TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACTUALIZACION [6 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- update
1, record 1, English, update
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- updating 2, record 1, English, updating
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of scanning content to compile and maintain [it up to date.] 3, record 1, English, - update
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- mise à jour
1, record 1, French, mise%20%C3%A0%20jour
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- actualisation 2, record 1, French, actualisation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- actualización
1, record 1, Spanish, actualizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- puesta al día 2, record 1, Spanish, puesta%20al%20d%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
actualización; puesta al día: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "actualización" y "puesta al día" son alternativas en español al anglicismo "update". 3, record 1, Spanish, - actualizaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2013-12-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Record 2, Main entry term, English
- discounting
1, record 2, English, discounting
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- capitalization 2, record 2, English, capitalization
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mathematical process used to bring future costs and benefits to their present value. 3, record 2, English, - discounting
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The adjustments imply that future costs and benefits have less value than the same costs and benefits in the present. 3, record 2, English, - discounting
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
discounting: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, record 2, English, - discounting
Record 2, Key term(s)
- capitalisation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Record 2, Main entry term, French
- actualisation
1, record 2, French, actualisation
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé mathématique utilisé pour ramener des coûts et des bénéfices futurs à leur valeur actuelle. 2, record 2, French, - actualisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les ajustements impliquent que des coûts et des bénéfices futurs ont moins de valeur que les mêmes coûts et bénéfices actuels. 2, record 2, French, - actualisation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
actualisation : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 2, French, - actualisation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Record 2, Main entry term, Spanish
- actualización
1, record 2, Spanish, actualizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso de hallar el valor actual de un monto futuro. 1, record 2, Spanish, - actualizaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El valor actual se determina multiplicando el monto futuro por la expresión 1 [dividido por] (1+i)n en que i = la tasa de actualización (tasa de interés) y n = al año. En general esta expresión se obtiene en forma de un factor de actualización tomado de un conjunto de tablas de interés compuesto y de descuento. El concepto en que se fundamenta la actualización se designa en ocasiones como el valor temporal del dinero. 1, record 2, Spanish, - actualizaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2009-11-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- update
1, record 3, English, update
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- mise à jour
1, record 3, French, mise%20%C3%A0%20jour
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 3, Main entry term, Spanish
- actualización
1, record 3, Spanish, actualizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-05-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Informatics
Record 4, Main entry term, English
- upgrade
1, record 4, English, upgrade
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Informatique
Record 4, Main entry term, French
- mise à niveau
1, record 4, French, mise%20%C3%A0%20niveau
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Actualisation d'un ou de plusieurs logiciels ou même d'un matériel. 2, record 4, French, - mise%20%C3%A0%20niveau
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 4, Main entry term, Spanish
- actualización
1, record 4, Spanish, actualizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-02-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cartography
Record 5, Main entry term, English
- currency
1, record 5, English, currency
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The up-to-dateness of a map or chart as determined by comparison with the best available information at a given time. 1, record 5, English, - currency
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
currency: term and definition standardized by NATO. 2, record 5, English, - currency
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cartographie
Record 5, Main entry term, French
- fiabilité
1, record 5, French, fiabilit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En cartographie, degré de confiance qu'on peut accorder à une carte à un instant donné, déterminé par la comparaison de la carte avec des informations les meilleures, disponibles à ce même moment. 1, record 5, French, - fiabilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fiabilité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 5, French, - fiabilit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Record 5, Main entry term, Spanish
- actualización
1, record 5, Spanish, actualizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
La puesta al día de un mapa o carta mediante la utilización de la mejor información disponible en un momento determinado. 1, record 5, Spanish, - actualizaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2002-01-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Continuing Education
Record 6, Main entry term, English
- updating training
1, record 6, English, updating%20training
Great Britain
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... training designed to bring an individual's occupational attitudes, knowledge and skill patterns into line with contemporary development in these fields. 2, record 6, English, - updating%20training
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Updating training: reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 3, record 6, English, - updating%20training
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éducation permanente
Record 6, Main entry term, French
- actualisation
1, record 6, French, actualisation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mise à jour 2, record 6, French, mise%20%C3%A0%20jour
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Formation ayant pour objet d'adapter les comportements d'un individu, ses connaissances et ses compétences aux changements intervenant dans sa profession. 3, record 6, French, - actualisation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] mise à jour de connaissances dans un domaine rapidement évolutif où les éléments scientifiques ou techniques de base se renouvellent de façon accélérée [...] 2, record 6, French, - actualisation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Actualisation : reproduit de Terminologie de l'éducation des adultes avec la permission du Bureau international d'éducation. 4, record 6, French, - actualisation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Educación permanente
Record 6, Main entry term, Spanish
- actualización
1, record 6, Spanish, actualizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: