TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AUTORIZACAO LINHA [1 record]

Record 1 2005-01-21

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronic Commerce
CONT

As well, because users do not need to have a Personal Identification Number (PIN) to use their cards and no on-line authorization is required, transaction times are reduced to seconds - as fast or faster than paying with cash.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Commerce électronique
CONT

De plus, puisque les utilisateurs ne sont pas tenus de posséder un numéro d'identification personnel (NIP) pour utiliser leur carte et qu'il n'est pas nécessaire d'obtenir une autorisation en direct, les transactions ne prennent au plus que quelques secondes - elles sont aussi rapides, sinon plus, que les transactions au comptant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Comercio electrónico
Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: