TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ANTECEDENT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- antecedent
1, record 1, English, antecedent
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The left-hand side of a production rule. The pattern needed to make the rule applicable. 2, record 1, English, - antecedent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- antécédent
1, record 1, French, ant%C3%A9c%C3%A9dent
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-11-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- antecedent
1, record 2, English, antecedent
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- précurseur
1, record 2, French, pr%C3%A9curseur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- prédécesseur 1, record 2, French, pr%C3%A9d%C3%A9cesseur
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un graphe orienté, extrémité initiale d'un nœud développé. 1, record 2, French, - pr%C3%A9curseur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- precedent 1, record 3, English, precedent
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- antécédent
1, record 3, French, ant%C3%A9c%C3%A9dent
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fait antérieur sur lequel on appuie un raisonnement, une conclusion. 1, record 3, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Invoquer un antécédent. 1, record 3, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En parlant des choses, origines, états antérieurs : Une affaire dont j'avais connu les antécédents et que j'étais mieux placé qu'un autre pour traiter. 1, record 3, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 3, Main entry term, Spanish
- antecedente
1, record 3, Spanish, antecedente
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-09-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- if part
1, record 4, English, if%20part
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- premise 2, record 4, English, premise
correct
- premise part 3, record 4, English, premise%20part
correct, standardized
- condition part 3, record 4, English, condition%20part
correct, standardized
- left-hand side 4, record 4, English, left%2Dhand%20side
correct, standardized
- precondition 5, record 4, English, precondition
correct
- subgoal 6, record 4, English, subgoal
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The set of facts or statements of an if-then rule. 3, record 4, English, - if%20part
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In a forward chaining system, premises of the rules are examined to see whether or not they are true, given the information on hand. If so, then the conclusions are added to the list of facts known to be true and the system examines the rules again. 7, record 4, English, - if%20part
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Production rules are particularly appropriate as they can be used to relate premises about facts determined by questioning to conclusions about possible diagnoses. 8, record 4, English, - if%20part
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
If the premise of the rule is true, then the conclusion stated in the action can be inferred. A premise consists of preconditions or clauses, often called subgoals. 6, record 4, English, - if%20part
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
premise part, condition part, left-hand side: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 9, record 4, English, - if%20part
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- antécédent
1, record 4, French, ant%C3%A9c%C3%A9dent
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- situation 2, record 4, French, situation
correct, feminine noun
- prémisse 3, record 4, French, pr%C3%A9misse
correct, feminine noun, standardized
- partie gauche 4, record 4, French, partie%20gauche
correct, feminine noun, standardized
- membre gauche 4, record 4, French, membre%20gauche
correct, masculine noun, standardized
- condition 2, record 4, French, condition
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des faits ou énoncés dans la partie «si» d'une règle conditionnelle. 5, record 4, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une règle de production est un couple situation-action, ce qui signifie que chaque fois qu'une situation est reconnue (partie de gauche de la règle), l'action est exécutée (partie de droite de la règle); [...] 2, record 4, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le moteur considère les faits déjà établis et regarde s'ils satisfont la partie gauche des règles (prémisse). 2, record 4, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Les règles en SNARK sont des règles de production classiques [qui] se composent de deux parties : une partie prémisse constituée d'antécédents et une partie conclusion constituée de conséquents. 1, record 4, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
partie gauche, membre gauche, prémisse : termes normalisés par ISO/CEI et la CSA. 6, record 4, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 4, Main entry term, Spanish
- precondición
1, record 4, Spanish, precondici%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-09-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Tectonics
Record 5, Main entry term, English
- antecedent
1, record 5, English, antecedent
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Said of a stream, valley, or drainage system that maintains its original course or direction despite subsequent deformation or uplift. 2, record 5, English, - antecedent
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Tectonique
Record 5, Main entry term, French
- antécédent
1, record 5, French, ant%C3%A9c%C3%A9dent
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
(En parlant d'un cours d'eau) Qui présente un phénomène d'antécédence. 2, record 5, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Cours d'eau antécédent. 3, record 5, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Tectónica
Record 5, Main entry term, Spanish
- antecedente
1, record 5, Spanish, antecedente
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En Geografía, [dícese de un] curso fluvial cuyo cauce es anterior a las principales líneas estructurales del área en que se halla. 1, record 5, Spanish, - antecedente
Record 6 - internal organization data 1989-12-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- antecedent
1, record 6, English, antecedent
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- antécédent
1, record 6, French, ant%C3%A9c%C3%A9dent
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Désigne aussi un théorème utilisé à l'implantation de démons lorsqu'un fait apparié est inséré ou éliminé de la base de faits. 1, record 6, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En logique propositionnelle, premier opérande de l'implication. Si l'antécédent est vrai, l'implication a la valeur du second opérande, le conséquent. 1, record 6, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
règle antécédent-conséquent 1, record 6, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


