TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STOWAGE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- stowage
1, record 1, English, stowage
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- stowing 2, record 1, English, stowing
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Stowage is that important branch of the art of seamanship which applies to the loading of a vessel and has for its aims the handling, placing, and packing of goods, in such a manner as to ensure the preservation of crew and ship from danger or injury arising from the manner in which the cargo is stowed, the protection of the cargo space from damage, loss or deterioration; the economy of cargo space on which depends the vessel's earning capacity; and the highest possible rate of port speed, that is, the rate at which the vessel is capable of loading and discharging her cargo. 3, record 1, English, - stowage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- arrimage
1, record 1, French, arrimage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arrangement méthodique et fixation solide des marchandises dans les cales d'un navire [...] 2, record 1, French, - arrimage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'arrimage d'un chargement est une question parfois très délicate quand il s'agit de marchandises diverses, car il faut tenir compte d'un grand nombre de facteurs : stabilité et assiette du navire, escale où doit débarquer la marchandise, perspectives de rechargement dans les différents ports de la ligne, nature des marchandises, utilisation au maximum de la capacité du navire, etc. 2, record 1, French, - arrimage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- estiba
1, record 1, Spanish, estiba
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- arrumaje 2, record 1, Spanish, arrumaje
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Movilización de cargamentos desde el gancho del buque hasta la bodega o cubierta de éste, para colocar convenientemente la carga de acuerdo con las condiciones marinas. 3, record 1, Spanish, - estiba
Record 2 - internal organization data 2006-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 2, Main entry term, English
- stowage
1, record 2, English, stowage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Goods in storage or to be stowed. 2, record 2, English, - stowage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Stowage in warehouse ... Goods warehoused in a bonding warehouse shall be stowed or arranged therein in a manner precribed by the regulations or, in the absence of any applicable regulations ... 3, record 2, English, - stowage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 2, Main entry term, French
- arrangement des marchandises
1, record 2, French, arrangement%20des%20marchandises
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Arrangement des marchandises mises en entrepôt [...] Les marchandises mises en entrepôt doivent y être arrangées ou installées dans la manière prescrite par les règlements ou, en l'absence de règlements applicables [...]. 1, record 2, French, - arrangement%20des%20marchandises
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-07-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Record 3, Main entry term, English
- stowage
1, record 3, English, stowage
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- espace de rangement
1, record 3, French, espace%20de%20rangement
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
espace de rangement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 3, French, - espace%20de%20rangement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-02-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Underground Mining
- Mining Wastes
Record 4, Main entry term, English
- stowing
1, record 4, English, stowing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method of mining in which all the material of the vein is removed and the waste is packed into the space left by the working. 1, record 4, English, - stowing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For specific terms, see records for "hydraulic stowing" and "pneumatic stowing". 2, record 4, English, - stowing
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Controlled-gravity, flow stowing. 3, record 4, English, - stowing
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Stowing material. 3, record 4, English, - stowing
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Imported, partial, solid stowing. 3, record 4, English, - stowing
Record 4, Key term(s)
- stowage
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Déchets miniers
Record 4, Main entry term, French
- remblayage
1, record 4, French, remblayage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le remblayage est une opération aussi ancienne que l'exploitation des mines. Il consiste à remplir les vides que l'on a créés lorsqu'on n'a plus besoin qu'ils restent ouverts. 2, record 4, French, - remblayage
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Selon les minéraux utilisés et le mode de mise en place, on distingue le remblayage manuel [...], le remblayage mécanique [...], le remblayage pneumatique [...], le remblayage hydraulique [...] 3, record 4, French, - remblayage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Remblayage centrifuge, complet, extérieur, par coulée, par fronde, partiel, total. 4, record 4, French, - remblayage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-09-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 5, Main entry term, English
- stowage 1, record 5, English, stowage
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(art. 152, Excise Act / Loi sur l'accise) 1, record 5, English, - stowage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 5, Main entry term, French
- disposition
1, record 5, French, disposition
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1980-12-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Astronautics
Record 6, Main entry term, English
- stowage 1, record 6, English, stowage
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Astronautique
Record 6, Main entry term, French
- arrimage 1, record 6, French, arrimage
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fixation d'une charge utile à l'intérieur ou à l'extérieur d'un véhicule spatial. 1, record 6, French, - arrimage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport
Record 7, Main entry term, English
- stowage 1, record 7, English, stowage
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 7, Main entry term, French
- position de repos
1, record 7, French, position%20de%20repos
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: