TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TECHNICIEN SOINS AMBULANCIERS [3 records]
Record 1 - external organization data 2022-09-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- emergency medical attendant
1, record 1, English, emergency%20medical%20attendant
correct
Record 1, Abbreviations, English
- EMA 1, record 1, English, EMA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- ambulancier
1, record 1, French, ambulancier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ambulancière 1, record 1, French, ambulanci%C3%A8re
correct, feminine noun
- technicien en soins ambulanciers 1, record 1, French, technicien%20en%20soins%20ambulanciers
correct, masculine noun
- technicienne en soins ambulanciers 1, record 1, French, technicienne%20en%20soins%20ambulanciers
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- ambulance attendant
1, record 2, English, ambulance%20attendant
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- emergency medical attendant 1, record 2, English, emergency%20medical%20attendant
correct
- EMA 1, record 2, English, EMA
correct
- EMA 1, record 2, English, EMA
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- ambulancier
1, record 2, French, ambulancier
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ambulancière 1, record 2, French, ambulanci%C3%A8re
correct, feminine noun
- technicien en soins ambulanciers 1, record 2, French, technicien%20en%20soins%20ambulanciers
correct, masculine noun
- technicienne en soins ambulanciers 1, record 2, French, technicienne%20en%20soins%20ambulanciers
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-09-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Record 3, Main entry term, English
- emergency medical technician
1, record 3, English, emergency%20medical%20technician
correct, Alberta, New Brunswick, Nova Scotia, Nunavut, Quebec, Saskatchewan, Newfoundland and Labrador, Northwest Territories, United States, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- EMT 2, record 3, English, EMT
correct, Alberta, New Brunswick, Nova Scotia, Nunavut, Quebec, Saskatchewan, Newfoundland and Labrador, Northwest Territories, United States, standardized
Record 3, Synonyms, English
- emergency medical attendant 3, record 3, English, emergency%20medical%20attendant
correct, Manitoba, Ontario, Newfoundland and Labrador, Yukon, standardized
- EMA 4, record 3, English, EMA
correct, Manitoba, Ontario, Newfoundland and Labrador, Yukon, standardized
- EMA 4, record 3, English, EMA
- emergency medical assistant 3, record 3, English, emergency%20medical%20assistant
correct, British Columbia, standardized
- EMA 5, record 3, English, EMA
correct, British Columbia, standardized
- EMA 5, record 3, English, EMA
- ambulance technician 6, record 3, English, ambulance%20technician
- paramedic emergency medical technician 7, record 3, English, paramedic%20emergency%20medical%20technician
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A specially trained medical technician certified to provide basic emergency services (such as cardiopulmonary resuscitation) before and during transportation to a hospital. 8, record 3, English, - emergency%20medical%20technician
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The provinces and territories have their own systems; therefore, designations and tasks performed by medical technicians may vary. 9, record 3, English, - emergency%20medical%20technician
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
emergency medical technician; EMT; emergency medical attendant; emergency medical assistant; EMA: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 10, record 3, English, - emergency%20medical%20technician
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Record 3, Main entry term, French
- technicien en soins médicaux d'urgence
1, record 3, French, technicien%20en%20soins%20m%C3%A9dicaux%20d%27urgence
correct, masculine noun, Nova Scotia, Saskatchewan, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- EMT 2, record 3, French, EMT
correct, masculine noun, Nova Scotia, Saskatchewan, standardized
Record 3, Synonyms, French
- technicienne en soins médicaux d'urgence 1, record 3, French, technicienne%20en%20soins%20m%C3%A9dicaux%20d%27urgence
correct, feminine noun, Nova Scotia, Saskatchewan, standardized
- EMT 2, record 3, French, EMT
correct, feminine noun, Nova Scotia, Saskatchewan, standardized
- EMT 2, record 3, French, EMT
- assistant en soins médicaux d'urgence 1, record 3, French, assistant%20en%20soins%20m%C3%A9dicaux%20d%27urgence
correct, masculine noun, Alberta, Yukon, standardized
- EMA 2, record 3, French, EMA
correct, masculine noun, Alberta, Yukon, standardized
- EMA 2, record 3, French, EMA
- assistante en soins médicaux d'urgence 1, record 3, French, assistante%20en%20soins%20m%C3%A9dicaux%20d%27urgence
correct, feminine noun, Alberta, Yukon, standardized
- EMA 2, record 3, French, EMA
correct, feminine noun, Alberta, Yukon, standardized
- EMA 2, record 3, French, EMA
- assistant médical d'urgence 3, record 3, French, assistant%20m%C3%A9dical%20d%27urgence
correct, masculine noun, British Columbia
- EMA 4, record 3, French, EMA
correct, masculine noun, British Columbia, standardized
- EMA 4, record 3, French, EMA
- assistante médicale d'urgence 3, record 3, French, assistante%20m%C3%A9dicale%20d%27urgence
correct, feminine noun, British Columbia
- EMA 4, record 3, French, EMA
correct, feminine noun, British Columbia, standardized
- EMA 4, record 3, French, EMA
- technicien ambulancier paramédical 2, record 3, French, technicien%20ambulancier%20param%C3%A9dical
correct, masculine noun, Quebec, standardized
- TAP 2, record 3, French, TAP
correct, masculine noun, Quebec, standardized
- TAP 2, record 3, French, TAP
- technicienne ambulancière paramédicale 2, record 3, French, technicienne%20ambulanci%C3%A8re%20param%C3%A9dicale
correct, feminine noun, Quebec, standardized
- TAP 2, record 3, French, TAP
correct, feminine noun, Quebec, standardized
- TAP 2, record 3, French, TAP
- technicien d'urgence médicale 2, record 3, French, technicien%20d%27urgence%20m%C3%A9dicale
correct, masculine noun, New Brunswick, standardized
- TUM 2, record 3, French, TUM
correct, masculine noun, New Brunswick, standardized
- TUM 2, record 3, French, TUM
- technicienne d'urgence médicale 2, record 3, French, technicienne%20d%27urgence%20m%C3%A9dicale
correct, feminine noun, New Brunswick, standardized
- TUM 2, record 3, French, TUM
correct, feminine noun, New Brunswick, standardized
- TUM 2, record 3, French, TUM
- technicien en soins ambulanciers 5, record 3, French, technicien%20en%20soins%20ambulanciers
correct, masculine noun
- technicienne en soins ambulanciers 5, record 3, French, technicienne%20en%20soins%20ambulanciers
correct, feminine noun
- technicien ambulancier 2, record 3, French, technicien%20ambulancier
correct, masculine noun, standardized
- technicienne ambulancière 2, record 3, French, technicienne%20ambulanci%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technicien médical ayant une formation spécialisée qui est autorisé à fournir des services d'urgence de base (notamment la réanimation cardiopulmonaire) avant et pendant le transport du patient vers un hôpital. 6, record 3, French, - technicien%20en%20soins%20m%C3%A9dicaux%20d%27urgence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les provinces et les territoires ont leur propre système et, par conséquent, les désignations établies pour les techniciens médicaux ainsi que l'étendue des tâches de ces derniers peuvent varier. 6, record 3, French, - technicien%20en%20soins%20m%C3%A9dicaux%20d%27urgence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
EMT; EMA : Dans les provinces où il n'y a pas d'équivalent français officiel, les acronymes anglais «EMT» et «EMA» sont couramment utilisés. 2, record 3, French, - technicien%20en%20soins%20m%C3%A9dicaux%20d%27urgence
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
technicien en soins médicaux d'urgence; technicienne en soins médicaux d'urgence; EMT; assistant en soins médicaux d'urgence; assistante en soins médicaux d'urgence; EMA; technicien ambulancier paramédical; technicienne ambulancière paramédicale; TAP; technicien d'urgence médicale; technicienne d'urgence médicale; TUM; technicien ambulancier; technicienne ambulancière : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 3, French, - technicien%20en%20soins%20m%C3%A9dicaux%20d%27urgence
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
Record 3, Main entry term, Spanish
- técnico de emergencias médicas
1, record 3, Spanish, t%C3%A9cnico%20de%20emergencias%20m%C3%A9dicas
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- T.E.M. 1, record 3, Spanish, T%2EE%2EM%2E
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: