TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STYLE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2012-04-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Metrology and Units of Measure
Record 1, Main entry term, English
- recording pen
1, record 1, English, recording%20pen
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Recording pen of a hygrometer. 1, record 1, English, - recording%20pen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The pointer is not necessarily a recording tool, it could be a tool that indicates some results only. 2, record 1, English, - recording%20pen
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Unités de mesure et métrologie
Record 1, Main entry term, French
- style
1, record 1, French, style
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- style inscripteur 2, record 1, French, style%20inscripteur
masculine noun
- stylet enregistreur 3, record 1, French, stylet%20enregistreur
see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite tige dont l'extrémité pointue trace la courbe représentative d'une variation sur un enregistreur. 1, record 1, French, - style
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les moyens d'enregistrement des données sont aujourd'hui assez variés. Aussi, le traditionnel style inscripteur, qui trace une courbe sur un tambour animé d'un mouvement de rotation uniforme et de vitesse connue, est progressivement abandonné et remplacé par des méthodes électriques, magnétiques, optiques, ou électroniques plus fiables. Il est toutefois encore fort répandu, et d'ailleurs, il constituait le système d'enregistrement à proprement parler du marégraphe de Marseille jusque 1987 [...]. Le style inscripteur présente les défauts d'inertie et de retard d'un appareil mécanique. Sa pointe traçante s'accroche, génère des distorsions dues à la courbure du cylindre, à l'élongation du papier, ou à son mauvais calage. Les défauts se traduisent par des erreurs d'échelle aussi bien sur l'amplitude que sur la datation. 2, record 1, French, - style
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au terme «stylet», qui a un sens très spécifique en ce qui a trait aux objets du culte, on doit préférer le terme «style». 4, record 1, French, - style
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 2, Main entry term, English
- style
1, record 2, English, style
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a distinctive visual mode, an idiom shared by a number of works for a limited period of time .... 2, record 2, English, - style
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 2, Main entry term, French
- style
1, record 2, French, style
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manière propre à une certaine époque de traiter les formes architecturales. 2, record 2, French, - style
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-07-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Track and Field
Record 3, Main entry term, English
- running style
1, record 3, English, running%20style
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- style 2, record 3, English, style
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are also different running styles that every runner has to master ... 3, record 3, English, - running%20style
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
There are a dozen worldclass distance runners, and each one has a different stride and armswing ... Develop your own style and learn to run a disciplined race. 4, record 3, English, - running%20style
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 3, Main entry term, French
- style de course
1, record 3, French, style%20de%20course
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- style 2, record 3, French, style
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chaque athlète a son style personnel qu'il peut modifier dans une certaine mesure, mais qu'il ne devra jamais chercher à calquer servilement sur celui de tel ou tel champion suivant la mode du moment. 3, record 3, French, - style%20de%20course
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-04-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Beverages
Record 4, Main entry term, English
- stylish
1, record 4, English, stylish
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Describes the leaf of a tea which has been well manufactured and is of superior appearance. 2, record 4, English, - stylish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stylish: term and definition standardized by ISO. 3, record 4, English, - stylish
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 4, Main entry term, French
- de style
1, record 4, French, de%20style
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Qualifie les] feuilles d'un thé de bonne fabrication et de belle apparence. 1, record 4, French, - de%20style
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
de style : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 4, French, - de%20style
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2006-03-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- style
1, record 5, English, style
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
named set of formatting instructions that enables the user to apply many attributes at the same time to text and to standardize the layout of a document by applying the same formatting characteristics to different parts of the text 1, record 5, English, - style
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
style: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, record 5, English, - style
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- style
1, record 5, French, style
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
jeu identifié d'instructions de formatage, permettant de doter un texte de plusieurs attributs à la fois et d'unifier la présentation d'un document en appliquant les mêmes caractéristiques de formatage à de multiples parties du texte 1, record 5, French, - style
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
style : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, record 5, French, - style
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-10-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- style
1, record 6, English, style
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
By separating style from markup, Web developers can simplify and clean up the HTML in their documents, making them more accessible. 1, record 6, English, - style
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- style
1, record 6, French, style
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En séparant le style du balisage, les développeurs de contenu peuvent simplifier et épurer le code HTML de leurs documents, ce qui rend ces derniers plus accessibles. 1, record 6, French, - style
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, record 6, French, - style
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-04-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- style
1, record 7, English, style
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- style
1, record 7, French, style
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-01-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Record 8, Main entry term, English
- style
1, record 8, English, style
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The usual attenuated portion of the pistil connecting the stigma and ovary. 1, record 8, English, - style
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Record 8, Main entry term, French
- style
1, record 8, French, style
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
portion du pistil, amincie et située au-dessus de l'ovaire, se terminant par le stigmate. 1, record 8, French, - style
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-01-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Record 9, Main entry term, English
- stylate
1, record 9, English, stylate
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bearing a style or stylet. 1, record 9, English, - stylate
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Record 9, Main entry term, French
- stylé
1, record 9, French, styl%C3%A9
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Qui est muni d'un style. 1, record 9, French, - styl%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-05-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cartography
Record 10, Main entry term, English
- map style
1, record 10, English, map%20style
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The particular aspect of a map, as a result of the purpose and method of production. 2, record 10, English, - map%20style
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cartographie
Record 10, Main entry term, French
- style
1, record 10, French, style
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Esthétique particulière qui caractérise un document cartographique grâce à un auteur, une école ou une époque. 2, record 10, French, - style
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-09-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Typography
Record 11, Main entry term, English
- design
1, record 11, English, design
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
of typeface. 1, record 11, English, - design
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Typographie (Caractères)
Record 11, Main entry term, French
- dessin
1, record 11, French, dessin
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- style 1, record 11, French, style
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
d'un caractère. 1, record 11, French, - dessin
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1994-12-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Rhetoric
Record 12, Main entry term, English
- language 1, record 12, English, language
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Plain language should be used. 1, record 12, English, - language
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Art de dire (Rhétorique)
Record 12, Main entry term, French
- style
1, record 12, French, style
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il faut s'exprimer simplement. Il faut que les choses soient dites simplement. 1, record 12, French, - style
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-03-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Record 13, Main entry term, English
- style
1, record 13, English, style
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A named set of formatting instructions that enables the user to apply many attributes at the same time to text and to standardize the layout of a document by applying the same formatting characteristics to different parts of the text. 1, record 13, English, - style
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Bureautique
- Éditique
Record 13, Main entry term, French
- style
1, record 13, French, style
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Jeu identifié d'instructions de formatage, permettant de doter un texte de plusieurs attributs à la fois et d'unifier la présentation d'un document en appliquant les mêmes caractéristiques de formatage à de multiples parties du texte. 1, record 13, French, - style
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1982-02-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 14, Main entry term, English
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 14, Main entry term, French
- style
1, record 14, French, style
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
séismographe : Tout déplacement du support [du séismographe] se manifeste par un changement de position de la masse par rapport à ce support, et les écarts ainsi obtenus sont enregistrés sur un cylindre [...] grâce à un style laissant une fine trace sur du noir de fumée [...] 1, record 14, French, - style
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sur les appareils enregistreurs de chocs. 1, record 14, French, - style
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: