TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JUSTESSE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistics
- Plastics Manufacturing
Record 1, Main entry term, English
- accuracy of the mean
1, record 1, English, accuracy%20of%20the%20mean
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The closeness of agreement between the true value and the mean result which would be obtained by applying an experimental procedure a very large number of times. 2, record 1, English, - accuracy%20of%20the%20mean
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The smaller the systematic part of the experimental errors which affect the result, the more accurate is the procedure. 2, record 1, English, - accuracy%20of%20the%20mean
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accuracy of the mean: term and definition standardized by ISO. 3, record 1, English, - accuracy%20of%20the%20mean
Record 1, Key term(s)
- mean accuracy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Statistique
- Plasturgie
Record 1, Main entry term, French
- justesse
1, record 1, French, justesse
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étroitesse de l'accord entre la valeur vraie et le résultat moyen qui serait obtenu en appliquant un procédé expérimental un grand nombre de fois. 2, record 1, French, - justesse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le procédé est d'autant plus juste que la partie systématique des erreurs expérimentales qui affectent les résultats est moindre. 2, record 1, French, - justesse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
justesse : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 1, French, - justesse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Fabricación de plásticos
Record 1, Main entry term, Spanish
- exactitud del promedio
1, record 1, Spanish, exactitud%20del%20promedio
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proximidad entre el valor real y el resultado promedio que se obtendría aplicando el procedimiento experimental un gran número de veces. 1, record 1, Spanish, - exactitud%20del%20promedio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mientras más pequeña sea la parte simétrica de los errores experimentales que afectan los resultados, más exacto es el procedimiento. 1, record 1, Spanish, - exactitud%20del%20promedio
Record 2 - internal organization data 2015-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 2, Main entry term, English
- freedom from bias of a measuring instrument
1, record 2, English, freedom%20from%20bias%20of%20a%20measuring%20instrument
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- freedom from bias 2, record 2, English, freedom%20from%20bias
correct
- freedom from bias error of a measuring instrument 3, record 2, English, freedom%20from%20bias%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
correct
- freedom from bias error 3, record 2, English, freedom%20from%20bias%20error
correct
- error of a measuring instrument 3, record 2, English, error%20of%20a%20measuring%20instrument
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ability of a measuring instrument to give indications free from systematic error. 4, record 2, English, - freedom%20from%20bias%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
freedom from bias of a measuring instrument; freedom from bias: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 5, record 2, English, - freedom%20from%20bias%20of%20a%20measuring%20instrument
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 2, Main entry term, French
- justesse d'un instrument de mesure
1, record 2, French, justesse%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- justesse 1, record 2, French, justesse
correct, feminine noun, standardized
- justesse d'un instrument de mesurage 2, record 2, French, justesse%20d%27un%20instrument%20de%20mesurage
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un instrument de mesure à donner des indications exemptes d'erreur systématique. 3, record 2, French, - justesse%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
justesse (d'un instrument de mesure) : termes normalisés par l'AFNOR. 4, record 2, French, - justesse%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
justesse d'un instrument de mesure; justesse : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 2, French, - justesse%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-05-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- precision
1, record 3, English, precision
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The accuracy, exactness, or refinement of a measurement or tool ... 1, record 3, English, - precision
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 3, Main entry term, French
- justesse
1, record 3, French, justesse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualité d'un instrument de mesure donnant des indications exactes. 1, record 3, French, - justesse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- soundness
1, record 4, English, soundness
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 4, English, - soundness
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- validité
1, record 4, French, validit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bien-fondé 1, record 4, French, bien%2Dfond%C3%A9
correct, masculine noun
- solidité 2, record 4, French, solidit%C3%A9
correct, feminine noun
- justesse 2, record 4, French, justesse
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 4, French, - validit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 4, Main entry term, Spanish
- solidez
1, record 4, Spanish, solidez
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- justicia 1, record 4, Spanish, justicia
correct, feminine noun
- rectitud 1, record 4, Spanish, rectitud
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-04-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Federal Laws and Legal Documents
Record 5, Main entry term, English
- adequacy
1, record 5, English, adequacy
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 5, Main entry term, French
- justesse
1, record 5, French, justesse
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Leyes y documentos jurídicos federales
Record 5, Main entry term, Spanish
- pertinencia
1, record 5, Spanish, pertinencia
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Arms
Record 6, Main entry term, English
- accuracy
1, record 6, English, accuracy
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ability of a weapon to place the mean point of impact (MPI) of a series of rounds on a given aiming point. 1, record 6, English, - accuracy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armes légères
Record 6, Main entry term, French
- justesse
1, record 6, French, justesse
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'une arme à feu de placer le point moyen des impacts (PMI) sur un point de visée donné. 1, record 6, French, - justesse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
justesse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 6, French, - justesse
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-01-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- barely 1, record 7, English, barely
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- de justesse 1, record 7, French, de%20justesse
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 8, Main entry term, English
- by the skin of one's teeth 1, record 8, English, by%20the%20skin%20of%20one%27s%20teeth
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 8, Main entry term, French
- de peine et de misère 1, record 8, French, de%20peine%20et%20de%20mis%C3%A8re
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- de justesse 1, record 8, French, de%20justesse
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: