TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACIER BANDES [1 record]
Record 1 - internal organization data 2012-08-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metal Rolling
Record 1, Main entry term, English
- strip
1, record 1, English, strip
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- strip steel 2, record 1, English, strip%20steel
- coiled sheet 3, record 1, English, coiled%20sheet
- flat-band steel 4, record 1, English, flat%2Dband%20steel
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A flat rolled product of rectangular cross-section with uniform thickness over 0,20 mm, supplied in coils usually with slit edges. The thickness does not exceed one-tenth of the width. 3, record 1, English, - strip
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In some English-speaking countries, "strip" is called "coiled sheet". 3, record 1, English, - strip
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
strip: term and definition standardized by ISO. 5, record 1, English, - strip
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Laminage (Métallurgie)
Record 1, Main entry term, French
- bande
1, record 1, French, bande
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- feuillard 2, record 1, French, feuillard
correct, masculine noun
- acier feuillard 3, record 1, French, acier%20feuillard
masculine noun
- feuillard d'acier 4, record 1, French, feuillard%20d%27acier
masculine noun
- acier en feuillard 5, record 1, French, acier%20en%20feuillard
masculine noun
- acier en bandes 5, record 1, French, acier%20en%20bandes
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit laminé plat de section transversale rectangulaire ayant une épaisseur constante supérieure à 0,20 mm, livré en rouleaux d'ordinaire avec des rives refendues. L'épaisseur ne dépasse pas le dixième de la largeur. 1, record 1, French, - bande
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il arrive souvent que l'on confonde les larges bandes refendues et les feuillards. Il s'agit pourtant, au sens strict, de deux produits différents, même si les dimensions finales [...] peuvent être identiques (en épaisseur et en largeur). 6, record 1, French, - bande
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bande : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 1, French, - bande
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: