TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AR [72 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- reinforcement learning
1, record 1, English, reinforcement%20learning
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- RL 2, record 1, English, RL
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- reinforcement machine learning 3, record 1, English, reinforcement%20machine%20learning
correct, noun, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In reinforcement learning, an intelligent agent is trained to make decisions that will enable it to obtain optimal results through the actions it takes. For this purpose, the agent tries different actions and takes into account the feedback it receives, in the form of signals called "rewards" and "penalties," to develop a strategy enabling it to avoid penalties and obtain as many rewards as possible. 4, record 1, English, - reinforcement%20learning
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
reinforcement learning: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, record 1, English, - reinforcement%20learning
Record 1, Key term(s)
- IAGENAI25
- 1314831
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- apprentissage par renforcement
1, record 1, French, apprentissage%20par%20renforcement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- AR 2, record 1, French, AR
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- apprentissage automatique par renforcement 3, record 1, French, apprentissage%20automatique%20par%20renforcement
correct, masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par renforcement, un agent intelligent est entraîné à prendre les décisions qui lui permettront d'obtenir des résultats optimaux par l'intermédiaire des actions qu'il réalise. Pour ce faire, l'agent essaie différentes actions et tient compte de la rétroaction qu'il reçoit, sous forme de signaux appelés «récompenses» et «pénalités», pour établir une stratégie lui permettant d'éviter les pénalités et d'obtenir le plus de récompenses possible. 4, record 1, French, - apprentissage%20par%20renforcement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
apprentissage par renforcement : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 9 décembre 2018 et normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, record 1, French, - apprentissage%20par%20renforcement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- aprendizaje por refuerzo
1, record 1, Spanish, aprendizaje%20por%20refuerzo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- aprendizaje reforzado 1, record 1, Spanish, aprendizaje%20reforzado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El aprendizaje por refuerzo o aprendizaje reforzado (en inglés: reinforcement learning) es un área del aprendizaje automático (AA) inspirada en la psicología conductista, cuya ocupación es determinar qué acciones debe escoger un agente de software en un entorno dado con el fin de maximizar alguna noción de "recompensa" o premio acumulado. 1, record 1, Spanish, - aprendizaje%20por%20refuerzo
Record 2 - internal organization data 2024-12-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Record 2, Main entry term, English
- rheumatoid arthritis
1, record 2, English, rheumatoid%20arthritis
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- RA 2, record 2, English, RA
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
- atrophic arthritis 3, record 2, English, atrophic%20arthritis
former designation, correct, noun
- proliferative arthritis 3, record 2, English, proliferative%20arthritis
former designation, correct, noun
- chronic infectious arthritis 3, record 2, English, chronic%20infectious%20arthritis
former designation, correct, noun
- arthritis deformans 3, record 2, English, arthritis%20deformans
former designation, correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rheumatoid arthritis (RA) causes joint inflammation and pain. It happens when the immune system ... attacks the lining of the joints, called the synovium. The disease commonly affects the hands, knees or ankles, and usually the same joint on both sides of the body, such as both hands or both knees. 4, record 2, English, - rheumatoid%20arthritis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rheumatoid arthritis or RA is a form of inflammatory polyarthritis ... 5, record 2, English, - rheumatoid%20arthritis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Record 2, Main entry term, French
- polyarthrite rhumatoïde
1, record 2, French, polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PR 2, record 2, French, PR
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- arthrite rhumatoïde 3, record 2, French, arthrite%20rhumato%C3%AFde
correct, feminine noun
- AR 3, record 2, French, AR
correct, feminine noun
- AR 3, record 2, French, AR
- polyarthrite chronique évolutive 4, record 2, French, polyarthrite%20chronique%20%C3%A9volutive
former designation, correct, feminine noun
- polyarthrite chronique rhumatismale 5, record 2, French, polyarthrite%20chronique%20rhumatismale
former designation, correct, feminine noun
- PCR 6, record 2, French, PCR
former designation, correct, feminine noun
- PCR 6, record 2, French, PCR
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En cas d'arthrite rhumatoïde (AR), le système immunitaire attaque les tissus de l'organisme, particulièrement la synovie (une fine membrane qui recouvre les articulations), et provoque une inflammation. 3, record 2, French, - polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Huesos y articulaciones
Record 2, Main entry term, Spanish
- artritis reumatoide
1, record 2, Spanish, artritis%20reumatoide
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-06-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Environmental Management
- Ecosystems
Record 3, Main entry term, English
- adaptive restoration
1, record 3, English, adaptive%20restoration
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To support decision-making for [wetland] restoration efforts, wetland ecologists have tailored adaptive management to focus on experimental testing of alternative restoration approaches in phased modules, using knowledge gained in early modules to design later modules and experiments. Adaptive restoration ... is an efficient way to advance both the science of restoration ecology and the practice of ecological restoration. 3, record 3, English, - adaptive%20restoration
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Record 3, Main entry term, French
- restauration adaptative
1, record 3, French, restauration%20adaptative
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le génie écologique œuvre favorablement sur les problématiques suivantes: • Amélioration ou restauration adaptative des fonctionnalités et continuités écologiques, • Dépollution ou épuration en milieu terrestre ou aquatique, • Réintroduction ou revalorisation d’espèces endémiques, • Transplantation de stations floristiques (déplacement d’espèces), • Restauration de milieux dégradés, • Lutte contre les espèces envahissantes terrestres et aquatiques, • Lutte contre l’érosion surfacique ou linéaire, • Réhabilitation d’espaces publics ou privés, recréation d’écosystèmes locaux urbains, etc. 1, record 3, French, - restauration%20adaptative
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Ecosistemas
Record 3, Main entry term, Spanish
- restauración adaptativa
1, record 3, Spanish, restauraci%C3%B3n%20adaptativa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Será importante que la información del monitoreo permita desarrollar una restauración adaptativa, de tal forma que la Información respalde la toma de decisiones con respecto a las acciones de restauración. 1, record 3, Spanish, - restauraci%C3%B3n%20adaptativa
Record 4 - external organization data 2023-05-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- reporting object
1, record 4, English, reporting%20object
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A classification that identifies the nature of the items on which expenditures are made. 1, record 4, English, - reporting%20object
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- article de rapport
1, record 4, French, article%20de%20rapport
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- AR 1, record 4, French, AR
masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Classification qui identifie la nature des articles à l'égard desquels des dépenses sont faites. 1, record 4, French, - article%20de%20rapport
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-04-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Armour
Record 5, Main entry term, English
- armour
1, record 5, English, armour
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- Ar 2, record 5, English, Ar
correct, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
armour: The Department of National Defence does not have an official abbreviation for the term "armour." 3, record 5, English, - armour
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
armour: designation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 5, English, - armour
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
armour; Ar: designations standardized by NATO. 4, record 5, English, - armour
Record 5, Key term(s)
- armor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 5, Main entry term, French
- arme blindée
1, record 5, French, arme%20blind%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- AB 2, record 5, French, AB
correct, feminine noun, officially approved
- Ar 3, record 5, French, Ar
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
arme blindée; AB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 5, French, - arme%20blind%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
arme blindée; Ar : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 5, French, - arme%20blind%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-01-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Record 6, Main entry term, English
- close support
1, record 6, English, close%20support
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- CS 2, record 6, English, CS
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In combat engineering, the provision of intimate mobility, counter-mobility and/or survivability support to an assigned formation or unit. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 3, record 6, English, - close%20support
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
That action of the supporting force against targets or objectives which are sufficiently near the supported force as to require detailed integration or coordination of the supporting action with the fire, movement, or other actions of the supported force. [Definition standardized by NATO.] 4, record 6, English, - close%20support
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Field engineers providing close support have a command or control relationship with the force they are supporting. 3, record 6, English, - close%20support
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
close support; CS: designations officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 5, record 6, English, - close%20support
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Record 6, Main entry term, French
- appui rapproché
1, record 6, French, appui%20rapproch%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- AR 2, record 6, French, AR
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du génie de combat, soutien à la mobilité rapprochée, à la contre-mobilité ou à la capacité de survie apporté à une formation ou à une unité assignée. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.] 3, record 6, French, - appui%20rapproch%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Action menée par les formations d'appui contre des objectifs situés suffisamment près des formations appuyées pour nécessiter une intégration ou une coordination jusqu'aux plus petits échelons, des interventions réciproques de l'ensemble de ces formations, par le feu, le mouvement ou selon toutes autres modalités. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, record 6, French, - appui%20rapproch%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
appui rapproché; AR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 6, French, - appui%20rapproch%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
appui rapproché : désignation normalisée par l'OTAN. 5, record 6, French, - appui%20rapproch%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Apoyo en combate
Record 6, Main entry term, Spanish
- apoyo cercano
1, record 6, Spanish, apoyo%20cercano
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- apoyo inmediato 2, record 6, Spanish, apoyo%20inmediato
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acción de la fuerza de apoyo contra blancos u objetivos que están muy próximos a la fuerza apoyada haciendo precisa una integración o coordinación detallada con el fuego, movimiento y otras acciones de la fuerza apoyada. 2, record 6, Spanish, - apoyo%20cercano
Record 7 - internal organization data 2022-10-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 7, Main entry term, English
- air route
1, record 7, English, air%20route
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- AR 2, record 7, English, AR
correct, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The navigable airspace between two points, identified to the extent necessary for the application of flight rules. [Definition standardized by NATO.] 3, record 7, English, - air%20route
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
The uncontrolled airspace within the boundaries or along the tracks specified on an aeronautical chart, or the controlled airspace within the boundaries or along the tracks specified in the Designated Airspace Handbook (DAH). [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.] 4, record 7, English, - air%20route
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
air route; AR: designations standardized by NATO. 5, record 7, English, - air%20route
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
air route: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 7, English, - air%20route
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 7, Main entry term, French
- route aérienne
1, record 7, French, route%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- AR 2, record 7, French, AR
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien défini entre deux points et soumis à des règlements de navigation. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 7, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Espace aérien non contrôlé situé dans les limites ou le long des routes spécifiées sur une carte aéronautique, ou l'espace aérien contrôlé situé dans les limites ou le long des routes spécifiées dans le Manuel des espaces aériens désignés (DAH). [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.] 4, record 7, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
route aérienne; AR : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 7, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
route aérienne : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 7, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 7, Main entry term, Spanish
- ruta aérea
1, record 7, Spanish, ruta%20a%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo navegable entre dos puntos identificado hasta el punto necesario para la aplicación de las normas de vuelo. 1, record 7, Spanish, - ruta%20a%C3%A9rea
Record 8 - internal organization data 2022-06-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- air-to-air refuelling
1, record 8, English, air%2Dto%2Dair%20refuelling
correct, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- AAR 2, record 8, English, AAR
correct, standardized, officially approved
- AR 3, record 8, English, AR
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The refuelling of an aircraft in flight by an airborne tanker aircraft. 4, record 8, English, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Air-to-air refuelling is a subset of air refuelling. 4, record 8, English, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
air-to-air refuelling; AAR: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 5, record 8, English, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
air-to-air refuelling; AAR; AR: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 8, English, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record 8, Key term(s)
- air-to-air refueling
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Record 8, Main entry term, French
- ravitaillement air-air
1, record 8, French, ravitaillement%20air%2Dair
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- RAA 1, record 8, French, RAA
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
- ravitaillement en vol 2, record 8, French, ravitaillement%20en%20vol
correct, masculine noun, standardized
- AAR 3, record 8, French, AAR
correct, masculine noun, standardized
- AR 3, record 8, French, AR
correct, masculine noun, standardized
- AAR 3, record 8, French, AAR
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Réapprovisionnement en carburant d’un aéronef en vol par un avion ravitailleur également en vol. 4, record 8, French, - ravitaillement%20air%2Dair
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le ravitaillement air-air est l’un des types de ravitaillement des aéronefs en vol. 4, record 8, French, - ravitaillement%20air%2Dair
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ravitaillement air-air; RAA : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, record 8, French, - ravitaillement%20air%2Dair
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
ravitaillement en vol; AAR; AR : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 8, French, - ravitaillement%20air%2Dair
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-06-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- augmented reality
1, record 9, English, augmented%20reality
correct
Record 9, Abbreviations, English
- AR 2, record 9, English, AR
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Augmented reality (AR) is an experience where designers enhance parts of users' physical world with computer-generated input. Designers create inputs ... in digital content, which responds in real time to changes in the user's environment, typically movement. 3, record 9, English, - augmented%20reality
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- réalité augmentée
1, record 9, French, r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- RA 2, record 9, French, RA
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- réalité amplifiée 3, record 9, French, r%C3%A9alit%C3%A9%20amplifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La réalité augmentée désigne une interface virtuelle, en 2D [bidimensionnel] ou en 3D [tridimensionnel], qui vient enrichir la réalité en y superposant des informations complémentaires. 4, record 9, French, - r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2022-04-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 10, Main entry term, English
- HR Assessment and Research Directorate 1, record 10, English, HR%20Assessment%20and%20Research%20Directorate
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Human Resource Assessment and Research 1, record 10, English, Human%20Resource%20Assessment%20and%20Research
- HR Assessment and Research 1, record 10, English, HR%20Assessment%20and%20Research
- Assessment and Research Directorate 1, record 10, English, Assessment%20and%20Research%20Directorate
- Assessment and Research 1, record 10, English, Assessment%20and%20Research
- A&R 1, record 10, English, A%26R
former designation
- A&R 1, record 10, English, A%26R
- Human Resources Research and Intelligence Directorate 1, record 10, English, Human%20Resources%20Research%20and%20Intelligence%20Directorate
former designation
- HR Research & Intelligence Directorate 1, record 10, English, HR%20Research%20%26%20Intelligence%20Directorate
former designation
- Human Resources Research and Intelligence 1, record 10, English, Human%20Resources%20Research%20and%20Intelligence
former designation
- HR Research and Intelligence 1, record 10, English, HR%20Research%20and%20Intelligence
former designation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Sector. 1, record 10, English, - HR%20Assessment%20and%20Research%20Directorate
Record 10, Key term(s)
- Human Resources Assessment and Research
- HRA&R
- HR A and R
- HRAR
- A and R
- AR
- HR Research and Intelligence Directorate
- HRR&I
- HR R and I
- HRRI
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 10, Main entry term, French
- Évaluation et Recherche en ressources humaines
1, record 10, French, %C3%89valuation%20et%20Recherche%20en%20ressources%20humaines
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- ERRH 1, record 10, French, ERRH
feminine noun
Record 10, Synonyms, French
- Évaluation et Recherche en RH 1, record 10, French, %C3%89valuation%20et%20Recherche%20en%20RH
feminine noun
- ERRH 1, record 10, French, ERRH
feminine noun
- ERRH 1, record 10, French, ERRH
- Direction de l'évaluation et de la recherche 1, record 10, French, Direction%20de%20l%27%C3%A9valuation%20et%20de%20la%20recherche
feminine noun
- DER 1, record 10, French, DER
feminine noun
- DER 1, record 10, French, DER
- Évaluation et Recherche 1, record 10, French, %C3%89valuation%20et%20Recherche
feminine noun
- Direction de la recherche et du renseignement des Ressources humaines 1, record 10, French, Direction%20de%20la%20recherche%20et%20du%20renseignement%20des%20Ressources%20humaines
former designation, feminine noun
- Recherche et Renseignement des Ressources humaines 1, record 10, French, Recherche%20et%20Renseignement%20des%20Ressources%20humaines
former designation
- RRRH 1, record 10, French, RRRH
former designation
- RRRH 1, record 10, French, RRRH
- Recherche et Renseignement des RH 1, record 10, French, Recherche%20et%20Renseignement%20des%20RH
former designation
- RRRH 1, record 10, French, RRRH
former designation
- RRRH 1, record 10, French, RRRH
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Secteur des ressources humaines. 1, record 10, French, - %C3%89valuation%20et%20Recherche%20en%20ressources%20humaines
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2020-07-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Educational Psychology
Record 11, Main entry term, English
- abstract random
1, record 11, English, abstract%20random
correct, adjective
Record 11, Abbreviations, English
- AR 1, record 11, English, AR
correct, adjective
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[An abstract random] learner likes: [listening] to others, bringing harmony to group situations, establishing healthy relationships with others [and] focusing on the issues at hand. They learn best when: in a personalized environment, [they are] given broad or general guidelines, [are] able to maintain friendly relationships [and are] able to participate in group activities. 1, record 11, English, - abstract%20random
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie scolaire
Record 11, Main entry term, French
- abstrait-non séquentiel
1, record 11, French, abstrait%2Dnon%20s%C3%A9quentiel
correct, adjective
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- abstrait-aléatoire 2, record 11, French, abstrait%2Dal%C3%A9atoire
correct, adjective
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les penseurs abstraits-non séquentiels organisent l'information en réfléchissant et prospèrent dans un milieu peu structuré, axé sur les contacts humains. Ils vivent dans un monde de sentiments et d'émotions et apprennent mieux quand l'information est personnalisée. 1, record 11, French, - abstrait%2Dnon%20s%C3%A9quentiel
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología educacional
Record 11, Main entry term, Spanish
- abstracto aleatorio
1, record 11, Spanish, abstracto%20aleatorio
correct, adjective
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2019-12-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Transportation Insurance
- Special-Language Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- all risks
1, record 12, English, all%20risks
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, English
- AR 2, record 12, English, AR
correct, adjective
Record 12, Synonyms, English
- all perils 3, record 12, English, all%20perils
correct, adjective
- open perils 3, record 12, English, open%20perils
correct, adjective
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
It's possible to have a policy that says all risks coverage applies to your building ... 4, record 12, English, - all%20risks
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
all risks clause, all risks coverage, all risks policy, all risks protection 5, record 12, English, - all%20risks
Record 12, Key term(s)
- all risk
- all peril
- open peril
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance transport
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 12, Main entry term, French
- tous risques
1, record 12, French, tous%20risques
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On peut avoir un contrat qui dit que le bâtiment est couvert tous risques […] 2, record 12, French, - tous%20risques
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
clause tous risques, couverture tous risques, garantie tous risques, police tous risques, protection tous risques 3, record 12, French, - tous%20risques
Record 12, Key term(s)
- tout risque
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguro de transporte
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 12, Main entry term, Spanish
- todo riesgo
1, record 12, Spanish, todo%20riesgo
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En materia de seguros, esta cláusula es la más amplia de todas, si bien, contrariamente a lo que su denominación da a entender, no los cubre realmente a «todos». Excluye los daños causados por acciones de guerra, huelgas, motines, etc., riesgos éstos que se cubren mediante cláusula aparte. Protege solamente las pérdidas a daños materiales debidos a causas externas. 1, record 12, Spanish, - todo%20riesgo
Record 13 - internal organization data 2019-11-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Climatology
- Physical Geography
Record 13, Main entry term, English
- arid region
1, record 13, English, arid%20region
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- AR 1, record 13, English, AR
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
arid region; AR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 13, English, - arid%20region
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Climatologie
- Géographie physique
Record 13, Main entry term, French
- région aride
1, record 13, French, r%C3%A9gion%20aride
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- RA 1, record 13, French, RA
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
région aride; RA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 13, French, - r%C3%A9gion%20aride
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2019-11-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Intelligence (Military)
Record 14, Main entry term, English
- air reconnaissance
1, record 14, English, air%20reconnaissance
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- AR 2, record 14, English, AR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Synonyms, English
- air recce 3, record 14, English, air%20recce
correct
- aerial reconnaissance 1, record 14, English, aerial%20reconnaissance
correct, NATO, standardized, officially approved
- aerial recce 3, record 14, English, aerial%20recce
correct, officially approved
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The collection of information of intelligence interest either by visual observation from the air or through the use of airborne sensors. 4, record 14, English, - air%20reconnaissance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
air reconnaissance; aerial reconnaissance; AR: designations and definition standardized by NATO. 5, record 14, English, - air%20reconnaissance
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
air reconnaissance; AR; aerial reconnaissance; aerial recce: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 14, English, - air%20reconnaissance
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Renseignement (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- reconnaissance aérienne
1, record 14, French, reconnaissance%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- AR 2, record 14, French, AR
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 14, Synonyms, French
- reco aérienne 3, record 14, French, reco%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Recherche de renseignements à partir d'un aéronef : soit par observation visuelle, soit par utilisation de détecteurs (capteurs) placés sur cet aéronef. 4, record 14, French, - reconnaissance%20a%C3%A9rienne
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance aérienne; AR : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 14, French, - reconnaissance%20a%C3%A9rienne
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance aérienne; reco aérienne : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 14, French, - reconnaissance%20a%C3%A9rienne
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
reconnaissance aérienne; reco aérienne : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 14, French, - reconnaissance%20a%C3%A9rienne
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Inteligencia (militar)
Record 14, Main entry term, Spanish
- reconocimiento aéreo
1, record 14, Spanish, reconocimiento%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Obtención de información de interés con fines de inteligencia mediante la observación visual aérea o utilizando sensores aerotransportados. 1, record 14, Spanish, - reconocimiento%20a%C3%A9reo
Record 15 - internal organization data 2019-10-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 15, Main entry term, English
- algorithmic reasoning
1, record 15, English, algorithmic%20reasoning
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... an attempt to solve a task by applying a given or recalled algorithm. 1, record 15, English, - algorithmic%20reasoning
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Examples include following a memorised procedure of finding the line through two points or imitating an example given by the teacher of how to multiply two three-digit numbers and applying it to two other numbers. 1, record 15, English, - algorithmic%20reasoning
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- raisonnement algorithmique
1, record 15, French, raisonnement%20algorithmique
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
C'est le raisonnement algorithmique appliqué sur ces données qui soulève le plus d'interrogations. Car même si l'on pouvait accéder à l'ensemble des données qui ont servi à alimenter un algorithme, ainsi qu'au code source de cet algorithme, cela ne nous permettrait pas nécessairement d'identifier, ni même de déduire ou d'inférer les règles qui régissent cet algorithme. 2, record 15, French, - raisonnement%20algorithmique
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Record 15, Main entry term, Spanish
- razonamiento algorítmico
1, record 15, Spanish, razonamiento%20algor%C3%ADtmico
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2019-10-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- CBRNE Weapons
Record 16, Main entry term, English
- antiradiation
1, record 16, English, antiradiation
correct, NATO
Record 16, Abbreviations, English
- AR 2, record 16, English, AR
correct, NATO
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
antiradiation; AR: designations standardized by NATO. 3, record 16, English, - antiradiation
Record 16, Key term(s)
- anti-radiation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Armes CBRNE
Record 16, Main entry term, French
- antiradiation
1, record 16, French, antiradiation
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- antirayonnement 2, record 16, French, antirayonnement
correct, NATO, standardized
- AR 3, record 16, French, AR
correct, NATO, standardized
- AR 3, record 16, French, AR
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Qui protège de certains types de rayonnement, de radiations, notamment de la radioactivité. 4, record 16, French, - antiradiation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
antirayonnement; AR : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 16, French, - antiradiation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2019-07-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 17, Main entry term, English
- Accounts Receivable 1, record 17, English, Accounts%20Receivable
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Total Expenditure and Asset Management System (TEAM) Module. 1, record 17, English, - Accounts%20Receivable
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 17, Main entry term, French
- Comptes clients 1, record 17, French, Comptes%20clients
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Module du Système de gestion des dépenses globales et des actifs (TEAM). 1, record 17, French, - Comptes%20clients
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-03-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Small Arms
Record 18, Main entry term, English
- automatic rifle
1, record 18, English, automatic%20rifle
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
- AR 2, record 18, English, AR
correct, officially approved
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Any rifle capable of automatic fire. 3, record 18, English, - automatic%20rifle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
automatic rifle; AR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 18, English, - automatic%20rifle
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Armes légères
Record 18, Main entry term, French
- fusil automatique
1, record 18, French, fusil%20automatique
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
- FA 2, record 18, French, FA
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
N'importe quel fusil capable de tir automatique. 3, record 18, French, - fusil%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
fusil automatique : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 18, French, - fusil%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
fusil automatique; FA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 18, French, - fusil%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
fusil automatique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 18, French, - fusil%20automatique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2018-03-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Agriculture
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Authority Request
1, record 19, English, Authority%20Request
correct
Record 19, Abbreviations, English
- AR 2, record 19, English, AR
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC0507: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 19, English, - Authority%20Request
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Agriculture
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Demande d'autorisation
1, record 19, French, Demande%20d%27autorisation
correct
Record 19, Abbreviations, French
- DA 2, record 19, French, DA
correct
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC0507 : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 19, French, - Demande%20d%27autorisation
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-02-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
Record 20, Main entry term, English
- acknowledgement
1, record 20, English, acknowledgement
correct, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- ACK 2, record 20, English, ACK
correct, officially approved
Record 20, Synonyms, English
- acknowledgment 3, record 20, English, acknowledgment
correct
- confirmation message 4, record 20, English, confirmation%20message
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A notice transmitted by a receiver to the sender, indicating that a message has been received correctly. 5, record 20, English, - acknowledgement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
acknowledgement: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 6, record 20, English, - acknowledgement
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
acknowledgement; ACK: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 20, English, - acknowledgement
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 20, Main entry term, French
- accusé de réception
1, record 20, French, accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- AR 2, record 20, French, AR
masculine noun
Record 20, Synonyms, French
- acquittement 3, record 20, French, acquittement
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fonction de la couche (N) permettant à une entité (N) destinataire d'informer une entité (N) expéditrice de la réception d'une unité de données du protocole (N). 4, record 20, French, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Définition reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 5, record 20, French, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
accusé de réception; acquittement : désignations normalisées par l'AFNOR et par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 5, record 20, French, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
accusé de réception : désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 20, French, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 20, Main entry term, Spanish
- recepción
1, record 20, Spanish, recepci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Acción de recibir información eu una determinada transmisión de datos. 1, record 20, Spanish, - recepci%C3%B3n
Record 21 - internal organization data 2017-12-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 21, Main entry term, English
- assisted relative
1, record 21, English, assisted%20relative
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... "assisted relative", with respect to any person who has given an undertaking to assist the relative, means a relative, other than a member of the family class, who is an immigrant and is (a) a brother or sister, a grandfather or grandmother, a father or mother, a son or daughter, or an unmarried niece or nephew less than twenty-one years of age, or (b) an aunt or uncle, a grandson or granddaughter, a married niece or nephew or a niece or nephew twenty-one or more years of age .... 3, record 21, English, - assisted%20relative
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 21, Main entry term, French
- parent aidé
1, record 21, French, parent%20aid%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] «parents aidés», par rapport à toute personne qui s'est engagée à aider un immigrant, autre qu'une personne appartenant à la catégorie de la famille, désigne a) un frère ou une sœur, un grand-père ou une grand-mère, un père ou une mère, un fils ou une fille ou un neveu ou une nièce non marié âgé de moins de vingt et un ans, ou b) une tante ou un oncle, un petit-fils ou une petite-fille, un neveu ou une nièce marié ou un neveu ou une nièce âgé de vingt et un ans ou plus [...] 3, record 21, French, - parent%20aid%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-03-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Argentina
1, record 22, English, Argentina
correct, South America
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Argentine Republic 2, record 22, English, Argentine%20Republic
correct, South America
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A country of southern South America between the Andes Mountains and the Atlantic Ocean, south of the Pilcomayo River. 3, record 22, English, - Argentina
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Capital: Buenos Aires. 4, record 22, English, - Argentina
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Argentinian. 4, record 22, English, - Argentina
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Argentina: common name of the country. 5, record 22, English, - Argentina
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG: codes recognized by ISO. 5, record 22, English, - Argentina
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- Argentine
1, record 22, French, Argentine
correct, feminine noun, South America
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- République argentine 2, record 22, French, R%C3%A9publique%20argentine
correct, feminine noun, South America
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
État fédéral d'Amérique du Sud. 3, record 22, French, - Argentine
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Buenos Aires. 4, record 22, French, - Argentine
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Argentin, Argentine. 4, record 22, French, - Argentine
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Argentine : nom usuel du pays. 5, record 22, French, - Argentine
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG : codes reconnus par l'ISO. 5, record 22, French, - Argentine
Record number: 22, Textual support number: 6 OBS
aller en Argentine, visiter l'Argentine 5, record 22, French, - Argentine
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 22
Record 22, Main entry term, Spanish
- Argentina
1, record 22, Spanish, Argentina
correct, feminine noun, South America
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- República Argentina 1, record 22, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Argentina
correct, feminine noun, South America
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
República federal situada en la parte meridional de América del Sur. 2, record 22, Spanish, - Argentina
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Capital: Buenos Aires. 3, record 22, Spanish, - Argentina
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Habitante: argentino, argentina. 3, record 22, Spanish, - Argentina
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Argentina: nombre usual del país. 4, record 22, Spanish, - Argentina
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 22, Spanish, - Argentina
Record number: 22, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Argentina" es opcional. 3, record 22, Spanish, - Argentina
Record 23 - internal organization data 2016-03-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
- Rules of Court
- Law of Evidence
Record 23, Main entry term, English
- acknowledgement of receipt card
1, record 23, English, acknowledgement%20of%20receipt%20card
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- acknowledgement of receipt form 1, record 23, English, acknowledgement%20of%20receipt%20form
correct
- post office receipt 2, record 23, English, post%20office%20receipt
correct
- acknowledgment of receipt card 3, record 23, English, acknowledgment%20of%20receipt%20card
correct
- advice of receipt 4, record 23, English, advice%20of%20receipt
correct
- AR 5, record 23, English, AR
correct
- AR 5, record 23, English, AR
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A card returned to the sender of a letter, etc., to confirm that the item in question [has] been delivered. 6, record 23, English, - acknowledgement%20of%20receipt%20card
Record 23, Key term(s)
- acknowledgment of receipt form
- receipt card acknowledgement
- receipt card acknowledgment
- receipt form acknowledgement
- receipt form acknowledgment
- receipt advice
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Record 23, Main entry term, French
- carte d'accusé de réception
1, record 23, French, carte%20d%27accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- récépissé du service des postes 2, record 23, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20du%20service%20des%20postes
correct, masculine noun
- récépissé du bureau de poste 3, record 23, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20du%20bureau%20de%20poste
correct, masculine noun
- récépissé de la poste 3, record 23, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20la%20poste
correct, masculine noun
- avis de réception 4, record 23, French, avis%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun
- AR 5, record 23, French, AR
correct, masculine noun
- AR 5, record 23, French, AR
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
carte d'accusé de réception; récépissé du service des postes : termes recommandés par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 6, record 23, French, - carte%20d%27accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo de correos
- Reglamento procesal
- Derecho probatorio
Record 23, Main entry term, Spanish
- acuse de recibo
1, record 23, Spanish, acuse%20de%20recibo
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
- AR 2, record 23, Spanish, AR
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, Spanish
- aviso de recibo 3, record 23, Spanish, aviso%20de%20recibo
correct, masculine noun
- AR 2, record 23, Spanish, AR
correct, masculine noun
- AR 2, record 23, Spanish, AR
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Impreso que acredita el recibo de una carta certificada, documento o notificación. 4, record 23, Spanish, - acuse%20de%20recibo
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
acuse de recibo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 23, Spanish, - acuse%20de%20recibo
Record 24 - internal organization data 2016-02-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Practical Astronomy
- Astronomy
Record 24, Main entry term, English
- right ascension
1, record 24, English, right%20ascension
correct
Record 24, Abbreviations, English
- RA 1, record 24, English, RA
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
the arc of the celestial equator between the vernal equinox and the point where the hour circle through the given body intersects the equator reckoned eastward commonly in terms of the corresponding interval of sidereal time in hours, minutes, and seconds. 1, record 24, English, - right%20ascension
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Astronomie pratique
- Astronomie
Record 24, Main entry term, French
- ascension droite
1, record 24, French, ascension%20droite
correct
Record 24, Abbreviations, French
- AR 2, record 24, French, AR
correct
- R.A. 3, record 24, French, R%2EA%2E
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
arc compté selon l'équateur dans le sens direct [vers l'Est] entre le point équinoxial et le pied du méridien céleste passant par cet astre. 1, record 24, French, - ascension%20droite
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
(...) l'ascension droite d'un astre se mesure en heures, minutes et secondes. 1, record 24, French, - ascension%20droite
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-02-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Shipping and Delivery
- Trade
Record 25, Main entry term, English
- acknowledgement of receipt
1, record 25, English, acknowledgement%20of%20receipt
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- acknowledgment of receipt 2, record 25, English, acknowledgment%20of%20receipt
correct
- acknowledgement 3, record 25, English, acknowledgement
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A communication by a supplier to advise a purchaser that an order has been received. 4, record 25, English, - acknowledgement%20of%20receipt
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[The acknowledgement] may indicate acceptance. 4, record 25, English, - acknowledgement%20of%20receipt
Record 25, Key term(s)
- receipt acknowledgement
- receipt acknowledgment
- acknowledgment
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Expédition et livraison
- Commerce
Record 25, Main entry term, French
- accusé de réception
1, record 25, French, accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- AR 2, record 25, French, AR
masculine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Avis que l'expéditeur reçoit du destinataire pour l'informer que la chose qu'il lui a envoyée a été réceptionnée. 3, record 25, French, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Expedición y entrega
- Comercio
Record 25, Main entry term, Spanish
- acuse de recibo
1, record 25, Spanish, acuse%20de%20recibo
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-01-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Postal Equipment and Supplies
Record 26, Main entry term, English
- Advice of Receipt
1, record 26, English, Advice%20of%20Receipt
correct, see observation, Canada
Record 26, Abbreviations, English
- AR 2, record 26, English, AR
correct, Canada
Record 26, Synonyms, English
- AR card 1, record 26, English, AR%20card
unofficial, Canada
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A proof of delivery in hard copy [that includes] the date and signature of the addressee ... 1, record 26, English, - Advice%20of%20Receipt
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Advice of Receipt: title of a form used by Canada Post. 3, record 26, English, - Advice%20of%20Receipt
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 26, Main entry term, French
- Avis de réception
1, record 26, French, Avis%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun, Canada
Record 26, Abbreviations, French
- AR 2, record 26, French, AR
correct, masculine noun, Canada
Record 26, Synonyms, French
- carte AR 1, record 26, French, carte%20AR
unofficial, feminine noun, Canada
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Preuve de livraison en format imprimé qui comprend la date et la signature du destinataire [...] 1, record 26, French, - Avis%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Avis de réception : titre d'un formulaire utilisé par Postes Canada. 3, record 26, French, - Avis%20de%20r%C3%A9ception
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-01-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Record 27, Main entry term, English
- air refuelling
1, record 27, English, air%20refuelling
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
- AR 2, record 27, English, AR
correct, officially approved
- AIRFL 3, record 27, English, AIRFL
Record 27, Synonyms, English
- in-flight refuelling 4, record 27, English, in%2Dflight%20refuelling
correct, NATO
- IFR 5, record 27, English, IFR
correct, NATO
- IFR 5, record 27, English, IFR
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The refuelling of an aircraft in flight. 6, record 27, English, - air%20refuelling
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Air refuelling includes both air-to-air refuelling and helicopter in-flight refuelling. 6, record 27, English, - air%20refuelling
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
air refuelling; AR: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 7, record 27, English, - air%20refuelling
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
air refuelling; in-flight refuelling: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, record 27, English, - air%20refuelling
Record 27, Key term(s)
- air refueling
- in-flight refueling
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Record 27, Main entry term, French
- ravitaillement en vol
1, record 27, French, ravitaillement%20en%20vol
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
- RV 2, record 27, French, RV
correct, masculine noun, officially approved
- IFR 3, record 27, French, IFR
correct, masculine noun, NATO
- AIRFL 4, record 27, French, AIRFL
masculine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Réapprovisionnement en carburant d’un aéronef en vol. 5, record 27, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le ravitaillement en vol comprend le ravitaillement air-air et le ravitaillement d'hélicoptère en vol. 5, record 27, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
[...] prendre garde à ne pas traduire «in-flight refuelling» par «avitaillement en vol». 6, record 27, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
À une exception près, «avitaillement» et «ravitaillement» sont interchangeables puisque, à l'origine, le premier est un archaïsme du second. Cependant, si l'on peut avitailler ou ravitailler un avion au sol, on ne peut que ravitailler un avion en vol. 6, record 27, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
ravitaillement en vol; RV : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 7, record 27, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
ravitaillement en vol : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 8, record 27, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 27, Main entry term, Spanish
- abastecimiento en vuelo
1, record 27, Spanish, abastecimiento%20en%20vuelo
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- reabastecimiento en vuelo 1, record 27, Spanish, reabastecimiento%20en%20vuelo
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Proceso de transferir combustible de una aeronave a otra en vuelo. 1, record 27, Spanish, - abastecimiento%20en%20vuelo
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Esta es una capacidad esencial que aumenta la autonomía, el alcance, la carga útil y la flexibilidad de la aeronave receptora. 1, record 27, Spanish, - abastecimiento%20en%20vuelo
Record 28 - internal organization data 2014-03-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Blood
Record 28, Main entry term, English
- refractory anemia
1, record 28, English, refractory%20anemia
correct
Record 28, Abbreviations, English
- RA 2, record 28, English, RA
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Key term(s)
- refractory anaemia
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sang
Record 28, Main entry term, French
- anémie réfractaire
1, record 28, French, an%C3%A9mie%20r%C3%A9fractaire
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
- AR 2, record 28, French, AR
correct, feminine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-04-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Military Administration
Record 29, Main entry term, English
- administrative review
1, record 29, English, administrative%20review
correct
Record 29, Abbreviations, English
- AR 2, record 29, English, AR
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The staff process used to evaluate the requirement and to develop a recommendation for administrative career action when the conduct or performance of a member of the CF [Canadian Forces] calls into question the viability of continued service on the part of that member. 3, record 29, English, - administrative%20review
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 29, Main entry term, French
- examen administratif
1, record 29, French, examen%20administratif
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
- EA 2, record 29, French, EA
correct, masculine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Processus de dotation utilisé pour évaluer les exigences et élaborer une recommandation pour une action administrative concernant la carrière, quand la conduite ou le rendement d’un membre des FC [Forces canadiennes] remet en question la viabilité d’un service continu de la part de ce membre. 3, record 29, French, - examen%20administratif
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-09-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Armour
Record 30, Main entry term, English
- armoured reconnaissance
1, record 30, English, armoured%20reconnaissance
correct, NATO
Record 30, Abbreviations, English
- AR 2, record 30, English, AR
correct, NATO
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Key term(s)
- armored reconnaissance
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Arme blindée
Record 30, Main entry term, French
- reconnaissance blindée
1, record 30, French, reconnaissance%20blind%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO
Record 30, Abbreviations, French
- AR 2, record 30, French, AR
correct, feminine noun, NATO
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-09-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 31, Main entry term, English
- anti-radar
1, record 31, English, anti%2Dradar
correct, NATO
Record 31, Abbreviations, English
- AR 2, record 31, English, AR
correct, NATO
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Key term(s)
- antiradar
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 31, Main entry term, French
- antiradar
1, record 31, French, antiradar
correct, masculine noun, NATO
Record 31, Abbreviations, French
- AR 2, record 31, French, AR
correct, masculine noun, NATO
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Key term(s)
- anti-radar
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-11-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- Parachutist - Military Freefall
1, record 32, English, Parachutist%20%2D%20Military%20Freefall
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
AR: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 32, English, - Parachutist%20%2D%20Military%20Freefall
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- Parachutiste militaire - Saut en chute libre
1, record 32, French, Parachutiste%20militaire%20%2D%20Saut%20en%20chute%20libre
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
AR : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 32, French, - Parachutiste%20militaire%20%2D%20Saut%20en%20chute%20libre
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-09-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- Light Oversnow Vehicle Operation
1, record 33, English, Light%20Oversnow%20Vehicle%20Operation
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
AR: occupation specialty qualification code for non-commissioned members. 2, record 33, English, - Light%20Oversnow%20Vehicle%20Operation
Record 33, Key term(s)
- Oversnow Vehicle Driver
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- Véhicule auto-neige léger
1, record 33, French, V%C3%A9hicule%20auto%2Dneige%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
AR : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, record 33, French, - V%C3%A9hicule%20auto%2Dneige%20l%C3%A9ger
Record 33, Key term(s)
- Conducteur - Auto-neige
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-08-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 34, Main entry term, English
- Arkansas
1, record 34, English, Arkansas
correct, United States
Record 34, Abbreviations, English
- Ark. 2, record 34, English, Ark%2E
correct, United States
Record 34, Synonyms, English
- Land of Opportunity 3, record 34, English, Land%20of%20Opportunity
see observation, United States
- The Natural State 4, record 34, English, The%20Natural%20State
see observation, United States
- AR 5, record 34, English, AR
correct, see observation, United States
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A south central state of U.S.A., bounded on north by Missouri, on east by Mississippi River separating it from Tennessee and Mississippi, on south by Louisiana, on west by Texas and Oklahoma. 3, record 34, English, - Arkansas
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The State of Arkansas became the 25th state of the United States of America in 1836. 4, record 34, English, - Arkansas
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Land of Opportunity; [The Natural State]. 3, record 34, English, - Arkansas
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Capital: Little Rock. Other city: Fayetteville. 6, record 34, English, - Arkansas
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
AR: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 4, record 34, English, - Arkansas
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 34, Main entry term, French
- Arkansas
1, record 34, French, Arkansas
correct, masculine noun, United States
Record 34, Abbreviations, French
- Ark. 2, record 34, French, Ark%2E
correct, masculine noun, United States
Record 34, Synonyms, French
- AR 3, record 34, French, AR
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Sud des États-Unis. 4, record 34, French, - Arkansas
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Histoire : L'Arkansas, déjà visité par Hernando de Soto, fut exploré par Marquette et Cavelier de La Salle au XVIIe siècle. Après avoir fait partie de la Louisiane française, il fut cédé aux États-Unis en 1803, devint territoire en 1819, puis État de l'Union en 1836. 4, record 34, French, - Arkansas
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
L'État de l'Arkansas est devenu le 25e État des États-Unis d'Amérique en 1836. 5, record 34, French, - Arkansas
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Little Rock. 4, record 34, French, - Arkansas
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
AR : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractère 5, record 34, French, - Arkansas
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2011-03-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Atmospheric Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- argon
1, record 35, English, argon
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Noble gas, symbol Ar, of atomic mass 40, that composes 0.93% by volume of dry air. 2, record 35, English, - argon
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Discovered in 1894 [by Rayleigh and Ramsay] and named from its chemical inertness. Symbol Ar, atomic number 18, atomic weight 39.944. 3, record 35, English, - argon
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Argon is constantly produced in the earth's crust from the radioactive decay of 40K and is subsequently released into the atmosphere. It is the most abundant of the inert gases in the atmosphere, and the third most abundant of all atmospheric constituents. 2, record 35, English, - argon
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Used in electric light bulbs and in fluorescent tubes. 4, record 35, English, - argon
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Physique de l'atmosphère
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- argon
1, record 35, French, argon
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Gaz rare inerte, incolore, constituant environ le cinquième de l'atmosphère terrestre; élément chimique (Ar) de numéro atomique 18, de masse atomique 39,94. 2, record 35, French, - argon
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'argon est utilisé dans certaines méthodes de datation radiométrique. 2, record 35, French, - argon
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
[L']argon [...] a été découvert par Lord Rayleigh et Sir William Ramsay en 1894. 3, record 35, French, - argon
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Física de la atmósfera
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 35
Record 35, Main entry term, Spanish
- argón
1, record 35, Spanish, arg%C3%B3n
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2010-03-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Pig Raising
Record 36, Main entry term, English
- atrophic rhinitis of swine
1, record 36, English, atrophic%20rhinitis%20of%20swine
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- atrophic rhinitis 2, record 36, English, atrophic%20rhinitis
correct
- AR 3, record 36, English, AR
correct
- AR 3, record 36, English, AR
- bordetella rhinitis 4, record 36, English, bordetella%20rhinitis
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A nasal infection of swine. 5, record 36, English, - atrophic%20rhinitis%20of%20swine
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Although it has been suggested that this condition is hereditary or nutritional in origin these may be only predisposing or accessory factors. 6, record 36, English, - atrophic%20rhinitis%20of%20swine
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Record 36, Main entry term, French
- rhinite atrophique du porc
1, record 36, French, rhinite%20atrophique%20du%20porc
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- rhinite dystrophique 2, record 36, French, rhinite%20dystrophique
correct, feminine noun
- rhinite atrophique 3, record 36, French, rhinite%20atrophique
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Syndrome spécial au porc, qui se caractérise par une infection nasale avec atrophie des cornets du nez. [...] Du point de vue clinique on note une gêne respiratoire et des déformations latérales de la face. La mortalité est faible mais les pertes économiques sont importantes parce que les sujets atteints ne s'accroissent plus normalement. L'agent étiologique exact n'est pas connu, on incrimine diverses bactéries [...], mais on admet l'intervention possible de facteurs nutritionnels et d'une prédisposition héréditaire. 2, record 36, French, - rhinite%20atrophique%20du%20porc
Record 36, Key term(s)
- rhinite
- rhinite atrophiante
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Record 36, Main entry term, Spanish
- rinitis atrófica del cerdo
1, record 36, Spanish, rinitis%20atr%C3%B3fica%20del%20cerdo
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- rinitis atrófica porcina 2, record 36, Spanish, rinitis%20atr%C3%B3fica%20porcina
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad infecciosa porcina que se caracteriza por la secreción nasal purulenta, el acortamiento o deformación de la jeta, la atrofia de los cornetes (concha nasal) y la reducción de la productividad [...] 2, record 36, Spanish, - rinitis%20atr%C3%B3fica%20del%20cerdo
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La forma progresiva, que es más grave, está causada por la infección por cepas toxigénicas de Pasteurella multocida sola, o en combinación con Bordetella bronchiseptica. 2, record 36, Spanish, - rinitis%20atr%C3%B3fica%20del%20cerdo
Record 37 - internal organization data 2009-08-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 37, Main entry term, English
- asynchronous reactance 1, record 37, English, asynchronous%20reactance
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 37, Main entry term, French
- réactance asynchrone
1, record 37, French, r%C3%A9actance%20asynchrone
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2009-07-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Heraldry
Record 38, Main entry term, English
- argent
1, record 38, English, argent
correct, see observation, adjective
Record 38, Abbreviations, English
- A 2, record 38, English, A
correct, adjective
- Ar 2, record 38, English, Ar
adjective
- Arg. 2, record 38, English, Arg%2E
adjective
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In the language of blazonry, said of the colour white or silver. 2, record 38, English, - argent
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Argent two torteaux in pale each charged with a maple leaf Argent and rayonny of sixteen alternately Gules and Or. 3, record 38, English, - argent
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In blazonry, adjectives describing tinctures are written with an initial capital letter. 2, record 38, English, - argent
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Héraldique
Record 38, Main entry term, French
- argent
1, record 38, French, argent
correct, see observation, adjective
Record 38, Abbreviations, French
- A 2, record 38, French, A
correct, adjective
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dans la langue du blason, se dit de la couleur blanche ou argentée. 2, record 38, French, - argent
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
D'argent à deux tourteaux de gueules en pal chacun chargé d'une feuille d'érable d'argent et flamboyant de seize pièces alternées de gueules et d'or. 3, record 38, French, - argent
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans le blason, l'adjectif de couleur est toujours précédé de la préposition «de». 2, record 38, French, - argent
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2008-11-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 39, Main entry term, English
- attributable risk percent
1, record 39, English, attributable%20risk%20percent
correct
Record 39, Abbreviations, English
- AR % 1, record 39, English, AR%20%25
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 39, Main entry term, French
- fraction étiologique du risque
1, record 39, French, fraction%20%C3%A9tiologique%20du%20risque
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
- FER 1, record 39, French, FER
correct
Record 39, Synonyms, French
- pourcentage de risqué attribuable 2, record 39, French, pourcentage%20de%20risqu%C3%A9%20attribuable
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Un autre raffinement utile dans la mesure d'une relation causale est le pourcentage du risque qu'on peut attribuer à l'action du facteur étudié. (Il) s'agit d'une proportion du risque global, représentée par le risque attribuable au facteur suivi. 1, record 39, French, - fraction%20%C3%A9tiologique%20du%20risque
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Cette fraction étiologique du risque (FER) peut être calculée pour l'ensemble des sujets exposés ou pour l'ensemble de la population étudiée. 1, record 39, French, - fraction%20%C3%A9tiologique%20du%20risque
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Record 39, Main entry term, Spanish
- porcentaje de riesgo atribuible
1, record 39, Spanish, porcentaje%20de%20riesgo%20atribuible
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2008-11-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 40, Main entry term, English
- attack rate
1, record 40, English, attack%20rate
correct
Record 40, Abbreviations, English
- AR 2, record 40, English, AR
correct
Record 40, Synonyms, English
- disease rate 3, record 40, English, disease%20rate
correct
- disease level 4, record 40, English, disease%20level
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The rate at which new cases of a specific disease occur. 5, record 40, English, - attack%20rate
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 40, Main entry term, French
- taux d'attaque
1, record 40, French, taux%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- taux d'atteinte 2, record 40, French, taux%20d%27atteinte
masculine noun
- TA 3, record 40, French, TA
correct, masculine noun
- TA 3, record 40, French, TA
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Bilan de tous les cas apparus dans une population à une date donnée (représenté le plus fréquemment par l'incidence dans un intervalle de temps couvrant tout l'événement; par exemple une éclosion d'une maladie infectieuse de source commune). 4, record 40, French, - taux%20d%27attaque
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le taux d'attaque est une manifestation spéciale de l'incidence. 5, record 40, French, - taux%20d%27attaque
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Ce terme est réservé aux cas où la population n'est exposée que pendant une période limitée [...] 5, record 40, French, - taux%20d%27attaque
Record 40, Key term(s)
- taux de fréquence de cas de morbidité
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Record 40, Main entry term, Spanish
- tasa de ataque
1, record 40, Spanish, tasa%20de%20ataque
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2007-09-12
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- National and International Security
- Emergency Management
Record 41, Main entry term, English
- reinforced alert
1, record 41, English, reinforced%20alert
correct, NATO, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
- RA 2, record 41, English, RA
correct, NATO, officially approved
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The third stage of the NATO Alert System. 3, record 41, English, - reinforced%20alert
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
reinforced alert; RA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 41, English, - reinforced%20alert
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Gestion des urgences
Record 41, Main entry term, French
- alerte renforcée
1, record 41, French, alerte%20renforc%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
- AR 2, record 41, French, AR
correct, feminine noun, officially approved
- RA 3, record 41, French, RA
correct, feminine noun, NATO
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Troisième stade du système d'alerte de l'OTAN. 4, record 41, French, - alerte%20renforc%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
alerte renforcée : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 41, French, - alerte%20renforc%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
alerte renforcée; AR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 41, French, - alerte%20renforc%C3%A9e
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2007-06-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 42, Main entry term, English
- brought forward
1, record 42, English, brought%20forward
correct
Record 42, Abbreviations, English
- BFD 2, record 42, English, BFD
correct
Record 42, Synonyms, English
- carried over 3, record 42, English, carried%20over
- carried forward 4, record 42, English, carried%20forward
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Part of the expression "balance/amount brought forward" entered at the bottom of a balance sheet. 5, record 42, English, - brought%20forward
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 42, Main entry term, French
- à reporter
1, record 42, French, %C3%A0%20reporter
correct
Record 42, Abbreviations, French
- AR 2, record 42, French, AR
correct
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
(Dans un bilan) se dit d'un montant que l'on doit reporter à la page suivante. 3, record 42, French, - %C3%A0%20reporter
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 42, Main entry term, Spanish
- suma y sigue
1, record 42, Spanish, suma%20y%20sigue
correct
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- llevado a cuenta nueva 2, record 42, Spanish, llevado%20a%20cuenta%20nueva
adjective phrase
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Expresión que indica que, sumadas las cantidades que se anotaron en una plana, continúa la suma en la plana siguiente. 3, record 42, Spanish, - suma%20y%20sigue
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Saldo llevado a cuenta nueva. 2, record 42, Spanish, - suma%20y%20sigue
Record 43 - internal organization data 2007-03-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Heraldry
Record 43, Main entry term, English
- argent
1, record 43, English, argent
correct, see observation, noun
Record 43, Abbreviations, English
- A 2, record 43, English, A
correct, noun
- Ar 3, record 43, English, Ar
noun
- Arg. 3, record 43, English, Arg%2E
noun
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A heraldic metal represented by the colour white or silver. 3, record 43, English, - argent
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In heraldry, tinctures are written with an initial capital letter. 3, record 43, English, - argent
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
In a black and white illustration of a coat of arms, Argent is depicted by a plain white surface. 3, record 43, English, - argent
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
The seven main tinctures in blazonry are Or, Argent, Azure, Gules, Purpure, Sable and Vert. 3, record 43, English, - argent
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Héraldique
Record 43, Main entry term, French
- argent
1, record 43, French, argent
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
- A 1, record 43, French, A
correct, masculine noun
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Métal héraldique représenté par la couleur blanche ou argentée. 2, record 43, French, - argent
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans un dessin noir et blanc d'armoiries, l'argent est représenté par une surface blanche. 2, record 43, French, - argent
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Les sept principaux émaux héraldiques sont : l'or, l'argent, l'azur, le gueules, le pourpre, le sable et le sinople. 2, record 43, French, - argent
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2007-01-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
- Military Administration
Record 44, Main entry term, English
- bring forward
1, record 44, English, bring%20forward
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
- B.F. 2, record 44, English, B%2EF%2E
correct
- BF 3, record 44, English, BF
correct, officially approved
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Every office is confronted with unfinished business and the documentation concerned is referred to by various terms such as "Suspense Matters", "Pending", "Hold for an Answer", "Follow up", "Tickler Files", etc. Custom in Canadian Government records offices has settled mostly on the term "BRING FORWARD" for this situation. 4, record 44, English, - bring%20forward
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
bring forward; BF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 44, English, - bring%20forward
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
- Administration militaire
Record 44, Main entry term, French
- à rappeler
1, record 44, French, %C3%A0%20rappeler
correct, Canada, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
- A.R. 2, record 44, French, A%2ER%2E
correct, Canada
- AR 3, record 44, French, AR
correct, officially approved
Record 44, Synonyms, French
- à revoir 4, record 44, French, %C3%A0%20revoir
correct, Canada
- rappel 5, record 44, French, rappel
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, mention désignant des documents comportant une question en suspens. 5, record 44, French, - %C3%A0%20rappeler
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Partout, dans tous les bureaux, il est souvent des questions en suspens. Les documents s'y rattachant sont désignés de bien des façons : «questions en suspens», «pendant», «retenir d'ici décision», «donner suite», «dossiers de sujets embarrassants», etc. Au gouvernement canadien, l'usage a consacré l'expression «À RAPPELER». 6, record 44, French, - %C3%A0%20rappeler
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
à rappeler; AR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 44, French, - %C3%A0%20rappeler
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2006-08-03
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Federal Administration
- Business and Administrative Documents
Record 45, Main entry term, English
- annual report
1, record 45, English, annual%20report
correct
Record 45, Abbreviations, English
- AR 2, record 45, English, AR
correct
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A document from the management of a governmental organization made available each year to the public. 3, record 45, English, - annual%20report
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
annual report: term used in the Canadian Environmental Assessment Act. 4, record 45, English, - annual%20report
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 45, Main entry term, French
- rapport annuel
1, record 45, French, rapport%20annuel
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
- RA 2, record 45, French, RA
correct, masculine noun
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Document rendu public chaque année par la direction d'une entité gouvernementale. 3, record 45, French, - rapport%20annuel
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Rapport annuel du ministre. [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992).] 4, record 45, French, - rapport%20annuel
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Documentos comerciales y administrativos
Record 45, Main entry term, Spanish
- informe anual
1, record 45, Spanish, informe%20anual
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- memoria 2, record 45, Spanish, memoria
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Informe anual que someten al público los gestores de una organización gubernamental. 3, record 45, Spanish, - informe%20anual
Record 46 - internal organization data 2005-09-20
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Translation
- General Vocabulary
Record 46, Main entry term, English
- as required
1, record 46, English, as%20required
correct
Record 46, Abbreviations, English
- AR 2, record 46, English, AR
correct, see observation
Record 46, Synonyms, English
- as may be required 3, record 46, English, as%20may%20be%20required
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
AR: abbreviation found in tables in Department of National Defence texts. 2, record 46, English, - as%20required
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Traduction
- Vocabulaire général
Record 46, Main entry term, French
- suivant les besoins
1, record 46, French, suivant%20les%20besoins
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- selon les nécessités 2, record 46, French, selon%20les%20n%C3%A9cessit%C3%A9s
correct
- au besoin 3, record 46, French, au%20besoin
correct
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les grands bureaux peuvent être cloisonnés suivant les besoins. 1, record 46, French, - suivant%20les%20besoins
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2004-03-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 47, Main entry term, English
- address register
1, record 47, English, address%20register
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
- AR 2, record 47, English, AR
correct
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A register in which an address is stored. 3, record 47, English, - address%20register
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
address register: term standardized by NATO and CSA. 4, record 47, English, - address%20register
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 47, Main entry term, French
- registre adresse
1, record 47, French, registre%20adresse
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- registre d'adresse 2, record 47, French, registre%20d%27adresse
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Registre utilisé pour le stockage d'une adresse. 3, record 47, French, - registre%20adresse
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
registre adresse : terme normalisé par l'OTAN et la CSA. 4, record 47, French, - registre%20adresse
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 47, Main entry term, Spanish
- registro de dirección
1, record 47, Spanish, registro%20de%20direcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Registro básico que almacena una dirección. 2, record 47, Spanish, - registro%20de%20direcci%C3%B3n
Record 47, Key term(s)
- registro de direcciones
Record 48 - internal organization data 2004-03-17
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 48, Main entry term, English
- artificial reality
1, record 48, English, artificial%20reality
correct
Record 48, Abbreviations, English
- AR 2, record 48, English, AR
correct
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Computer-generated artificial worlds. Term invented by Myron Krueger before 1989 when his book "Artificial Reality" was published. This vision was that the very walls around us can be made aware of human behavior and can learn how to respond to us. To the extent that a "media room" rather than "reality gloves and goggles" is a strong vision for the future of VR (virtual reality), Myron Krueger must be credited for his early work on "artificial reality". 2, record 48, English, - artificial%20reality
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Contrast "virtual reality". 3, record 48, English, - artificial%20reality
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 48, Main entry term, French
- réalité artificielle
1, record 48, French, r%C3%A9alit%C3%A9%20artificielle
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Fujitsu décompose la réalité artificielle selon trois niveaux: périphérique, système, art et application. Le DataGlove, l'Eyephone, le Data Suit et tout autre dispositif d'entrée se situent au niveau périphérique. Les technologies de poursuite oculaire et de sensations tactiles sans gants seront également intégrées à ce niveau. Les systèmes matériels qui connectent l'utilisateur à la machine sont contrôlés et médiatisés par le système applicatif qui [...] comportera images de synthèse, reconnaissance gestuelle et vocale et fonctionnalité de modélisation par l'utilisateur. Ce niveau plus élevé se scinde en deux parties, la première réunissant les applicatifs permettant le télécontrôle des outils, les systèmes de communication, et la formation des utilisateurs; la deuxième, le niveau "artistique", les théâtres artificiels et ceux "à la première personne" - les feuilletons et les films d'aventure dans lesquels l'utilisateur peut entrer et auxquels il peut participer - est apparemment celle qui mobilise le plus la recherche en RV de Fujitsu. 2, record 48, French, - r%C3%A9alit%C3%A9%20artificielle
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2004-01-29
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 49, Main entry term, English
- relative abundance
1, record 49, English, relative%20abundance
correct
Record 49, Abbreviations, English
- RA 1, record 49, English, RA
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 49, Main entry term, French
- abondance relative
1, record 49, French, abondance%20relative
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 49, Main entry term, Spanish
- abundancia relativa
1, record 49, Spanish, abundancia%20relativa
feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2004-01-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Respiratory System
Record 50, Main entry term, English
- artificial respiration mask 1, record 50, English, artificial%20respiration%20mask
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Appareil respiratoire
Record 50, Main entry term, French
- appareil pour le bouche-à-bouche
1, record 50, French, appareil%20pour%20le%20bouche%2D%C3%A0%2Dbouche
proposal, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- appareil pour la respiration artificielle 1, record 50, French, appareil%20pour%20la%20respiration%20artificielle
proposal, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de la trousse de premier soins des agents chargés de l'exécution de la Loi. 1, record 50, French, - appareil%20pour%20le%20bouche%2D%C3%A0%2Dbouche
Record 50, Key term(s)
- appareil pour la bouche à bouche
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2003-06-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Spacecraft
- Orbital Stations
Record 51, Main entry term, English
- automation and robotics
1, record 51, English, automation%20and%20robotics
correct
Record 51, Abbreviations, English
- A&R 1, record 51, English, A%26R
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Strategic technologies for automation and robotics (STEAR). Canadian space station program. 2, record 51, English, - automation%20and%20robotics
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Record 51, Main entry term, French
- automatisation et robotique
1, record 51, French, automatisation%20et%20robotique
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
- AR 2, record 51, French, AR
feminine noun
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Technologies stratégiques en automatisation et en robotique (TSAR). Programme canadien de la Station spatiale. 2, record 51, French, - automatisation%20et%20robotique
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2002-12-03
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Meteorology
Record 52, Main entry term, English
- anticyclonic ridge
1, record 52, English, anticyclonic%20ridge
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Lowest ozone amounts occur for Anticyclone Southeast Europe (ASEE) in winter and autumn. Low ozone values are found throughout the year for Anticyclone Central Europe (ACE) pattern and for Anticyclonic Ridge (AR) in winter and spring. 1, record 52, English, - anticyclonic%20ridge
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Météorologie
Record 52, Main entry term, French
- dorsale anticyclonique
1, record 52, French, dorsale%20anticyclonique
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Comme sur une carte topographique, une représentation du champ de pression fait également apparaître des cols barométriques, des talwegs et des crêtes, ces dernières portant le nom particulier de dorsales anticycloniques. 1, record 52, French, - dorsale%20anticyclonique
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
[...] les anticyclones migrateurs associés aux perturbations du front polaire et qui matérialisent souvent les advections froides postérieures au passage d'un tourbillon dépressionnaire extra-tropical. Lorsqu'ils apparaissent comme de simples prolongements d'un secteur anticyclonique plus vaste on leur donne le nom de dorsales anticycloniques. 1, record 52, French, - dorsale%20anticyclonique
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2002-11-13
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Astronautics
Record 53, Main entry term, English
- acceptance review
1, record 53, English, acceptance%20review
correct
Record 53, Abbreviations, English
- AR 1, record 53, English, AR
correct
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The acceptance data package shall contain technical and verification documents, PA and configuration reports and certificates. The ADP shall provide information needed to support the acceptance review (AR) and the next higher level of integration & testing. 2, record 53, English, - acceptance%20review
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Astronautique
Record 53, Main entry term, French
- revue de recette
1, record 53, French, revue%20de%20recette
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La Revue de Recette en Vol s'assure du bon fonctionnement de l'ensemble et décrète la mise en service opérationnel du système. Ainsi se termine le développement du système, et les équipes de développement cèdent alors la main aux équipes opérationnelles. 2, record 53, French, - revue%20de%20recette
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2001-08-02
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Telecommunications
- Amplifiers (Electronics)
- Radioelectricity
Record 54, Main entry term, English
- amplifier
1, record 54, English, amplifier
correct
Record 54, Abbreviations, English
- ampl 2, record 54, English, ampl
correct
- AR 2, record 54, English, AR
correct, see observation
Record 54, Synonyms, English
- electronic amplifier 3, record 54, English, electronic%20amplifier
correct, rare
- high fidelity amplifier 4, record 54, English, high%20fidelity%20amplifier
correct
- integrated amplifier 4, record 54, English, integrated%20amplifier
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An electronic device which increases the signal fed into it while minimizing any distortion to the signal. 5, record 54, English, - amplifier
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
It is important ... to adjust the amplifiers to the condition of your room. If the sound is too low, some members of your group will not hear the presentation; if too loud, you will lose precious time adjusting the amplifier while the film goes on. 6, record 54, English, - amplifier
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Amplifiers are often called by the kind of signals they amplify, such as audio amplifiers, video amplifiers, R.F. (radio frequency) amplifiers. An amplifier may be a separate piece of equipment or built into another piece of equipment. 5, record 54, English, - amplifier
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The complete term "electronic amplifier" is seldom used, since amplifiers are assumed to be electronic unless specified otherwise. 3, record 54, English, - amplifier
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
The reference designation for amplifiers in schematic diagrams is "AR". 3, record 54, English, - amplifier
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
The recognized abbreviation for "amplifier" is "ampl". However, "amp" is often used in the vernacular, mostly in combinations such as "pre-amp". It should be noted that "amp" is recognized in many dictionaries as the abbreviation for "ampere". 3, record 54, English, - amplifier
Record number: 54, Textual support number: 5 OBS
In electrical engineering, amplifiers may be electronic, magnetic or rotary. 3, record 54, English, - amplifier
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télécommunications
- Amplificateurs (Électronique)
- Radioélectricité
Record 54, Main entry term, French
- amplificateur
1, record 54, French, amplificateur
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- amplificateur électronique 2, record 54, French, amplificateur%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- ampli 3, record 54, French, ampli
correct, masculine noun
- ampli-préampli 4, record 54, French, ampli%2Dpr%C3%A9ampli
correct, masculine noun
- amplificateur intégré 4, record 54, French, amplificateur%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à augmenter l'intensité d'un signal. 5, record 54, French, - amplificateur
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les amplis et préamplis [...] sont enfichables, permettant de réaliser des versions avec ou sans amplificateurs finaux [...] 6, record 54, French, - amplificateur
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En électrotechnique, les amplificateurs peuvent être électroniques, magnétiques ou rotatifs. 2, record 54, French, - amplificateur
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Telecomunicaciones
- Amplificadores (Electrónica)
- Radioelectricidad
Record 54, Main entry term, Spanish
- amplificador
1, record 54, Spanish, amplificador
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- aislador 2, record 54, Spanish, aislador
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que puede aceptar una señal de entrada en forma de onda y producir una señal ampliada de la corriente o voltaje aplicado. 3, record 54, Spanish, - amplificador
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
amplificador: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 54, Spanish, - amplificador
Record 55 - internal organization data 2001-07-31
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical Imaging
Record 55, Main entry term, English
- articulare
1, record 55, English, articulare
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The point of intersection of the dorsal contour of the mandibular condyle and the temporal bone, as viewed on the lateral cephalometric film. (Bjork) 1, record 55, English, - articulare
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Dentisterie
- Imagerie médicale
Record 55, Main entry term, French
- articulare
1, record 55, French, articulare
correct
Record 55, Abbreviations, French
- AR 1, record 55, French, AR
correct
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Intersection de la branche montante avec la projection de la base du crâne. 1, record 55, French, - articulare
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2001-06-28
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Public Service
Record 56, Main entry term, English
- regional headquarters
1, record 56, English, regional%20headquarters
correct
Record 56, Abbreviations, English
- RHQ 2, record 56, English, RHQ
correct
Record 56, Synonyms, English
- regional HQ 3, record 56, English, regional%20HQ
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Fonction publique
Record 56, Main entry term, French
- bureau principal régional
1, record 56, French, bureau%20principal%20r%C3%A9gional
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- administration régionale 2, record 56, French, administration%20r%C3%A9gionale
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Función pública
Record 56, Main entry term, Spanish
- administración regional
1, record 56, Spanish, administraci%C3%B3n%20regional
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
- AR 1, record 56, Spanish, AR
feminine noun
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2000-09-07
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 57, Main entry term, English
- Army Regulation
1, record 57, English, Army%20Regulation
correct, United States
Record 57, Abbreviations, English
- AR 2, record 57, English, AR
correct, United States
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only). 3, record 57, English, - Army%20Regulation
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 57, Main entry term, French
- Army Regulation
1, record 57, French, Army%20Regulation
correct, United States
Record 57, Abbreviations, French
- AR 2, record 57, French, AR
correct, United States
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2000-06-20
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 58, Main entry term, English
- Architecture and Town Planning Group
1, record 58, English, Architecture%20and%20Town%20Planning%20Group
correct
Record 58, Abbreviations, English
- AR 1, record 58, English, AR
correct
Record 58, Synonyms, English
- Architecture and Town Planning 1, record 58, English, Architecture%20and%20Town%20Planning
correct
- AR 1, record 58, English, AR
correct
- AR 1, record 58, English, AR
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Applied Science and Engineering Group. 1, record 58, English, - Architecture%20and%20Town%20Planning%20Group
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 58, English, - Architecture%20and%20Town%20Planning%20Group
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 58, Main entry term, French
- groupe Architecture et urbanisme
1, record 58, French, groupe%20Architecture%20et%20urbanisme
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
- AR 1, record 58, French, AR
correct, masculine noun
Record 58, Synonyms, French
- Architecture et urbanisme 1, record 58, French, Architecture%20et%20urbanisme
correct, masculine noun
- AR 1, record 58, French, AR
correct, masculine noun
- AR 1, record 58, French, AR
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Sciences appliquées et génie. 1, record 58, French, - groupe%20Architecture%20et%20urbanisme
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 58, French, - groupe%20Architecture%20et%20urbanisme
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2000-04-11
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 59, Main entry term, English
- Aircraft Repair and Overhaul
1, record 59, English, Aircraft%20Repair%20and%20Overhaul
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- AR & O 1, record 59, English, AR%20%26%20O
correct
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 59, Main entry term, French
- réparation et révision des aéronefs
1, record 59, French, r%C3%A9paration%20et%20r%C3%A9vision%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1999-04-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Record 60, Main entry term, English
- addition to reserves 1, record 60, English, addition%20to%20reserves
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Key term(s)
- additions to reserves
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Droit autochtone
Record 60, Main entry term, French
- ajout aux réserves
1, record 60, French, ajout%20aux%20r%C3%A9serves
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
- AR 1, record 60, French, AR
masculine noun
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Key term(s)
- ajouts aux réserves
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1996-04-10
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Sea and River Traffic
- Maneuvering of Ships
Record 61, Main entry term, English
- Residual Area 1, record 61, English, Residual%20Area
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Stability of navigation. 1, record 61, English, - Residual%20Area
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Trafic (Transport par eau)
- Manœuvre des navires
Record 61, Main entry term, French
- aire résiduelle
1, record 61, French, aire%20r%C3%A9siduelle
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
- AR 1, record 61, French, AR
feminine noun
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1995-03-31
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 62, Main entry term, English
- address register 1, record 62, English, address%20register
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 62, Main entry term, French
- registre des adresses
1, record 62, French, registre%20des%20adresses
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
- RA 1, record 62, French, RA
masculine noun
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 62, French, - registre%20des%20adresses
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1994-12-13
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 63, Main entry term, English
- Ambiguity Ratio
1, record 63, English, Ambiguity%20Ratio
correct
Record 63, Abbreviations, English
- AR 1, record 63, English, AR
correct
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 63, Main entry term, French
- AR
1, record 63, French, AR
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 63, French, - AR
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1992-08-06
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 64, Main entry term, English
- action request
1, record 64, English, action%20request
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 64, Main entry term, French
- demande d'intervention
1, record 64, French, demande%20d%27intervention
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1992-01-01
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Record 65, Main entry term, English
- Analysis and Reports 1, record 65, English, Analysis%20and%20Reports
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Record 65, Main entry term, French
- Analyses et rapports financiers 1, record 65, French, Analyses%20et%20rapports%20financiers
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la gestion ministérielle. 1, record 65, French, - Analyses%20et%20rapports%20financiers
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1991-09-19
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 66, Main entry term, English
- auto-rich
1, record 66, English, auto%2Drich
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 66, Main entry term, French
- auto-riche
1, record 66, French, auto%2Driche
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
- AR 2, record 66, French, AR
correct
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Avant de mettre les gaz il faut vérifier que : a) La commande de mélange est sur auto-riche; b) La commande de l'hélice est sur petit pas; c) La commande de compresseur est sur basse vitesse; d) La commande de réchauffage du carburateur est sur froid [...] 1, record 66, French, - auto%2Driche
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1991-07-12
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Census
Record 67, Main entry term, English
- census agglomeration
1, record 67, English, census%20agglomeration
correct
Record 67, Abbreviations, English
- CA 1, record 67, English, CA
correct
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The main labour market area of an urban area (the urbanized core) of at least 10,000 population, based on the previous census. 1, record 67, English, - census%20agglomeration
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Recensement
Record 67, Main entry term, French
- agglomération de recensement
1, record 67, French, agglom%C3%A9ration%20de%20recensement
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
- AR 1, record 67, French, AR
correct
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Principale zone du marché du travail d'une région urbaine (le noyau urbanisé) d'au moins 10 000 habitants, d'après les chiffres de population du recensement précédent. 1, record 67, French, - agglom%C3%A9ration%20de%20recensement
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1991-06-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Cellars and Basements
Record 68, Main entry term, English
- ground floor layout 1, record 68, English, ground%20floor%20layout
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Caves et sous-sols
Record 68, Main entry term, French
- aménagement du rez-de-chaussée
1, record 68, French, am%C3%A9nagement%20du%20rez%2Dde%2Dchauss%C3%A9e
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1990-07-18
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 69, Main entry term, English
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
FIST 3601124. 1, record 69, English, - rear
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 69, Main entry term, French
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Abréviation de ARRIÈRE par opposition à AV pour avant fréquemment utilisée en technique, notamment en automobile. 1, record 69, French, - arri%C3%A8re
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1985-12-04
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Record 70, Main entry term, English
- Performance Notice
1, record 70, English, Performance%20Notice
correct
Record 70, Abbreviations, English
- PN 2, record 70, English, PN
correct
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A PN is issued to an inmate when in the judgment of an activity supervisor or other staff supervising inmates, the inmates's performance warrants an Unsatisfactory (U) or Excellent(E) rating. 3, record 70, English, - Performance%20Notice
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 4, record 70, English, - Performance%20Notice
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Record 70, Main entry term, French
- Avis de rendement
1, record 70, French, Avis%20de%20rendement
correct
Record 70, Abbreviations, French
- AR 2, record 70, French, AR
correct
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 3, record 70, French, - Avis%20de%20rendement
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1985-11-04
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 71, Main entry term, English
- A end, right 1, record 71, English, A%20end%2C%20right
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A end is the end opposite to the B end. See B end. 2, record 71, English, - A%20end%2C%20right
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 71, Main entry term, French
- bout A, côté droit 1, record 71, French, bout%20A%2C%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Le bout A est le bout opposé au frein à main. 1, record 71, French, - bout%20A%2C%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1981-10-05
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Psychology (General)
Record 72, Main entry term, English
- Auto Regressive 1, record 72, English, Auto%20Regressive
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Psychologie (Généralités)
Record 72, Main entry term, French
- Auto Régressif 1, record 72, French, Auto%20R%C3%A9gressif
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: