TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
3A [3 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Training
Record 1, Main entry term, English
- after-action review
1, record 1, English, after%2Daction%20review
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- AAR 2, record 1, English, AAR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A professional discussion of a training or operational event that focuses on identifying what happened, why it happened, and how it can be improved. 3, record 1, English, - after%2Daction%20review
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
after-action review; AAR: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO. 4, record 1, English, - after%2Daction%20review
Record 1, Key term(s)
- after action review
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Instruction du personnel militaire
Record 1, Main entry term, French
- analyse après action
1, record 1, French, analyse%20apr%C3%A8s%20action
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- 3A 2, record 1, French, 3A
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- AAA 3, record 1, French, AAA
correct, feminine noun, officially approved
- AAR 4, record 1, French, AAR
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Examen professionnel d'une activité d'entraînement ou d'une activité opérationnelle qui vise principalement à décrire et à expliquer ce qui s'est passé durant l'activité, et à proposer des améliorations. 5, record 1, French, - analyse%20apr%C3%A8s%20action
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
analyse après action; 3A; AAA : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, record 1, French, - analyse%20apr%C3%A8s%20action
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
analyse après action : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 6, record 1, French, - analyse%20apr%C3%A8s%20action
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
analyse après action; 3A : désignations normalisées par l'OTAN. 6, record 1, French, - analyse%20apr%C3%A8s%20action
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-12-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 2, Main entry term, English
- 3A
1, record 2, English, 3A
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The manufacturing tolerance and allowance permitted distinguishes one class of thread from another under the unified thread system. Because allowance is an intentional difference between correlated size dimensions of mating threads, and tolerance is the difference between limits of size, a thread class may be considered to control the looseness or tightness between mating threaded parts. The American National standard for unified and National screw threads provides classes 1A, 2A, and 3A for external threads, classes 1B, 2B, and 3B for internal threads, and classes 2 and 3 for both internal and external threads. Classes 1A and 1B are for ordnance and other special uses. Classes 2A and 2B are the recognized standards for the bulk of screw-thread work and for the normal production of threads on screws, bolts, and nuts. Classes 3A and 3B are for applications where smaller tolerances than those afforded by 2A and 2B are justified .... 1, record 2, English, - 3A
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
3/4-16UNF-3A. 2, record 2, English, - 3A
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 2, Main entry term, French
- 3A
1, record 2, French, 3A
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Degrés de précision des filets. On entend par ajustement des pièces de visserie, le jeu au montage entre la tige filetée et le taraudage. Les types d'ajustement pour les divers degrés de précision requis pour les filets normalisés "Unified" se divisent en trois catégories : 1A, 2A et 3A pour les filets extérieurs, et 1B, 2B et 3B pour les filets intérieurs. Ces catégories différent entre elles par l'importance du jeu et la tolérance. 1, record 2, French, - 3A
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Catégorie 3A et 3B. On utilise ces catégories pour la fabrication de pièces marchandes de très haute qualité où l'ajustement serré et précis essentiel justifie le coût élevé des outils de précision et des pièces de machinerie. 1, record 2, French, - 3A
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-07-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- ACE Staff Officer - NBC
1, record 3, English, ACE%20Staff%20Officer%20%2D%20NBC
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
3A: classification specialty qualification code. 2, record 3, English, - ACE%20Staff%20Officer%20%2D%20NBC
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Officier d'état-major du CAE
1, record 3, French, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20du%20CAE
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
3A : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 3, French, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20du%20CAE
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: