TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AUTEUR [14 records]

Record 1 2025-04-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Literature
  • Performing Arts
  • Scientific Research
DEF

A person who composes a book, article, or other written work.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Littérature
  • Arts du spectacle
  • Recherche scientifique
DEF

Personne qui a composé une œuvre littéraire, scientifique ou artistique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Literatura
  • Artes escénicas
  • Investigación científica
DEF

Persona que es causa de una cosa, o hace o inventa una obra cientifica, técnica, literaria o artística.

Save record 1

Record 2 - external organization data 2023-01-26

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-10-27

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

[A person] who performs some act or deed.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Personne qui effectue une tâche ou une action.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-06-13

English

Subject field(s)
  • Health Law
OBS

Of power of attorney for personal care.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
OBS

Qui signe une procuration relative aux soins d'une personne.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-07-30

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
Save record 5

Record 6 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

The person who created or updated a terminology record and is responsible for its content and form.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Personne ou collectivité qui a rédigé ou mis à jour une fiche terminologique, qui a jugé de l’équivalence entre les vedettes des modules linguistiques, et qui porte la responsabilité de la fiche sur le plan du fond et de la forme.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-08-07

English

Subject field(s)
  • Law of Trusts (common law)
  • Property Law (common law)
DEF

A person who creates a trust.

OBS

(Settlor) is the commonest term.

French

Domaine(s)
  • Droit des fiducies (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho fiduciario (common law)
  • Derecho de propiedad (common law)
Save record 7

Record 8 2010-11-16

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Financial Accounting

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Comptabilité générale
DEF

Personne qui établit ou publie des documents comptables (états financiers, budgets, etc.).

Spanish

Save record 8

Record 9 2007-08-10

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

The person who creates the design of a coin.

OBS

The designer, engraver, and modeller of a coin may be the same person.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Personne ayant conçu sur papier l'effigie ou le motif devant figurer sur une pièce de monnaie.

OBS

Le concepteur du motif d'une pièce de monnaie peut, ou non, en être également le graveur et le modeleur.

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-01-24

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Informatics
  • Data Transmission
DEF

The command by whose authority a message is sent. The originator is responsible for the functions of the drafter and releasing officer.

DEF

The user that is the initial source of a message or probe.

OBS

The originator usually creates a message or sends a probe.

OBS

originator: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Informatique
  • Transmission de données
DEF

Utilisateur qui est la source première d'un message ou d'un essai.

OBS

Généralement, l'expéditeur crée un message ou envoie un essai.

OBS

expéditeur : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Informática
  • Transmisión de datos
Save record 10

Record 11 2005-06-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 11

Record 12 2001-06-28

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)

Spanish

Save record 12

Record 13 2001-01-19

English

Subject field(s)
  • Penal Law
OBS

perpetrator: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
DEF

Personne qui a exécuté matériellement l'infraction (auteur matériel) ou qui l'a incitée (auteur intellectuel). (Grand dictionnaire encyclopédique Larousse, vol. 1, p. 847)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
DEF

Persona que comete un delito o infracción, por sí misma (autoría directa o inmediata) o por medio de otro (autoría mediata).

OBS

autor: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 13

Record 14 1993-01-11

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: