TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Angle [25 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Record 1, Main entry term, English
- angle
1, record 1, English, angle
correct, see observation, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Water area in a well-marked indentation of a lake or a river. 1, record 1, English, - angle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Millers Angle, Newfoundland and Labrador. 1, record 1, English, - angle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
angle: generic used in Newfoundland and Labrador. 1, record 1, English, - angle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
angle: term and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 1, English, - angle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Record 1, Main entry term, French
- anse
1, record 1, French, anse
see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de générique attesté au Canada pour décrire cette partie d'un lac ou d'une rivière qui occupe une échancrure du littoral. Les équivalents se rapprochant le plus du générique anglais « angle » sont l'« anse » ou la « baie » (selon la dimension de l'entité géographique). 1, record 1, French, - anse
Record 1, Key term(s)
- baie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metal Framework Elements
Record 2, Main entry term, English
- angle iron
1, record 2, English, angle%20iron
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- angle section 2, record 2, English, angle%20section
correct
- angle-iron 3, record 2, English, angle%2Diron
correct
- angle bar 4, record 2, English, angle%20bar
correct
- angle 5, record 2, English, angle
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A metal strip in the form of an "L" used in construction to support any other member or to constitute the top or bottom plates of a composite beam or member. 6, record 2, English, - angle%20iron
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments de charpentes métalliques
Record 2, Main entry term, French
- cornière
1, record 2, French, corni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fer d'angle 2, record 2, French, fer%20d%27angle
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Profilé de métal méplat plié dans le sens de sa longueur, en général à angle droit. 3, record 2, French, - corni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] ses deux parties latérales, égales ou non, sont les ailes. 3, record 2, French, - corni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La cornière est un des composants de toute ossature ou charpente métallique. 3, record 2, French, - corni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fer d'angle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 2, French, - corni%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Componentes de armazones metálicos
Record 2, Main entry term, Spanish
- hierro "L"
1, record 2, Spanish, hierro%20%5C%22L%5C%22
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ángulo "L" 1, record 2, Spanish, %C3%A1ngulo%20%5C%22L%5C%22
correct, masculine noun
- hierro angular 2, record 2, Spanish, hierro%20angular
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sección de acero, en forma de "L", usada para soportar la albañilería sobre una ventana o la abertura de una puerta. 1, record 2, Spanish, - hierro%20%5C%22L%5C%22
Record 3 - internal organization data 2013-05-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Diplomacy
Record 3, Main entry term, English
- approach
1, record 3, English, approach
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
But [the Secretary of State] clearly has a new approach to diplomacy. The combination of her diplomatic charm offensive, her notorious toughness and blunt talk may give "smart power" new meaning. 2, record 3, English, - approach
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Diplomatie
Record 3, Main entry term, French
- conception
1, record 3, French, conception
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- optique 1, record 3, French, optique
correct, feminine noun
- manière 1, record 3, French, mani%C3%A8re
feminine noun
- angle 1, record 3, French, angle
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-11-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- corner
1, record 4, English, corner
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A point on a land boundary, at which two or more boundary lines meet. Not the same as monument, which refers to the physical evidence of the corner's location on the ground. ("Definitions of Surveying Terms and Associated Terms", 1978 (rev.), p. 42). 1, record 4, English, - corner
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- angle
1, record 4, French, angle
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- coin 1, record 4, French, coin
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
angle; coin : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - angle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-12-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- angle
1, record 5, English, angle
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The direction of a player's shot in relation to any line parallel to, and including, the baseline (measured in degrees). 2, record 5, English, - angle
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Seles moved Martinez around like a marionette, dictating the points with her pace and piercing angles. 3, record 5, English, - angle
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Crosscourt, high-to-low, hitting, passing (shots), racket-face, return, safe, severe, sharp, steep, volleying angle. 4, record 5, English, - angle
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Angles of deflection, of incidence. 4, record 5, English, - angle
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
To cover, determine, shorten, widen an angle. To cut down, cut off, mix, use the angles. To create, hit short angles. 4, record 5, English, - angle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- angle
1, record 5, French, angle
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le jeu en précision. Ce sont [les joueurs de tennis] qui aiment contrôler le jeu en plaçant leur coup. Ils jouent profond ou exploitent les angles. 2, record 5, French, - angle
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Mauvais choix de jeu : par exemple, tenter des coups de débordement du centre où les angles sont trop difficiles à obtenir. 2, record 5, French, - angle
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Jouer un retour court et croisé, qui risque cependant de lui ouvrir beaucoup d'angles s'il n'est pas parfait. 3, record 5, French, - angle
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Angle aigu, prononcé. 4, record 5, French, - angle
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Bissectrice de l'angle ouvert à l'adversaire. 4, record 5, French, - angle
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
Chercher l'angle. Exploiter les angles. Trouver des angles. 4, record 5, French, - angle
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- ángulo
1, record 5, Spanish, %C3%A1ngulo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Agudizó su espíritu, [Thomas Muster] buscó las líneas, abrió unos ángulos increíbles y sólo permitió a Sergi ganar dos juegos. 2, record 5, Spanish, - %C3%A1ngulo
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
El éxito de un golpe depende del ángulo formado por la pelota y las cuerdas. 3, record 5, Spanish, - %C3%A1ngulo
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Ángulo abierto, cerrado. 4, record 5, Spanish, - %C3%A1ngulo
Record 6 - internal organization data 2011-08-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Applied Arts
Record 6, Main entry term, English
- triangle 1, record 6, English, triangle
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A triangle is knotted by reducing each row by one knot. ... A row of horizontal double half hitches is the first row, then the first knotting cord on one side becomes the holding cord. [(Macramé.)] 1, record 6, English, - triangle
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Arts appliqués
Record 6, Main entry term, French
- angle
1, record 6, French, angle
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les angles. Prendre la 1ère corde de droite comme corde de soutien et faire une baguette horizontale avec les 5 autres cordes. Pour le 2e rang, prendre la 1ère corde comme porte-nœuds. [(Macramé.)] 1, record 6, French, - angle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-02-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 7, Main entry term, English
- angle
1, record 7, English, angle
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- angle piton 2, record 7, English, angle%20piton
correct
- angle peg 1, record 7, English, angle%20peg
correct, Great Britain
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pitons may be divided into two general types: blades ... and angles, whose holding power is derived from both wedging and blade compression. ... Angle pitons are made in sizes from 1/2 to 1 1/2 inches. 3, record 7, English, - angle
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The angle peg has a "V" cross-section as opposed to the "U" cross-section in the old mild steel channel peg. 1, record 7, English, - angle
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 7, Main entry term, French
- cornière
1, record 7, French, corni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sorte de piton en forme d'angle qui sert pour les fissures larges. 2, record 7, French, - corni%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Les] cornières [...] sont des pitons dont les lames [ont] une épaisseur susceptible de s'adapter à de larges fissures. 1, record 7, French, - corni%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les cornières sont des pitons d'un à deux pouces de dimension. 3, record 7, French, - corni%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-07-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Coining
Record 8, Main entry term, English
- corner
1, record 8, English, corner
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
corner of a collar. 1, record 8, English, - corner
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Monnayage
Record 8, Main entry term, French
- angle
1, record 8, French, angle
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
angle d'une virole. 1, record 8, French, - angle
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-12-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
Record 9, Main entry term, English
- bearing
1, record 9, English, bearing
noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bearing: term also used in sailing. 2, record 9, English, - bearing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
Record 9, Main entry term, French
- relèvement
1, record 9, French, rel%C3%A8vement
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- cap 2, record 9, French, cap
masculine noun
- angle 2, record 9, French, angle
masculine noun
- axe 2, record 9, French, axe
masculine noun
- gisement 3, record 9, French, gisement
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Angle horizontal défini par la direction d'un point de la surface terrestre et la direction de référence, généralement le Nord géographique en navigation maritime. 4, record 9, French, - rel%C3%A8vement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gisement : terme employé aussi à la voile. 5, record 9, French, - rel%C3%A8vement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
Record 9, Main entry term, Spanish
- marcación
1, record 9, Spanish, marcaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que forma con el meridiano que pasa por un barco [...] la visual dirigida desde el mismo hacia un astro, marca o punto fijo. 2, record 9, Spanish, - marcaci%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2002-02-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cycling
Record 10, Main entry term, English
- corner
1, record 10, English, corner
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mountain biking. 2, record 10, English, - corner
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 10, Main entry term, French
- angle
1, record 10, French, angle
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- coin 1, record 10, French, coin
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Vélo tout-terrain. 2, record 10, French, - angle
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 10, Main entry term, Spanish
- ángulo
1, record 10, Spanish, %C3%A1ngulo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- esquina 1, record 10, Spanish, esquina
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bicicleta de montaña. 2, record 10, Spanish, - %C3%A1ngulo
Record 11 - internal organization data 2002-02-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Record 11, Main entry term, English
- angle T
1, record 11, English, angle%20T
correct, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, the angle formed by the intersection of the gun-target line and the observer-target line. 1, record 11, English, - angle%20T
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
angle T: term and definition standardized by NATO. 2, record 11, English, - angle%20T
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Record 11, Main entry term, French
- angle d'observation
1, record 11, French, angle%20d%27observation
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- angle O 1, record 11, French, angle%20O
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval, angle formé par la ligne de tir et la ligne d'observation. 1, record 11, French, - angle%20d%27observation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
angle d'observation; angle O : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 11, French, - angle%20d%27observation
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Artillería de campaña
Record 11, Main entry term, Spanish
- ángulo de observación
1, record 11, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20observaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
El menor ángulo, reducido al horizonte que tiene su vértice en el punto observado y está comprendido entre la línea de observación y la línea de tiro. 1, record 11, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20observaci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2001-05-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 12, Main entry term, English
- hook
1, record 12, English, hook
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- fish hook 2, record 12, English, fish%20hook
correct
- fish-hook 3, record 12, English, fish%2Dhook
correct
- fishhook 4, record 12, English, fishhook
correct
- fishing hook 5, record 12, English, fishing%20hook
correct
- fishing-hook 3, record 12, English, fishing%2Dhook
correct
- angle 3, record 12, English, angle
correct, see observation, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Slender, recurved, usually barbed piece of metal wire at end of lure or on which fly is tied or bait placed for catching fish. 6, record 12, English, - hook
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The fish hook is the one piece of equipment that is absolutely essential to the sports angler for catching fish. 2, record 12, English, - hook
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
angle: A fishing-hook; often, in later use, extended to the line or tackle to which it is fastened, and the rod to which the latter is attached. 3, record 12, English, - hook
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 12, Main entry term, French
- hameçon
1, record 12, French, hame%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- haim 2, record 12, French, haim
correct, see observation, masculine noun
- croc 3, record 12, French, croc
see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Petit engin de métal en forme de crochet, armé de pointes qu'on adapte au bout d'une ligne et qu'on garnit d'un appât pour prendre le poisson. 4, record 12, French, - hame%C3%A7on
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les hameçons figurent parmi les plus anciens instruments de la pêche, dès la préhistoire : en bois, en os, en silex, en nacre. L'hameçon actuel est une tige d'acier trempé, bleui ou étamé qui comprend : - la «hampe», munie ou non d'un dispositif de fixation tels que palette (ou pelle), châs, anneau (ou boucle), émérillon; - le «crochet» proprement dit, à courbure plane ou déjetée, qui se termine par une pointe généralement munie, à la partie interne de la courbure, d'une barbelure, ou ardillon. 5, record 12, French, - hame%C3%A7on
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
haim : terme technique employé très couramment par les auteurs halieutiques pour désigner l'hameçon. 2, record 12, French, - hame%C3%A7on
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
croc : Le «Dictionnaire de l'océan» du CILF (Conseil international de la langue française) donne à ce terme un sens un peu plus spécifique, en le définissant comme suit : «Tige recourbée et acérée pour pêcher dans les rochers congres, crabes, homards».) 6, record 12, French, - hame%C3%A7on
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
Record 12, Main entry term, Spanish
- bichero
1, record 12, Spanish, bichero
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- anzuelo 1, record 12, Spanish, anzuelo
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-10-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The point of view from which something is written. 1, record 13, English, - angle
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 13, Main entry term, French
- perspective
1, record 13, French, perspective
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- point de vue 1, record 13, French, point%20de%20vue
masculine noun
- optique 1, record 13, French, optique
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- La prensa (Noticias y periodismo)
Record 13, Main entry term, Spanish
- perspectiva
1, record 13, Spanish, perspectiva
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-05-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mathematics
Record 14, Main entry term, English
- angle
1, record 14, English, angle
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- geometric angle 2, record 14, English, geometric%20angle
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Open figure formed by two lines joined at common endpoint. 2, record 14, English, - angle
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 14, Main entry term, French
- angle
1, record 14, French, angle
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Figure formée par deux lignes ou deux surfaces qui se coupent, mesurée en degrés. 1, record 14, French, - angle
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 14, Main entry term, Spanish
- ángulo
1, record 14, Spanish, %C3%A1ngulo
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-06-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Heraldry
Record 15, Main entry term, English
- angled
1, record 15, English, angled
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Héraldique
Record 15, Main entry term, French
- anglé
1, record 15, French, angl%C3%A9
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-04-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 16, Main entry term, English
- rink corner
1, record 16, English, rink%20corner
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- corner 2, record 16, English, corner
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Any of the four rounded corners of the rink toward the back of the goals. 2, record 16, English, - rink%20corner
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 16, Main entry term, French
- coin de patinoire
1, record 16, French, coin%20de%20patinoire
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- coin 2, record 16, French, coin
correct, masculine noun
- angle 1, record 16, French, angle
correct, masculine noun, France
- arrondi 1, record 16, French, arrondi
correct, masculine noun, France
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les coins formeront un arc de cercle ayant un rayon de vingt-huit pieds. 2, record 16, French, - coin%20de%20patinoire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-09-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 17, Main entry term, English
- angle
1, record 17, English, angle
noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A shape consisting of two straight legs meeting in a right angle, usually but not necessarily of equal length and with a sharp or slightly rounded corner and with or without fillets. 1, record 17, English, - angle
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 17, Main entry term, French
- angle
1, record 17, French, angle
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Profilé dont la section se compose de deux côtés droits réunis à angle droit, généralement, mais non nécessairement, de longueur égale, ayant un coin aigu ou légèrement arrondi, avec ou sans bourrelet. 1, record 17, French, - angle
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-03-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Record 18, Main entry term, English
- angle
1, record 18, English, angle
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The angle between the upper face of the blade and the front face of the shank. 1, record 18, English, - angle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
angle: term and definition standardized by ISO - Fork lift trucks - Hook-on type fork arms. 2, record 18, English, - angle
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Record 18, Main entry term, French
- angle
1, record 18, French, angle
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Angle entre la face supérieure de la partie horizontale et la face avant de la partie verticale. 1, record 18, French, - angle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
angle : terme et définition normalisés par l'ISO - Chariots élévateurs à fourche - Bras de fourche à tenons. 2, record 18, French, - angle
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1992-09-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 19, Main entry term, English
- on an angle 1, record 19, English, on%20an%20angle
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
jumping over fences on an angle. 1, record 19, English, - on%20an%20angle
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 19, Main entry term, French
- de biais 1, record 19, French, de%20biais
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
obstacles abordés de biais. 1, record 19, French, - de%20biais
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1992-09-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Record 20, Main entry term, English
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
of plane bit 1, record 20, English, - angle
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Types de constructions
Record 20, Main entry term, French
- basile 1, record 20, French, basile
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1992-09-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 21, Main entry term, English
- angle
1, record 21, English, angle
verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 21, Main entry term, French
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Voc. magnétophones, Laboratoire de langues, OLF. 1, record 21, French, - emm%C3%AAler
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1992-09-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 22, Main entry term, English
- angle brace tie 1, record 22, English, angle%20brace%20tie
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Charpentes
Record 22, Main entry term, French
- attache angulaire
1, record 22, French, attache%20angulaire
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-04-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 23, Main entry term, English
- angle
1, record 23, English, angle
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 23, English, - angle
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 23, Main entry term, French
- cornière
1, record 23, French, corni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Habituellement au pluriel. Ce sont les ouvertures latérales ménagées dans la partie postérieure d'un chalut et servant à le vider. 2, record 23, French, - corni%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 23, French, - corni%C3%A8re
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1989-01-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 24, Main entry term, English
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 24, Main entry term, French
- angle
1, record 24, French, angle
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- courbure 1, record 24, French, courbure
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-06-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 25, Main entry term, English
- angle
1, record 25, English, angle
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A visible diagonal line across a fabric, formed by either a pattern or the binding points of a weave. If the angle between the diagonal and the weft is greater than 45 degrees, it is considered to be high, if less than 45 degrees it is low. 1, record 25, English, - angle
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 25, Main entry term, French
- inclinaison
1, record 25, French, inclinaison
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: