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Transport
Record 12, Main entry term, English
- quality
1, record 12, English, quality
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Totality of characteristics of an entity that bear on its ability to satisfy stated and implied needs. (ISO 8402) 1, record 12, English, - quality
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Entity is an item which can be individually described and considered. (ISO 8402) 1, record 12, English, - quality
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
quality: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 12, English, - quality
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 12, Main entry term, French
- qualité
1, record 12, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des caractéristiques d'une entité qui lui confèrent l'aptitude à satisfaire des besoins exprimés ou implicites (ISO 8402). 1, record 12, French, - qualit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Une entité est ce qui peut être décrit et considéré individuellement (ISO 8402). 1, record 12, French, - qualit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
qualité : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 12, French, - qualit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 12, Main entry term, Spanish
- calidad
1, record 12, Spanish, calidad
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Todas las características de una entidad que se refieren a su capacidad para satisfacer necesidades establecidas e implícitas (ISO 8402). 1, record 12, Spanish, - calidad
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Entidad es un elemento que puede describirse y considerarse individualmente (ISO 8402). 1, record 12, Spanish, - calidad
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
calidad: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 12, Spanish, - calidad
Record 13 - internal organization data 2001-04-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 13, Main entry term, English
- status
1, record 13, English, status
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 13, Main entry term, French
- qualité
1, record 13, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
D'une partie. 1, record 13, French, - qualit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-11-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Legal Documents
Record 14, Main entry term, English
- designation
1, record 14, English, designation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Documents juridiques
Record 14, Main entry term, French
- qualité
1, record 14, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-01-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Private Law
- Phraseology
Record 15, Main entry term, English
- in the quality of
1, record 15, English, in%20the%20quality%20of
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- in his quality of 2, record 15, English, in%20his%20quality%20of
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Quality. In respect to persons, this term denotes comparative rank; state or condition in relation to others; social or civil position or class. In pleading, it means an attribute or characteristic by which one thing is distinguished from another. 3, record 15, English, - in%20the%20quality%20of
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit privé
- Phraséologie
Record 15, Main entry term, French
- en qualité de
1, record 15, French, en%20qualit%C3%A9%20de
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- ès-qualité 2, record 15, French, %C3%A8s%2Dqualit%C3%A9
correct
- à titre de 1, record 15, French, %C3%A0%20titre%20de
correct
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-08-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Plastics Industry
Record 16, Main entry term, English
- grade
1, record 16, English, grade
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Impact grades with higher performance and melt strength, but often lacking clarity, can be formulated for extrusion blow molding. 2, record 16, English, - grade
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Record 16, Main entry term, French
- qualité
1, record 16, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- grade 2, record 16, French, grade
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le polycarbone est également disponible en grade renforcé avec des fibres de verre (amélioration de la rigidité, de la résistance à la flamme, du retrait au moulage). 2, record 16, French, - qualit%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-01-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 17, Main entry term, English
- coin grade
1, record 17, English, coin%20grade
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- grade 1, record 17, English, grade
correct, noun
- coin condition 1, record 17, English, coin%20condition
correct
- condition 1, record 17, English, condition
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A coin is graded into one of two general categories: circulated or uncirculated. Within each are a number of grades which further define its condition which in turn determines its price. A circulated coin is primarily judged on the basis of the degree of wear of the coin, the less the better. An uncirculated coin has no wear at all and is judged according to at least three factors: (1) qualities of the lustre, (2) surfaces, and (3) strike. Connoisseurs add a fourth: (4) quality of the original toning. 1, record 17, English, - coin%20grade
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 17, Main entry term, French
- état de conservation
1, record 17, French, %C3%A9tat%20de%20conservation
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- degré de conservation 1, record 17, French, degr%C3%A9%20de%20conservation
correct, masculine noun
- conservation 1, record 17, French, conservation
correct, feminine noun
- qualité 1, record 17, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Indication du degré de conservation d'une pièce de monnaie. 1, record 17, French, - %C3%A9tat%20de%20conservation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les pièces de monnaie sont regroupées en deux catégories : pièces de circulation et pièces hors-circulation ou de collection. L'état de conservation des pièces dépend de très nombreux facteurs théoriquement indépendants de l'âge de la pièce : mode de fabrication, nature et qualité de l'outillage, durée et forme de circulation et conditions de conservation. Facteur déterminant pour le collectionneur, le degré de conservation doit être rigoureusement établi. En principe, c'est toujours la plus mauvaise face qui doit être retenue pour qualifier la pièce. Les frappes anciennes étant souvent irrégulières, la pièce est jugée sur son état; on précise, le cas échéant, qu'une lettre ou qu'un détail est «mal venu». 1, record 17, French, - %C3%A9tat%20de%20conservation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-01-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 18, Main entry term, English
- quality
1, record 18, English, quality
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
quality of a RCM product 1, record 18, English, - quality
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 18, Main entry term, French
- qualité
1, record 18, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
qualité d'un produit de la MRC 1, record 18, French, - qualit%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1995-12-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Wool Industry
Record 19, Main entry term, English
- quality
1, record 19, English, quality
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Industrie lainière
Record 19, Main entry term, French
- qualité
1, record 19, French, qualit%C3%A9
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ce qui fait qu'une chose est plus ou moins recommandable; degré plus ou moins élevé d'une échelle de valeurs pratiques. 2, record 19, French, - qualit%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Industria lanera
Record 19, Main entry term, Spanish
- calidad
1, record 19, Spanish, calidad
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En la lana sucia, este término se utiliza para la descripción comercial de las características de la misma. Es un compendio de las siguientes cualidades: largo de mecha, uniformidad del largo y de la finura, resistencia, color, suavidad, medulación, punta, rizo y contenido de vegetales. 2, record 19, Spanish, - calidad
Record 20 - internal organization data 1992-06-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Marketing
- Tourism (General)
Record 20, Main entry term, English
- high-quality
1, record 20, English, high%2Dquality
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- first-rate 2, record 20, English, first%2Drate
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
of the highest rank, rate, or class. 2, record 20, English, - high%2Dquality
Record 20, Key term(s)
- high standing
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Commercialisation
- Tourisme (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- haut de gamme
1, record 20, French, haut%20de%20gamme
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- de qualité 2, record 20, French, de%20qualit%C3%A9
correct
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Expression classant un produit dans les premiers rangs d'une gamme. 3, record 20, French, - haut%20de%20gamme
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
De haut de gamme : expression classant un produit au premier rang. 4, record 20, French, - haut%20de%20gamme
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1990-02-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 21, Main entry term, English
- qualification
1, record 21, English, qualification
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 21, Main entry term, French
- qualité
1, record 21, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ce qui rend quelqu'un recommandable pour un poste dans la fonction publique. 2, record 21, French, - qualit%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1988-05-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Informatics
Record 22, Main entry term, English
- quality
1, record 22, English, quality
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The totality of features and characteristics of product or service that bears on its ability to satisfy given needs. 1, record 22, English, - quality
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
quality: STD-IEEE (term and definition). 2, record 22, English, - quality
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Informatique
Record 22, Main entry term, French
- qualité
1, record 22, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des caractéristiques d'un produit ou d'un service qui permettent de répondre à certains besoins. 1, record 22, French, - qualit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1987-05-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Banking
Record 23, Main entry term, English
- quality
1, record 23, English, quality
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Of assets. 1, record 23, English, - quality
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Banque
Record 23, Main entry term, French
- qualité
1, record 23, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Des actifs. 1, record 23, French, - qualit%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1986-04-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 24, Main entry term, English
- performance
1, record 24, English, performance
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The transmission performance rating is the main criterion in this case. 1, record 24, English, - performance
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 24, Main entry term, French
- qualité
1, record 24, French, qualit%C3%A9
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
D'après la CEI (télécommunications), on parle ici de qualité de transmission. 1, record 24, French, - qualit%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1978-06-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Plastic Arts
Record 25, Main entry term, English
- quality 1, record 25, English, quality
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A more or less high degree in a scale of practical values attributed to a work. 1, record 25, English, - quality
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Arts plastiques
Record 25, Main entry term, French
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Degré plus ou moins élevé d'une échelle de valeurs pratiques attribuées à un ouvrage. 1, record 25, French, - qualit%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1978-02-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 26, Main entry term, English
- quality
1, record 26, English, quality
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The ratio by weight of vapor to liquid plus vapor in a mixture ... 1, record 26, English, - quality
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 26, Main entry term, French
- qualité
1, record 26, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique principale d'une mousse est sa «qualité», définie comme étant le rapport du volume de gaz au volume total. Pour les mousses obtenues habituellement et présentant une stabilité suffisante, la qualité est supérieure à 70 % et peut atteindre 95 %. 1, record 26, French, - qualit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1976-06-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 27, Main entry term, English
- level of excellence 1, record 27, English, level%20of%20excellence
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 27, Main entry term, French
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
bill C-175 1970 1, record 27, French, - qualit%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: