TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RATED [2 records]
Record 1 - internal organization data 2020-08-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Engineering
Record 1, Main entry term, English
- rated
1, record 1, English, rated
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[That qualifies] a quantity which is used in the specification of a machine or an apparatus. 2, record 1, English, - rated
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rated: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 1, English, - rated
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rated: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 4, record 1, English, - rated
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Électrotechnique
Record 1, Main entry term, French
- nominal
1, record 1, French, nominal
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Qui qualifie] une grandeur qui figure dans les spécifications d'une machine ou d'un appareil. 2, record 1, French, - nominal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nominal : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - nominal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nominal : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, record 1, French, - nominal
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Electrotecnia
Record 1, Main entry term, Spanish
- nominal
1, record 1, Spanish, nominal
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1984-11-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
instructor (Cric. 0/41/46) 1, record 2, English, - rated
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- qualifié 1, record 2, French, qualifi%C3%A9
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
instructeur (puisque l'OACI emploie "qualification" pour rendre "rating".) 1, record 2, French, - qualifi%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: