TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NICKNAME [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 1, Main entry term, English
- handle
1, record 1, English, handle
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nickname 1, record 1, English, nickname
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A social media user's alias or shortened name. 2, record 1, English, - handle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The need for a handle, instead of [the] real name, is often due to either the limitation of account management software (where the system requires a unique name), and/or the need to manage privacy/security where the system stores personal information. 3, record 1, English, - handle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A handle is often required when using a chatroom or instant messaging (IM) application. 3, record 1, English, - handle
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Twitter handle 2, record 1, English, - handle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 1, Main entry term, French
- pseudonyme
1, record 1, French, pseudonyme
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pseudo 1, record 1, French, pseudo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alias ou forme abrégée du nom d'un utilisateur de médias sociaux. 2, record 1, French, - pseudonyme
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
pseudonyme Twitter 2, record 1, French, - pseudonyme
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- sobrenombre
1, record 1, Spanish, sobrenombre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tu nombre real, o el que hayas ingresado en tu perfil personal al momento de crearlo, aparecerá siempre junto a tu nombre de usuario. Esto te permite usar como nombre de usuario el sobrenombre [...] por el cual te conoce tu familia y grupo de amigos. 1, record 1, Spanish, - sobrenombre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En el glosario de Twitter en español, se tradujo "handle" como "nombre de usuario". 2, record 1, Spanish, - sobrenombre
Record 2 - internal organization data 2011-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- alias
1, record 2, English, alias
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- nickname 2, record 2, English, nickname
correct
- alternate name 3, record 2, English, alternate%20name
correct
- address book entry 4, record 2, English, address%20book%20entry
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An] alternate for an O/R [originator/recipient] name or an O/R address. 5, record 2, English, - alias
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An alias may be used in a directory. 5, record 2, English, - alias
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
alias: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 6, record 2, English, - alias
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- alias
1, record 2, French, alias
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pseudonyme 2, record 2, French, pseudonyme
correct, masculine noun
- surnom 2, record 2, French, surnom
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Autre désignation d'un identificateur d'adresse ou d'une adresse électronique. 3, record 2, French, - alias
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'alias peut être utilisé dans un annuaire. 3, record 2, French, - alias
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
alias : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 2, French, - alias
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- alias
1, record 2, Spanish, alias
correct, masculine noun, Spain, Mexico
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- seudónimo 2, record 2, Spanish, seud%C3%B3nimo
correct, masculine noun
- apodo 1, record 2, Spanish, apodo
correct, masculine noun, Spain
- nombre corto 3, record 2, Spanish, nombre%20corto
correct, masculine noun, Mexico
- nombre lógico 3, record 2, Spanish, nombre%20l%C3%B3gico
correct, masculine noun, Argentina
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-10-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Electoral Systems and Political Parties
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- nickname
1, record 3, English, nickname
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A familiar or abbreviated form of a first name. 2, record 3, English, - nickname
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- surnom
1, record 3, French, surnom
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nom ajouté ou substitué à certains patronymes et que l'usage a adopté. 2, record 3, French, - surnom
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Ciudadanía e inmigración
Record 3, Main entry term, Spanish
- apodo
1, record 3, Spanish, apodo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- mote 1, record 3, Spanish, mote
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-10-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- nickname
1, record 4, English, nickname
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A familiar or humorous name given to a person or thing instead of or as well as the real name. 1, record 4, English, - nickname
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- sobriquet
1, record 4, French, sobriquet
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nom familier donné à une personne avec une intention moqueuse ou plaisante. 1, record 4, French, - sobriquet
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-03-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Administration
Record 5, Main entry term, English
- nickname
1, record 5, English, nickname
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Two short separate words which may be formally or informally assigned by any appropriate authority to an event, project, activity, place name, topographical feature, or item of equipment for convenience of reference but not for the security of information. 2, record 5, English, - nickname
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In Canadian army doctrine the words are easily pronounceable substitutes for the full or proper name. 3, record 5, English, - nickname
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
nickname: term and definition standardized by NATO. 4, record 5, English, - nickname
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 5, Main entry term, French
- nom conventionnel
1, record 5, French, nom%20conventionnel
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Combinaison de deux mots brefs distincts que peut, à titre officiel ou non, attribuer n'importe quelle autorité compétente, dans un but de commodité ou de référence mais non de protection de l'information, à un événement, un projet, une activité, un lieu, un accident topographique ou un équipement. 2, record 5, French, - nom%20conventionnel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
En doctrine de l'Armée de terre canadienne, les mots utilisés à la place des noms complets ou noms propres, sont faciles à prononcer. 3, record 5, French, - nom%20conventionnel
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
nom conventionnel : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 5, French, - nom%20conventionnel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Record 5, Main entry term, Spanish
- nombre convencional
1, record 5, Spanish, nombre%20convencional
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dos palabras cortas, separadas, que se asignan, de manera formal o informal por una autoridad, a un acontecimiento, proyecto, actividad, lugar, característica topográfica o elemento del equipo por comodidad (no con fines de seguridad). 1, record 5, Spanish, - nombre%20convencional
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: