TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
chase [16 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- chase
1, record 1, English, chase
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chase: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 1, English, - chase
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- châssis
1, record 1, French, ch%C3%A2ssis
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
châssis : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 1, French, - ch%C3%A2ssis
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-06-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 2, Main entry term, English
- chase aircraft
1, record 2, English, chase%20aircraft
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- chase 1, record 2, English, chase
correct, noun, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aircraft flown in proximity to another aircraft, normally to observe its performance during training or testing. 2, record 2, English, - chase%20aircraft
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chase aircraft; chase: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 2, English, - chase%20aircraft
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 2, Main entry term, French
- aéronef d'observation
1, record 2, French, a%C3%A9ronef%20d%27observation
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aéronef évoluant près d'un autre afin d'en observer les performances lors d'un vol d'essai ou d'un vol d'entraînement. 2, record 2, French, - a%C3%A9ronef%20d%27observation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aéronef d'observation : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 2, French, - a%C3%A9ronef%20d%27observation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 3, Main entry term, English
- chase
1, record 3, English, chase
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bolster 2, record 3, English, bolster
correct, noun, standardized
- frame 3, record 3, English, frame
correct, noun, standardized
- bolster work 4, record 3, English, bolster%20work
correct
- bolster plate 5, record 3, English, bolster%20plate
correct
- shoe 6, record 3, English, shoe
noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That part of the structure of a mould which secures the impression or the punch. 7, record 3, English, - chase
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chases, impressions and punches may be so designed that a standard chase may be used to hold a variety of impressions and punches. 7, record 3, English, - chase
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
chase; bolster; frame: terms and definition standardized by ISO. 8, record 3, English, - chase
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plasturgie
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 3, Main entry term, French
- châssis
1, record 3, French, ch%C3%A2ssis
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- frette 2, record 3, French, frette
correct, feminine noun, standardized
- manteau de moule 1, record 3, French, manteau%20de%20moule
correct, masculine noun, standardized
- maître moule 3, record 3, French, ma%C3%AEtre%20moule
correct, masculine noun, standardized
- cadre de moule 4, record 3, French, cadre%20de%20moule
masculine noun
- cage 5, record 3, French, cage
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie de la structure d'un moule qui assujettit l'empreinte ou le poinçon. 6, record 3, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les châssis, les empreintes et les poinçons peuvent être conçus de façon qu'un châssis normalisé puisse contenir des empreintes et poinçons différents. 6, record 3, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
châssis; frette; manteau de moule; maître moule : termes et définition normalisés par l'ISO. 7, record 3, French, - ch%C3%A2ssis
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Record 3, Main entry term, Spanish
- portamolde
1, record 3, Spanish, portamolde
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- moldebase 1, record 3, Spanish, moldebase
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parte de la estructura de un molde que asegura la cavidad o punzón. 1, record 3, Spanish, - portamolde
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Las cajas, cavidades y punzones se pueden diseñar de forma que se pueda usar una caja normalizada para sostener varias cavidades y troqueles. 1, record 3, Spanish, - portamolde
Record 4 - internal organization data 2011-11-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 4, Main entry term, English
- Children's Heart Association for Support & Education
1, record 4, English, Children%27s%20Heart%20Association%20for%20Support%20%26%20Education
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, English
- CHASE 2, record 4, English, CHASE
correct, Ontario
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
c/o Cardiac Clinic, Hospital for Sick Children, Toronto. Information confirmed by the association. 3, record 4, English, - Children%27s%20Heart%20Association%20for%20Support%20%26%20Education
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 4, Main entry term, French
- Children's Heart Association for Support & Education
1, record 4, French, Children%27s%20Heart%20Association%20for%20Support%20%26%20Education
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
- CHASE 2, record 4, French, CHASE
correct, Ontario
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, record 4, French, - Children%27s%20Heart%20Association%20for%20Support%20%26%20Education
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Orbital Stations
Record 5, Main entry term, English
- coronal helium abundance Spacelab experiment
1, record 5, English, coronal%20helium%20abundance%20Spacelab%20experiment
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CHASE 2, record 5, English, CHASE
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to determine the helium abundance and to derive the temperature, density, and composition of the coronal gas from measurements of ultraviolet emissions. 3, record 5, English, - coronal%20helium%20abundance%20Spacelab%20experiment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Stations orbitales
Record 5, Main entry term, French
- expérience Spacelab sur l'abondance de l'hélium coronal
1, record 5, French, exp%C3%A9rience%20Spacelab%20sur%20l%27abondance%20de%20l%27h%C3%A9lium%20coronal
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-06-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Police
- Driving (Road Vehicles)
Record 6, Main entry term, English
- vehicle chase 1, record 6, English, vehicle%20chase
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- vehicle pursuit 1, record 6, English, vehicle%20pursuit
- pursuit 2, record 6, English, pursuit
- chase 2, record 6, English, chase
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Each vehicle chase is usually unexpected and unlike any prior pursuit. 1, record 6, English, - vehicle%20chase
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Police
- Conduite automobile
Record 6, Main entry term, French
- poursuite
1, record 6, French, poursuite
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chasse 2, record 6, French, chasse
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Conducción de vehículos automotores
Record 6, Main entry term, Spanish
- persecución
1, record 6, Spanish, persecuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-03-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Guns (Naval)
Record 7, Main entry term, English
- gun chase 1, record 7, English, gun%20chase
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The bore of a cannon. 2, record 7, English, - gun%20chase
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Canons (Navires)
Record 7, Main entry term, French
- volée
1, record 7, French, vol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un tube de canon entre la bouche et les tourillons [...] 2, record 7, French, - vol%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de canons anciens. 3, record 7, French, - vol%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-01-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cycling
Record 8, Main entry term, English
- chase
1, record 8, English, chase
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 2, record 8, English, - chase
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 8, Main entry term, French
- chasse
1, record 8, French, chasse
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 8, French, - chasse
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 8, Main entry term, Spanish
- caza
1, record 8, Spanish, caza
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- persecución 1, record 8, Spanish, persecuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-12-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Construction Sites
Record 9, Main entry term, English
- chase threads
1, record 9, English, chase%20threads
correct, verb phrase
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To clean and deburr the threads of a pipe so that it makes up properly. 1, record 9, English, - chase%20threads
Record 9, Key term(s)
- chase
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Chantiers de construction
Record 9, Main entry term, French
- repasser les filets
1, record 9, French, repasser%20les%20filets
correct, verb phrase
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ragréer les filetages 1, record 9, French, ragr%C3%A9er%20les%20filetages
correct, verb phrase
Record 9, Textual support, French
Record 9, Key term(s)
- ragréer
- repasser
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-04-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Letterpress (printing methods)
- Typesetting and Imagesetting
Record 10, Main entry term, English
- chase
1, record 10, English, chase
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The steel frame in which pages of type are "locked up" for placing on the printing press, or for making duplicate plates. 2, record 10, English, - chase
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Typographie (procédés d'impression)
- Composition (Imprimerie)
Record 10, Main entry term, French
- châssis
1, record 10, French, ch%C3%A2ssis
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le châssis est un cadre de fer avec bande de consolidation servant à imposer les pages de caractères avec ou sans clichés. 2, record 10, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Si le cadre possède une barre intérieure, on l'appelle «châssis»; s'il n'est pas divisé, on dit «ramette». En photogravure, le châssis s'appelle un «porte-film». 3, record 10, French, - ch%C3%A2ssis
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-04-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 11, Main entry term, English
- chase
1, record 11, English, chase
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 11, Main entry term, French
- donner la chasse 1, record 11, French, donner%20la%20chasse
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Poursuivre. 1, record 11, French, - donner%20la%20chasse
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 11, Main entry term, Spanish
- perseguir 1, record 11, Spanish, perseguir
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-03-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- give chase 1, record 12, English, give%20chase
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 12, Main entry term, French
- chasser
1, record 12, French, chasser
verb
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Poursuivre un autre bateau, essayer de la gagner. 1, record 12, French, - chasser
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 12, Main entry term, Spanish
- dar caza 1, record 12, Spanish, dar%20caza
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1995-11-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 13, Main entry term, English
- chase
1, record 13, English, chase
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- pipe chase 1, record 13, English, pipe%20chase
correct
- wall chase 2, record 13, English, wall%20chase
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A recess in a wall for the purpose of holding pipes and other conduits passing between floors in a building. 1, record 13, English, - chase
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 13, Main entry term, French
- saignée
1, record 13, French, saign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- rainure 2, record 13, French, rainure
correct, feminine noun
- engravure 3, record 13, French, engravure
correct, feminine noun
- châsse 4, record 13, French, ch%C3%A2sse
feminine noun, Canada
- enchâssure 5, record 13, French, ench%C3%A2ssure
feminine noun, Canada
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Châsse : Au Québec, réserve ménagée dans une maçonnerie pour le passage de câbles ou de tuyaux. 6, record 13, French, - saign%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Canalisations engravées. Cas où une saignée (ou une rainure) est pratiquée dans un ouvrage existant (cloison, plancher ...) pour y placer une canalisation avec rebouchage à l'identique. 2, record 13, French, - saign%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
(...)éviter le plus possible les parties cachées: par exemple des tuyauteries dans un mur, mêmes libres dans une saignée, risquent d'entraîner des catastrophes en cas de fuite. 7, record 13, French, - saign%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
Record 13, Main entry term, Spanish
- roza
1, record 13, Spanish, roza
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Corte hecho en un muro, en forma de canal, para permitir el paso de tuberías y conducciones. 1, record 13, Spanish, - roza
Record 14 - internal organization data 1995-09-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 14, Main entry term, English
- chase
1, record 14, English, chase
specific
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
--in building, a trench dug to accommodate a drainpipe. 1, record 14, English, - chase
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 14, Main entry term, French
- caniveau
1, record 14, French, caniveau
generic
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
--tranchée maçonnée et couverte contenant des canalisations. 1, record 14, French, - caniveau
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1987-12-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
Record 15, Main entry term, English
- chase
1, record 15, English, chase
correct, verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To work sheet metal from the front with hammer and punches. 2, record 15, English, - chase
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The purpose is to give further definition to the relief, to increase the light-and-shadow contrast and to give additional texture to the background. 2, record 15, English, - chase
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
Record 15, Main entry term, French
- ciseler
1, record 15, French, ciseler
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Accentuer par l'extérieur au moyen d'un ciselet, sorte de burin, les scoties d'un ouvrage repoussé. 1, record 15, French, - ciseler
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1977-07-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 16, Main entry term, English
- chase
1, record 16, English, chase
correct, noun, Great Britain
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A tract of unenclosed land used as a game preserve usually distinguished from a forest in being smaller, having fewer law-enforcement officers, and being sometimes private property (...) 1, record 16, English, - chase
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 16, Main entry term, French
- chasse
1, record 16, French, chasse
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une terre, d'un domaine réservée pour la chasse. 1, record 16, French, - chasse
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
"Autrefois, le Grand Veneur était chef de la Vénerie et les louvetiers veillaient sur les chasses du Roi". 1, record 16, French, - chasse
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: