TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PIECE APPUI [7 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- sill
1, record 1, English, sill
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- windowsill 2, record 1, English, windowsill
correct
- window sill 3, record 1, English, window%20sill
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The horizontal bottom part of a window frame. 2, record 1, English, - sill
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- appui
1, record 1, French, appui
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- appui de fenêtre 2, record 1, French, appui%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun
- pièce d'appui 3, record 1, French, pi%C3%A8ce%20d%27appui
see observation, feminine noun
- seuil 4, record 1, French, seuil
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un pan de bois, pièce horizontale formant le bas de l'ouverture. 5, record 1, French, - appui
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il s'agit d'une baie extérieure : la partie inférieure de la baie est appelée seuil (pour les portes) et appui (pour les fenêtres). 6, record 1, French, - appui
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pièce d'appui. Traverse inférieure du dormant d'une croisée, fixée au-dessus du rejingot de son appui. Désigne souvent aussi l'appui lui-même, lorsqu'il est composé d'un élément préfabriqué profilé, par opposition à l'appui maçonné. 3, record 1, French, - appui
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- antepecho
1, record 1, Spanish, antepecho
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corte liso en la parte inferior de las ventanas, donde es posible apoyarse. 1, record 1, Spanish, - antepecho
Record 2 - internal organization data 2003-05-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Business and Administrative Documents
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- supporting document
1, record 2, English, supporting%20document
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- back-up document 2, record 2, English, back%2Dup%20document
correct
- accompanying material 3, record 2, English, accompanying%20material
correct
- supporting material 4, record 2, English, supporting%20material
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
to send a claim along with such supporting material as they may require. 4, record 2, English, - supporting%20document
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Écrits commerciaux et administratifs
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- document à l'appui
1, record 2, French, document%20%C3%A0%20l%27appui
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pièce justificative 2, record 2, French, pi%C3%A8ce%20justificative
correct, feminine noun
- document justificatif 3, record 2, French, document%20justificatif
correct, masculine noun
- pièce à l'appui 4, record 2, French, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27appui
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document servant à prouver une assertion. 5, record 2, French, - document%20%C3%A0%20l%27appui
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
envoyer une demande avec les pièces justificatives que le Ministre peut exiger. 6, record 2, French, - document%20%C3%A0%20l%27appui
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Documentos comerciales y administrativos
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 2, Main entry term, Spanish
- documento justificativo
1, record 2, Spanish, documento%20justificativo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- comprobante justificativo 1, record 2, Spanish, comprobante%20justificativo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-03-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Record 3, Main entry term, English
- bottom of gate leaf
1, record 3, English, bottom%20of%20gate%20leaf
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bottom of gate 1, record 3, English, bottom%20of%20gate
correct
- bottom of leaf 1, record 3, English, bottom%20of%20leaf
correct
- lower edge of leaf 1, record 3, English, lower%20edge%20of%20leaf
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Record 3, Main entry term, French
- pièce d'appui
1, record 3, French, pi%C3%A8ce%20d%27appui
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- couteau 1, record 3, French, couteau
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pièce d'appui du tablier d'une vanne. 1, record 3, French, - pi%C3%A8ce%20d%27appui
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-08-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- exhibit
1, record 4, English, exhibit
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
in a report 1, record 4, English, - exhibit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 4, English, - exhibit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- pièce à l'appui
1, record 4, French, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27appui
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dans un rapport 1, record 4, French, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27appui
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 4, French, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27appui
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- ledge
1, record 5, English, ledge
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- pièce d'appui
1, record 5, French, pi%C3%A8ce%20d%27appui
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Traverse à la partie inférieure d'une fenêtre et scellée sur le rejingot de l'appui ou du seuil 2, record 5, French, - pi%C3%A8ce%20d%27appui
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Traverse inférieure du dormant d'une croisée, fixée au-dessus du rejingot de son appui. 3, record 5, French, - pi%C3%A8ce%20d%27appui
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pièce d'appui [...] Désigne souvent aussi l'appui lui-même, lorsqu'il est composé d'un élément préfabriqué profilé, par opposition à l'appui maçonné. 3, record 5, French, - pi%C3%A8ce%20d%27appui
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-07-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 6, Main entry term, English
- supporting material
1, record 6, English, supporting%20material
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 6, Main entry term, French
- pièce à l'appui
1, record 6, French, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27appui
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-09-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 7, Main entry term, English
- bearing piece
1, record 7, English, bearing%20piece
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Material placed on car floor, underneath load, to facilitate loading or unloading, to maintain clearance below overhanging portion of load and any part of idler car or cars, and to distribute weight of load over floor of car. 1, record 7, English, - bearing%20piece
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 7, Main entry term, French
- pièce d'appui
1, record 7, French, pi%C3%A8ce%20d%27appui
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pièce que l'on place sur le plancher du wagon, sous la charge, pour en répartir le poids, pour faciliter le chargement et le déchargement, et pour assurer un dégagement uniforme entre le surplomb et le ou les wagons de sûreté. 1, record 7, French, - pi%C3%A8ce%20d%27appui
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: