TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CULLER [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
- Mail Pickup and Distribution
Record 1, Main entry term, English
- culler
1, record 1, English, culler
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
- Levée et distribution du courrier
Record 1, Main entry term, French
- machine à séparer
1, record 1, French, machine%20%C3%A0%20s%C3%A9parer
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo de correos
- Recogida y distribución del correo
Record 1, Main entry term, Spanish
- máquina segregadora
1, record 1, Spanish, m%C3%A1quina%20segregadora
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-11-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp and Paper
Record 2, Main entry term, English
- axe man 1, record 2, English, axe%20man
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- culler 1, record 2, English, culler
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes et papier
Record 2, Main entry term, French
- trieur-fendeur
1, record 2, French, trieur%2Dfendeur
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- trieuse-fendeuse 1, record 2, French, trieuse%2Dfendeuse
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
À la sortie d'un tambour écorceur, personne chargée du triage des billes non suffisamment écorcées et de celles qui ont un trop grand diamètre. 1, record 2, French, - trieur%2Dfendeur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Emploi se rapportant à l'atelier de préparation du bois dans une usine de pâtes et papiers. 2, record 2, French, - trieur%2Dfendeur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-05-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 3, Main entry term, English
- culler
1, record 3, English, culler
officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
culler: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 3, record 3, English, - culler
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 3, Main entry term, French
- module séparation
1, record 3, French, module%20s%C3%A9paration
masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
module séparation: Terme uniformisé par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 2, record 3, French, - module%20s%C3%A9paration
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: