TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
(AMINO-2 ETHYL)-3 INDOLE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-03-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- 2-(1H-indol-3-yl)ethanamine
1, record 1, English, 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29ethanamine
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 3-(2-aminoethyl)indole 2, record 1, English, 3%2D%282%2Daminoethyl%29indole
correct
- 1H-indole-3-ethanamine 2, record 1, English, 1H%2Dindole%2D3%2Dethanamine
correct, see observation
- indol-3-ethylamine 3, record 1, English, indol%2D3%2Dethylamine
correct
- 2-(3-indolyl)ethylamine 3, record 1, English, 2%2D%283%2Dindolyl%29ethylamine
correct
- tryptamine 4, record 1, English, tryptamine
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A crystalline amine ... formed by decomposition of tryptophan or made synthetically .... 5, record 1, English, - 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29ethanamine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tryptamines ... prolong the effects of serotonin in the body, generating hallucinations at sufficiently high dosages. 6, record 1, English, - 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29ethanamine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2-(1H-indol-3-yl)ethanamine: The capital "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 1, English, - 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29ethanamine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The capital "H" must be italicized. 1, record 1, English, - 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29ethanamine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H12N2 7, record 1, English, - 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29ethanamine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- 2-(1H-indol-3-yl)éthanamine
1, record 1, French, 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29%C3%A9thanamine
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- 3-(2-aminoéthyl)indole 2, record 1, French, 3%2D%282%2Damino%C3%A9thyl%29indole
correct, masculine noun
- 1H-indole-3-éthanamine 1, record 1, French, 1H%2Dindole%2D3%2D%C3%A9thanamine
correct, see observation, feminine noun
- indol-3-éthylamine 1, record 1, French, indol%2D3%2D%C3%A9thylamine
correct, feminine noun
- 2-(3-indolyl)éthylamine 1, record 1, French, 2%2D%283%2Dindolyl%29%C3%A9thylamine
correct, feminine noun
- tryptamine 3, record 1, French, tryptamine
correct, feminine noun
- (amino-2 éthyl)-3 indole 4, record 1, French, %28amino%2D2%20%C3%A9thyl%29%2D3%20indole
former designation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] se rencontre dans certaines plantes, où elle se forme par décarboxylation du tryptophane, et dont le squelette se retrouve dans de nombreux alcaloïdes. 5, record 1, French, - 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29%C3%A9thanamine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2-(1H-indol-3-yl)éthanamine : Le «H» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 1, French, - 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29%C3%A9thanamine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le «H» majuscule s'écrit en italique. 1, record 1, French, - 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29%C3%A9thanamine
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C10H12N2 6, record 1, French, - 2%2D%281H%2Dindol%2D3%2Dyl%29%C3%A9thanamine
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- triptamina
1, record 1, Spanish, triptamina
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: