TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

METHODE DERIVATION [1 record]

Record 1 1990-02-15

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Computer Programs and Programming
CONT

At the University of Sheffield ..., a system called skip branching was developed (Kay and Sime, 1963). Here the learner tackled a fairly large unit of information first (as in the Crowder system), but made a written response (as in the Skinner system). If the response was correct, the learner moved on to the next major unit of information. If the learner was incorrect, he worked through a linear subsequence of small items ... until he eventually arrived at the next main item, where this procedure was then repeated.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Méthode (...) consistant à intercaler entre deux items de la chaîne principale [d'un programme linéaire] un sous-programme permettant un apprentissage programmé, piste nécessaire pour franchir la principale difficulté induite par l'item principal précédent sur lequel achopperait un pourcentage relativement important d'élèves, d'étudiants ou de formés.

CONT

La méthode de "dérivation" (Skip branching). Certains chercheurs britanniques proposent de présenter les programmes selon une méthode qui tient à la fois du linéaire et du ramifié. (...) La séquence principale est suivie par l'élève qui répond positivement à toutes les questions. S'il ne trouve pas de réponse à un des éléments, il lui est présenté une séquence secondaire (...) qui lui explique plus en détail l'information initiale. Ce sous-programme ne lui donne pas une information complémentaire (comme dans un programme ramifié), mais abaisse simplement le niveau de complexité de l'information primitive.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: