TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
contrainte à la rupture [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Record 1, Main entry term, English
- tensile strength
1, record 1, English, tensile%20strength
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ultimate tensile stress 2, record 1, English, ultimate%20tensile%20stress
correct
- ultimate tensile strength 3, record 1, English, ultimate%20tensile%20strength
correct
- hot strength 4, record 1, English, hot%20strength
- UTS 5, record 1, English, UTS
correct
- UTS 5, record 1, English, UTS
- resistance to tension 6, record 1, English, resistance%20to%20tension
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The maximum stress a material subjected to a stretching load can withstand without tearing. 4, record 1, English, - tensile%20strength
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tensile strength is calculated from the maximum load during a tension test carried to rupture and the original cross-sectional area of the specimen. 7, record 1, English, - tensile%20strength
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tensile strength: term standardized by ASTM [American Society for Testing and Materials] and ISO. 8, record 1, English, - tensile%20strength
Record 1, Key term(s)
- tension resistance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Record 1, Main entry term, French
- résistance à la traction
1, record 1, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- RT 2, record 1, French, RT
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- résistance mécanique à la traction 3, record 1, French, r%C3%A9sistance%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20la%20traction
correct, feminine noun
- Rm 3, record 1, French, Rm
correct, feminine noun
- Rm 3, record 1, French, Rm
- résistance en traction 4, record 1, French, r%C3%A9sistance%20en%20traction
correct, feminine noun
- limite de rupture 5, record 1, French, limite%20de%20rupture
feminine noun
- contrainte à la rupture 5, record 1, French, contrainte%20%C3%A0%20la%20rupture
feminine noun
- contrainte de rupture 6, record 1, French, contrainte%20de%20rupture
feminine noun
- charge de rupture 6, record 1, French, charge%20de%20rupture
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le principe de] l'essai de traction [est de] solliciter une éprouvette en traction uniaxiale jusqu'à rupture pour déterminer ses caractéristiques mécaniques. À partir des mesures obtenues [charge maximale de l'essai (Fm), charge apparente à limite d'élasticité (Fe), charge ultime à l'instant de rupture (Fu), longueur ultime entre repères (Lu)], il est possible de déterminer, [notamment], la résistance mécanique à la traction (Rm), la limite élastique (Re) et l'allongement (A %). 3, record 1, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[Cette courbe, pratiquement rectiligne et interrompue (où l'abscisse est la déformation et l'ordonnée est la contrainte)], typique d'un comportement fragile, nous montre un matériau qui se rompt sans être sorti du domaine élastique. La contrainte à la rupture (ou limite de rupture ou résistance à la traction) typique vaut 70 MPa pour un verre, 350 MPa pour une alumine, 500 MPa pour un carbure de silicium, 1000 Mpa pour le diamant, qui tous présentent ce comportement fragile. 5, record 1, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
résistance à la traction : terme normalisé par l'ISO. 7, record 1, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
Record 1, Main entry term, Spanish
- resistencia a la tensión
1, record 1, Spanish, resistencia%20a%20la%20tensi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- resistencia a la tracción 2, record 1, Spanish, resistencia%20a%20la%20tracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Máximo esfuerzo de tensión que un material soporta antes de fallar. 1, record 1, Spanish, - resistencia%20a%20la%20tensi%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cuando el máximo esfuerzo ocurre en el punto de fluencia, se denomina resistencia a la tensión en fluencia. Cuando el máximo esfuerzo ocurre en la ruptura, se denomina resistencia a la tensión en ruptura. 1, record 1, Spanish, - resistencia%20a%20la%20tensi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2014-09-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 2, Main entry term, English
- fracture stress
1, record 2, English, fracture%20stress
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- breaking stress 2, record 2, English, breaking%20stress
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The true, normal stress on the minimum cross-sectional area at the beginning of fracture. 1, record 2, English, - fracture%20stress
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
These terms usually apply to tension tests of unnotched specimens. 1, record 2, English, - fracture%20stress
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 2, Main entry term, French
- contrainte de rupture
1, record 2, French, contrainte%20de%20rupture
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrainte exercée sur un matériau au moment de la rupture. 2, record 2, French, - contrainte%20de%20rupture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elle est définie en général pour des éprouvettes non entaillées. 2, record 2, French, - contrainte%20de%20rupture
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 2, Main entry term, Spanish
- esfuerzo de ruptura
1, record 2, Spanish, esfuerzo%20de%20ruptura
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- tensión de ruptura 2, record 2, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20ruptura
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo en el momento de la ruptura de un espécimen. 1, record 2, Spanish, - esfuerzo%20de%20ruptura
Record 3 - internal organization data 2011-03-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Textiles: Preparation and Processing
Record 3, Main entry term, English
- tensile strength
1, record 3, English, tensile%20strength
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Breaking load related to cross section of the sample before the tensile test. (MPa = 106Pa or 106N/m2). 1, record 3, English, - tensile%20strength
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 3, Main entry term, French
- contrainte de rupture
1, record 3, French, contrainte%20de%20rupture
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Force de rupture rapportée à la section de l'échantillon avant l'essai de traction. (MPa = 106Pa or 106N/m2). 1, record 3, French, - contrainte%20de%20rupture
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-04-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Interior Covering Materials
Record 4, Main entry term, English
- ultimate stress 1, record 4, English, ultimate%20stress
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Revêtements intérieurs
Record 4, Main entry term, French
- contrainte ultime
1, record 4, French, contrainte%20ultime
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contrainte à la rupture 2, record 4, French, contrainte%20%C3%A0%20la%20rupture
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Revestimientos para interiores
Record 4, Main entry term, Spanish
- carga de ruptura
1, record 4, Spanish, carga%20de%20ruptura
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-12-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 5, Main entry term, English
- rupture break point level
1, record 5, English, rupture%20break%20point%20level
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If the amplitude of traction exceeds the rupture break point level of the material, the material ruptures. 1, record 5, English, - rupture%20break%20point%20level
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 5, Main entry term, French
- contrainte de rupture
1, record 5, French, contrainte%20de%20rupture
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si l'amplitude de ces tractions dépasse la contrainte de rupture du matériau, la rupture intervient. 1, record 5, French, - contrainte%20de%20rupture
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: