TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIR GAP [8 records]
Record 1 - internal organization data 2018-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- air gap
1, record 1, English, air%20gap
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- air wall 1, record 1, English, air%20wall
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A network security measure employed on one or more computers to ensure that a secure computer network is physically isolated from unsecured networks, such as the public Internet or an unsecured local area network. 1, record 1, English, - air%20gap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- isolement physique
1, record 1, French, isolement%20physique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En sécurité informatique, [...] mesure de sécurité consistant à isoler physiquement un système à sécuriser de tout réseau informatique. 2, record 1, French, - isolement%20physique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 2, Main entry term, English
- air gap
1, record 2, English, air%20gap
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The distance between the mean sea level and the underside of the lower deck of a semisubmersible drilling rig. 1, record 2, English, - air%20gap
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 2, Main entry term, French
- couche d'air
1, record 2, French, couche%20d%27air
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espace entre la surface de l'eau et le dessous du point inférieur d'une plate-forme de drillage. 1, record 2, French, - couche%20d%27air
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
couche d'air : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 2, French, - couche%20d%27air
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Construction Standards and Regulations
Record 3, Main entry term, English
- air gap
1, record 3, English, air%20gap
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- air-gap separation 2, record 3, English, air%2Dgap%20separation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The unobstructed vertical distance through air between the lowest point of a water supply outlet and the flood level rim of the fixture or device into which the outlet discharges. 3, record 3, English, - air%20gap
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air gap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 3, English, - air%20gap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- coupure anti-retour
1, record 3, French, coupure%20anti%2Dretour
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coupure antirefoulement 2, record 3, French, coupure%20antirefoulement
feminine noun
- intervalle d'air 3, record 3, French, intervalle%20d%27air
avoid, masculine noun
- espace d'air 4, record 3, French, espace%20d%27air
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discontinuité entre le point le plus bas d'un orifice d'alimentation en eau et le niveau de débordement de l'appareil sanitaire ou du dispositif qu'il alimente. 5, record 3, French, - coupure%20anti%2Dretour
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coupure anti-retour : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 3, French, - coupure%20anti%2Dretour
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aparatos sanitarios
- Reglamentación y normas de construcción
Record 3, Main entry term, Spanish
- altura de rebalse
1, record 3, Spanish, altura%20de%20rebalse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre el punto más bajo de la entrada del suministro de agua y el borde nivel de inundación (rebose) del dispositivo de descarga. 1, record 3, Spanish, - altura%20de%20rebalse
Record 4 - internal organization data 2016-02-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 4, Main entry term, English
- air-gap
1, record 4, English, air%2Dgap
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- air gap 2, record 4, English, air%20gap
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A gap in the ferromagnetic portion of a magnetic circuit. 1, record 4, English, - air%2Dgap
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air-gap: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, record 4, English, - air%2Dgap
Record 4, Key term(s)
- airgap
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 4, Main entry term, French
- entrefer
1, record 4, French, entrefer
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Intervalle entre les parties ferromagnétiques d'un circuit magnétique. 2, record 4, French, - entrefer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Cette solution] de continuité ménagée dans un circuit magnétique [empêche] celui-ci de se saturer et [permet éventuellement] le déplacement d'une partie du circuit par rapport à l'autre. 3, record 4, French, - entrefer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
entrefer : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 4, record 4, French, - entrefer
Record 4, Key term(s)
- entre-fer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-11-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cinematography
- Photography
Record 5, Main entry term, English
- air gap
1, record 5, English, air%20gap
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Air gaps between the splicing tape and the film. 1, record 5, English, - air%20gap
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
air gap: term linked with the conception and development of large-format film technology. 2, record 5, English, - air%20gap
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cinématographie
- Photographie
Record 5, Main entry term, French
- bulle d'air
1, record 5, French, bulle%20d%27air
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bulles d'air entre le ruban de collage (ruban adhésif) et le film. 1, record 5, French, - bulle%20d%27air
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bulle d'air : terme établi dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 2, record 5, French, - bulle%20d%27air
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-04-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rail Transport
Record 6, Main entry term, English
- air gap 1, record 6, English, air%20gap
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(of a linear motor). 1, record 6, English, - air%20gap
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport par rail
Record 6, Main entry term, French
- entrefer
1, record 6, French, entrefer
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distance entre les faces de l'inducteur et de l'induit ou entre les deux faces d'un inducteur double. 1, record 6, French, - entrefer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(d'un moteur linéaire). 1, record 6, French, - entrefer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1983-08-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 7, Main entry term, English
- air gap 1, record 7, English, air%20gap
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
These current pulses pump the air gap between the electrodes of the spark plugs, coursing the spare which ignites a fuel-air mixture. [also called gap, BRI, 67, 12-402]. 1, record 7, English, - air%20gap
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 7, Main entry term, French
- distance d'éclatement 1, record 7, French, distance%20d%27%C3%A9clatement
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- écartement 2, record 7, French, %C3%A9cartement
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
la distance qui sépare l'extrémité de ces dents de l'électrode centrale constitue la distance d'éclatement, généralement comprise entre 0,4 et 0,5 mm. 1, record 7, French, - distance%20d%27%C3%A9clatement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1982-05-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Transportation
Record 8, Main entry term, English
- daylight clearance 1, record 8, English, daylight%20clearance
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- escape height 1, record 8, English, escape%20height
- air gap 1, record 8, English, air%20gap
- daylight gap 1, record 8, English, daylight%20gap
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The gap between the lowest part of an ACV and the surface when the vehicle is supported on its cushion. 1, record 8, English, - daylight%20clearance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Transports
Record 8, Main entry term, French
- intervalle de fuite 1, record 8, French, intervalle%20de%20fuite
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- hauteur de fuite 1, record 8, French, hauteur%20de%20fuite
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hauteur de fuite (d'air) 1, record 8, French, - intervalle%20de%20fuite
Record 8, Key term(s)
- hauteur de fuite d'air
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


