TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

contrainte à la rupture [5 records]

Record 1 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
DEF

The maximum stress a material subjected to a stretching load can withstand without tearing.

CONT

Tensile strength is calculated from the maximum load during a tension test carried to rupture and the original cross-sectional area of the specimen.

OBS

tensile strength: term standardized by ASTM [American Society for Testing and Materials] and ISO.

Key term(s)
  • tension resistance

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
CONT

[Le principe de] l'essai de traction [est de] solliciter une éprouvette en traction uniaxiale jusqu'à rupture pour déterminer ses caractéristiques mécaniques. À partir des mesures obtenues [charge maximale de l'essai (Fm), charge apparente à limite d'élasticité (Fe), charge ultime à l'instant de rupture (Fu), longueur ultime entre repères (Lu)], il est possible de déterminer, [notamment], la résistance mécanique à la traction (Rm), la limite élastique (Re) et l'allongement (A %).

CONT

[Cette courbe, pratiquement rectiligne et interrompue (où l'abscisse est la déformation et l'ordonnée est la contrainte)], typique d'un comportement fragile, nous montre un matériau qui se rompt sans être sorti du domaine élastique. La contrainte à la rupture (ou limite de rupture ou résistance à la traction) typique vaut 70 MPa pour un verre, 350 MPa pour une alumine, 500 MPa pour un carbure de silicium, 1000 Mpa pour le diamant, qui tous présentent ce comportement fragile.

OBS

résistance à la traction : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
DEF

Máximo esfuerzo de tensión que un material soporta antes de fallar.

OBS

Cuando el máximo esfuerzo ocurre en el punto de fluencia, se denomina resistencia a la tensión en fluencia. Cuando el máximo esfuerzo ocurre en la ruptura, se denomina resistencia a la tensión en ruptura.

Save record 1

Record 2 2014-09-04

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The true, normal stress on the minimum cross-sectional area at the beginning of fracture.

OBS

These terms usually apply to tension tests of unnotched specimens.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Contrainte exercée sur un matériau au moment de la rupture.

OBS

Elle est définie en général pour des éprouvettes non entaillées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Esfuerzo en el momento de la ruptura de un espécimen.

Save record 2

Record 3 2011-03-21

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

Breaking load related to cross section of the sample before the tensile test. (MPa = 106Pa or 106N/m2).

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Force de rupture rapportée à la section de l'échantillon avant l'essai de traction. (MPa = 106Pa or 106N/m2).

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-04-10

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Interior Covering Materials

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Revêtements intérieurs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
  • Revestimientos para interiores
Save record 4

Record 5 1994-12-20

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

If the amplitude of traction exceeds the rupture break point level of the material, the material ruptures.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Si l'amplitude de ces tractions dépasse la contrainte de rupture du matériau, la rupture intervient.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: