TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEUIL TOLERANCE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Crop Protection
- Food Industries
- Toxicology
Record 1, Main entry term, English
- maximum residue limit
1, record 1, English, maximum%20residue%20limit
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MRL 2, record 1, English, MRL
correct
Record 1, Synonyms, English
- maximum residue level 3, record 1, English, maximum%20residue%20level
correct
- MRL 3, record 1, English, MRL
correct
- MRL 3, record 1, English, MRL
- tolerable permissible residue 4, record 1, English, tolerable%20permissible%20residue
correct
- residue tolerance 5, record 1, English, residue%20tolerance
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Maximum residue levels (MRLs) are the upper legal levels of a concentration for pesticide residues in or on food or feed based on good agricultural practices and to ensure the lowest possible consumer exposure. 6, record 1, English, - maximum%20residue%20limit
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Mercury has a zero residue tolerance on all edible crops. 7, record 1, English, - maximum%20residue%20limit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Industrie de l'alimentation
- Toxicologie
Record 1, Main entry term, French
- limite maximale de résidus
1, record 1, French, limite%20maximale%20de%20r%C3%A9sidus
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- LMR 2, record 1, French, LMR
correct
Record 1, Synonyms, French
- seuil de tolérance 3, record 1, French, seuil%20de%20tol%C3%A9rance
correct, masculine noun
- teneur maximale en résidus 4, record 1, French, teneur%20maximale%20en%20r%C3%A9sidus
feminine noun
- limite de tolérance 5, record 1, French, limite%20de%20tol%C3%A9rance
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] concentration maximale autorisée d'un résidu de pesticide à l'intérieur ou à l'extérieur d'un produit alimentaire en un stade spécifié (lors de la récolte, de l'entreposage, du transport, de la commercialisation ou de la préparation du produit alimentaire jusqu'au moment final de la consommation) [...] 5, record 1, French, - limite%20maximale%20de%20r%C3%A9sidus
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Industria alimentaria
- Toxicología
Record 1, Main entry term, Spanish
- límite máximo para residuos
1, record 1, Spanish, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo%20para%20residuos
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-12-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Crop Protection
- Aquaculture
Record 2, Main entry term, English
- economic threshold
1, record 2, English, economic%20threshold
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The density at which control measures should be initiated to prevent an increasing pest population from reaching the economic injury level. 2, record 2, English, - economic%20threshold
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Aquaculture
Record 2, Main entry term, French
- seuil économique
1, record 2, French, seuil%20%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- seuil de nuisibilité économique 2, record 2, French, seuil%20de%20nuisibilit%C3%A9%20%C3%A9conomique
correct, masculine noun
- seuil économique d'intervention 2, record 2, French, seuil%20%C3%A9conomique%20d%27intervention
correct, masculine noun
- seuil de tolérance 2, record 2, French, seuil%20de%20tol%C3%A9rance
correct, masculine noun
- seuil de nocivité 2, record 2, French, seuil%20de%20nocivit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valeur critique au-delà de laquelle l'abondance d'un organisme nuisible provoque des pertes de récolte qu'on estime supérieures au coût d'une intervention préventive. 3, record 2, French, - seuil%20%C3%A9conomique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Acuicultura
Record 2, Main entry term, Spanish
- umbral económico de intervención
1, record 2, Spanish, umbral%20econ%C3%B3mico%20de%20intervenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Límite de daños causados por una perturbación a partir del cual se hace rentable poner en marcha un tratamiento correctivo. 1, record 2, Spanish, - umbral%20econ%C3%B3mico%20de%20intervenci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2002-02-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- materiality level
1, record 3, English, materiality%20level
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- materiality limit 2, record 3, English, materiality%20limit
correct
- materiality threshold 3, record 3, English, materiality%20threshold
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An expression used to quantify materiality. It refers to the sum of misstatements or omissions beyond which the reader can no longer consider that the financial statements present fairly the entity's situation. 4, record 3, English, - materiality%20level
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- seuil d'importance relative
1, record 3, French, seuil%20d%27importance%20relative
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- seuil de tolérance 2, record 3, French, seuil%20de%20tol%C3%A9rance
correct, masculine noun
- seuil de signification 3, record 3, French, seuil%20de%20signification
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée pour quantifier l'importance relative. Se dit de la somme des inexactitudes ou omissions au-delà de laquelle le lecteur ne peut plus considérer que les états financiers présentent fidèlement la situation de l'entité. 2, record 3, French, - seuil%20d%27importance%20relative
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 3, Main entry term, Spanish
- grado de importancia
1, record 3, Spanish, grado%20de%20importancia
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-03-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Statistics
- Quality Control (Management)
- Civil Engineering
Record 4, Main entry term, English
- tolerance limit
1, record 4, English, tolerance%20limit
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The limiting value (lower or upper) specified for a quantitative characteristic. 2, record 4, English, - tolerance%20limit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When there is one specified limit, it is called "single tolerance limit." When there are two limits, upper and lower, they are respectively called "upper tolerance limit" and "lower tolerance limit." 2, record 4, English, - tolerance%20limit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... levees performed exactly as they were supposed to. The ones designed to withstand a 100-year flood did so; the ones that collapsed did so within their specified tolerance limits. 3, record 4, English, - tolerance%20limit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Statistique
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Génie civil
Record 4, Main entry term, French
- limite de tolérance
1, record 4, French, limite%20de%20tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- seuil de tolérance 2, record 4, French, seuil%20de%20tol%C3%A9rance
correct, masculine noun
- tolérance 2, record 4, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valeur limite spécifiée d'un caractère mesurable et qui, par exemple, en matière de contrôle de la qualité, amène le rejet d'un certain nombre d'articles et l'acceptation des autres. 2, record 4, French, - limite%20de%20tol%C3%A9rance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il n'y a qu'une seule limite spécifiée, on l'appelle «limite simple de tolérance». Lorsqu'il y a deux limites, supérieure et inférieure, on les appelle respectivement «limite supérieure de tolérance» et «limite inférieure de tolérance». 3, record 4, French, - limite%20de%20tol%C3%A9rance
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Estadística
- Control de la calidad (Gestión)
- Ingeniería civil
Record 4, Main entry term, Spanish
- límite de tolerancia
1, record 4, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20tolerancia
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valor límite superior o inferior específico para una característica cuantitativa. 1, record 4, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20tolerancia
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: