TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ATAQUE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- attack
1, record 1, English, attack
correct, noun, NATO, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- atk 2, record 1, English, atk
correct, noun, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An offensive operation designed to defeat enemy forces by fire and movement. 3, record 1, English, - attack
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
attack; atk: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Joint Terminology Panel, the Defence Terminology Standardization Board and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - attack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- attaque
1, record 1, French, attaque
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- atq 2, record 1, French, atq
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération offensive conçue pour vaincre les forces ennemies par le tir et le mouvement. 3, record 1, French, - attaque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
attaque; atq : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - attaque
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 1, Main entry term, Spanish
- ataque
1, record 1, Spanish, ataque
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el ámbito militar, se llama ataque al acto de atacar o acometer al enemigo, bien sea porque defienda una fortaleza o bien porque ocupe una posición militar. 1, record 1, Spanish, - ataque
Record 2 - internal organization data 2015-05-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- assault
1, record 2, English, assault
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tortious assault 2, record 2, English, tortious%20assault
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The threat or use of force on another that causes that person to have a reasonable apprehension of imminent harmful or offensive contact ... 3, record 2, English, - assault
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Assault should be distinguished from battery, although the two are often blurred together and called "assault." ... An assault can be committed without a battery and battery can occur without an assault preceding it. 4, record 2, English, - assault
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assault: term used by Citizenship and Immigration Canada. 5, record 2, English, - assault
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 2, Main entry term, French
- voie de fait
1, record 2, French, voie%20de%20fait
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- agression 2, record 2, French, agression
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les voies de fait font naître chez une personne, intentionnellement, l'appréhension d'un contact traumatique ou offensant imminent. 3, record 2, French, - voie%20de%20fait
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Il faut distinguer les voies de fait des actes de violence proprement dits, même si ces deux actions sont souvent globablement appelées «voies de fait» [...] Il peut y avoir des voies de fait sans acte de violence et les actes de violence peuvent se produire sans que des voies de fait les précèdent. 3, record 2, French, - voie%20de%20fait
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
voie de fait : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, record 2, French, - voie%20de%20fait
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
voies de fait; agression : termes employés par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, record 2, French, - voie%20de%20fait
Record 2, Key term(s)
- voies de fait
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 2, Main entry term, Spanish
- agresión ilegítima
1, record 2, Spanish, agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- agresión 2, record 2, Spanish, agresi%C3%B3n
correct, feminine noun
- ataque 1, record 2, Spanish, ataque
correct, masculine noun
- asalto 3, record 2, Spanish, asalto
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acto ilegal cometido por una persona que causa a otra miedo a sufrir sin su consentimiento un daño físico. 3, record 2, Spanish, - agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El acto ha de ser verosílmente posible, causando así un miedo con fundamento en la víctima. 3, record 2, Spanish, - agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
Record 3 - internal organization data 2013-12-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- offense
1, record 3, English, offense
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- attack 2, record 3, English, attack
correct, noun
- offence 3, record 3, English, offence
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The offense had played a great game. Players must work together in attack. The team is playing three men in attack. 4, record 3, English, - offense
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A team's attacking movement with its most-advanced line of players; the action of attacking or of attempting to score points; offensive members of a team or an offensive play. 4, record 3, English, - offense
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- attaque
1, record 3, French, attaque
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- offensive 2, record 3, French, offensive
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mouvement offensif ou ligne la plus avancée de l'équipe; le fait d'attaquer ou de tenter de marquer des points; ensemble des joueurs offensifs d'une équipe ou jeu offensif d'un joueur ou d'une équipe. 3, record 3, French, - attaque
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
L'attaque a joué une bonne partie. Être de l'équipe à l'attaque. Exceller à l'attaque. Du bon jeu d'équipe, en défense comme en attaque. 3, record 3, French, - attaque
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-07-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Boxing
- Wrestling
Record 4, Main entry term, English
- offense
1, record 4, English, offense
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- attack 1, record 4, English, attack
correct, noun
- offence 2, record 4, English, offence
correct, noun
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Boxe
- Lutte
Record 4, Main entry term, French
- attaque
1, record 4, French, attaque
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Lucha
Record 4, Main entry term, Spanish
- ataque
1, record 4, Spanish, ataque
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-12-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fencing
Record 5, Main entry term, English
- bout
1, record 5, English, bout
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- loose play 2, record 5, English, loose%20play
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Escrime
Record 5, Main entry term, French
- assaut
1, record 5, French, assaut
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- match 2, record 5, French, match
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, record 5, French, - assaut
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 5, French, - assaut
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 5, Main entry term, Spanish
- combate
1, record 5, Spanish, combate
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- asalto 2, record 5, Spanish, asalto
correct, masculine noun
- ataque 1, record 5, Spanish, ataque
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-05-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 6, Main entry term, English
- infringement 1, record 6, English, infringement
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 6, Main entry term, French
- atteinte portée à
1, record 6, French, atteinte%20port%C3%A9e%20%C3%A0
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 6, Main entry term, Spanish
- ataque
1, record 6, Spanish, ataque
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- infracción 1, record 6, Spanish, infracci%C3%B3n
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 7, Main entry term, English
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- attack 1, record 7, English, attack
noun
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 7, Main entry term, French
- attaque
1, record 7, French, attaque
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 7, Main entry term, Spanish
- ataque
1, record 7, Spanish, ataque
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-09-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Basketball
Record 8, Main entry term, English
- offence
1, record 8, English, offence
correct, Canada, Great Britain
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- offense 2, record 8, English, offense
correct, United States
- attack 3, record 8, English, attack
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 4, record 8, English, - offence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 8, Main entry term, French
- attaque
1, record 8, French, attaque
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, record 8, French, - attaque
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 8, Main entry term, Spanish
- ataque
1, record 8, Spanish, ataque
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-03-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 9, Main entry term, English
- strike
1, record 9, English, strike
correct, noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An attack which is intended to inflict damage on, seize, or destroy an objective. 2, record 9, English, - strike
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
strike: term and definition standardized by NATO. 3, record 9, English, - strike
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
strike: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 9, English, - strike
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 9, Main entry term, French
- action de choc
1, record 9, French, action%20de%20choc
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Attaque destinée à infliger des dégâts à un objectif, à s'en emparer ou à le détruire. 2, record 9, French, - action%20de%20choc
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
action de choc : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 9, French, - action%20de%20choc
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
action de choc : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 9, French, - action%20de%20choc
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 9, Main entry term, Spanish
- choque
1, record 9, Spanish, choque
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- ataque 1, record 9, Spanish, ataque
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acción con la que se intenta infringir daños al enemigo, capturar o destruir un objetivo. 1, record 9, Spanish, - choque
Record 10 - internal organization data 2001-06-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 10, Main entry term, English
- ictus
1, record 10, English, ictus
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A paroxysmal attack. 2, record 10, English, - ictus
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Following an acute diffuse brain injury such as follows cardiac arrest, a few patients become immediately vegetative following the ictus and remain so as the days pass into weeks. 1, record 10, English, - ictus
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 10, Main entry term, French
- ictus
1, record 10, French, ictus
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Attaque subite et brutale. 2, record 10, French, - ictus
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Entre 50 et 60 ans, sans cause déclanchante précise, l'ictus amnésique ( IA ) s'installe brutalement, dure quelques heures et ne laisse comme toute séquelle qu'une amnésie lacunaire [...] 1, record 10, French, - ictus
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 10, Main entry term, Spanish
- ictus
1, record 10, Spanish, ictus
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- ataque 2, record 10, Spanish, ataque
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ataque, golpe o acceso súbito. 3, record 10, Spanish, - ictus
Record 11 - internal organization data 2001-01-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Volleyball
- Field Hockey
- Fencing
Record 11, Main entry term, English
- attack
1, record 11, English, attack
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 11, English, - attack
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Volleyball
- Hockey sur gazon
- Escrime
Record 11, Main entry term, French
- attaque
1, record 11, French, attaque
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 11, French, - attaque
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Vóleibol
- Hockey sobre hierba
- Esgrima
Record 11, Main entry term, Spanish
- ataque
1, record 11, Spanish, ataque
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: