TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
crosshead [8 records]
Record 1 - internal organization data 2018-01-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Motors (Machinery)
Record 1, Main entry term, English
- crosshead
1, record 1, English, crosshead
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cross-head 2, record 1, English, cross%2Dhead
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Moteurs mécaniques
Record 1, Main entry term, French
- crosse
1, record 1, French, crosse
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crosse : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 1, French, - crosse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-06-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Hoisting and Lifting
Record 2, Main entry term, English
- crosshead 1, record 2, English, crosshead
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Crosshead of bottom hook (palan-crochet). 1, record 2, English, - crosshead
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Levage
Record 2, Main entry term, French
- traverse
1, record 2, French, traverse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Traverse du crochet de levage. 2, record 2, French, - traverse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-04-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- cross head
1, record 3, English, cross%20head
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cross head of shaft. 2, record 3, English, - cross%20head
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
shaft: Either of the two pieces between which a horse is hitched to a vehicle. 1, record 3, English, - cross%20head
Record 3, Key term(s)
- crosshead
- cross-head
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- crapaud
1, record 3, French, crapaud
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Crapaud de timon. 1, record 3, French, - crapaud
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
timon : Chacune des pièces entre lesquelles on attelle un cheval à une voiture. 1, record 3, French, - crapaud
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-06-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Armour
Record 4, Main entry term, English
- crosshead
1, record 4, English, crosshead
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An arm which rides in the inclined channel of the breech-block and, in conjunction with the crank, forces the breech-block to the left. 1, record 4, English, - crosshead
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crosshead: Applies to the Leopard. 2, record 4, English, - crosshead
Record 4, Key term(s)
- cross head
- cross-head
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 4, Main entry term, French
- biellette
1, record 4, French, biellette
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bras se déplaçant dans la rampe du bloc-culasse qui, par l'intermédiaire de la manivelle, force le bloc culasse vers la gauche. 1, record 4, French, - biellette
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
biellette : s'applique au Leopard. 2, record 4, French, - biellette
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
biellette : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française de Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 4, French, - biellette
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-08-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 5, Main entry term, English
- cross-head
1, record 5, English, cross%2Dhead
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- crosshead 1, record 5, English, crosshead
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cross-head; crosshead: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 5, English, - cross%2Dhead
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 5, Main entry term, French
- traverse
1, record 5, French, traverse
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
traverse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, record 5, French, - traverse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-08-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 6, Main entry term, English
- cross-head
1, record 6, English, cross%2Dhead
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- crosshead 1, record 6, English, crosshead
correct, officially approved
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cross-head; crosshead: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 6, English, - cross%2Dhead
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 6, Main entry term, French
- articulation
1, record 6, French, articulation
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
articulation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, record 6, French, - articulation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-06-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 7, Main entry term, English
- crosshead
1, record 7, English, crosshead
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The block in a mud pump that is guided to move in a straight line and serves as a connection between the pony rod and connecting rod. 1, record 7, English, - crosshead
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Installations de forage minier
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 7, Main entry term, French
- crosse
1, record 7, French, crosse
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le matériel de pompage et de rotation. L'embiellage. Il comprend généralement: [...] Les crosses qui sont les guides du mouvement rectiligne alternatif, reçoivent les rallonges de crosse sur lesquelles on fixera les tiges de pistons de la partie hydraulique. 1, record 7, French, - crosse
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-08-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Equipment (Plastics Manufacturing)
Record 8, Main entry term, English
- crosshead
1, record 8, English, crosshead
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- cross head 2, record 8, English, cross%20head
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An extruder head fixed at a right angle to the axis of the extruder barrel. 3, record 8, English, - crosshead
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
crosshead: Term and definition standardized by ISO. 4, record 8, English, - crosshead
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement (Plasturgie)
Record 8, Main entry term, French
- tête d'équerre
1, record 8, French, t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tête d'extrudeuse disposée à angle droit par rapport à l'axe du cylindre. 2, record 8, French, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux sortes de têtes : la tête droite, laissant sortir le profilé dans le prolongement de la vis; - la tête d'équerre, dont le but est d'orienter le flux de matière plastique fondue perpendiculairement à l'axe de la vis, soit dans le plan horizontal, soit dans le plan vertical. 3, record 8, French, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tête d'équerre : Terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 8, French, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: