TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DSTL [2 records]
Record 1 - internal organization data 2005-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Military (General)
Record 1, Main entry term, English
- Defence Science and Technology Laboratory
1, record 1, English, Defence%20Science%20and%20Technology%20Laboratory
correct, Great Britain
Record 1, Abbreviations, English
- Dstl 1, record 1, English, Dstl
correct, Great Britain
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dstl - the Defence Science and Technology Laboratory, is the centre of scientific excellence for the UK Ministry of Defence, housing one of the largest groups of scientists and engineers in public service in the country. 1, record 1, English, - Defence%20Science%20and%20Technology%20Laboratory
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Militaire (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Defence Science and Technology Laboratory
1, record 1, French, Defence%20Science%20and%20Technology%20Laboratory
correct, masculine noun, Great Britain
Record 1, Abbreviations, French
- Dstl 1, record 1, French, Dstl
correct, masculine noun, Great Britain
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-07-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Land Forces
- Sciences - General
Record 2, Main entry term, English
- Director Science and Technology (Land)
1, record 2, English, Director%20Science%20and%20Technology%20%28Land%29
correct
Record 2, Abbreviations, English
- DSTL 2, record 2, English, DSTL
correct
Record 2, Synonyms, English
- Director Research and Development Land 3, record 2, English, Director%20Research%20and%20Development%20Land
former designation, correct
- DRDL 4, record 2, English, DRDL
former designation, correct
- DRDL 4, record 2, English, DRDL
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Director Science and Technology (Land); DSTL: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 2, English, - Director%20Science%20and%20Technology%20%28Land%29
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces terrestres
- Sciences - Généralités
Record 2, Main entry term, French
- Directeur - Sciences et technologie (Terre)
1, record 2, French, Directeur%20%2D%20Sciences%20et%20technologie%20%28Terre%29
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- DSTT 2, record 2, French, DSTT
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- Directeur - Recherche et développement terrestres 3, record 2, French, Directeur%20%2D%20Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20terrestres
former designation, correct, masculine noun
- DRDT 4, record 2, French, DRDT
former designation, correct, masculine noun
- DRDT 4, record 2, French, DRDT
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Sciences et technologie (Terre); DSTT : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 2, French, - Directeur%20%2D%20Sciences%20et%20technologie%20%28Terre%29
Record 2, Key term(s)
- Directeur Sciences et technologie (Terre)
- Directeur Recherche et développement terrestres
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: