TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AUTORIZACION [11 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- authorization
1, record 1, English, authorization
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The granting of rights, which includes the granting of access based on access rights. 2, record 1, English, - authorization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
authorization: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 1, English, - authorization
Record 1, Key term(s)
- authorisation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- autorisation
1, record 1, French, autorisation
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attribution de droits comprenant la délivrance d'accès fondée sur des droits d'accès. 2, record 1, French, - autorisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
autorisation : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 1, French, - autorisation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- autorización
1, record 1, Spanish, autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- air traffic control clearance
1, record 2, English, air%20traffic%20control%20clearance
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- air-traffic control clearance 2, record 2, English, air%2Dtraffic%20control%20clearance
correct, standardized
- air traffic clearance 3, record 2, English, air%20traffic%20clearance
correct
- ATC clearance 4, record 2, English, ATC%20clearance
correct, officially approved
- clearance 5, record 2, English, clearance
see observation, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Authorization by an air traffic control authority for an aircraft to proceed under specified conditions. [Definition standardized by NATO.] 6, record 2, English, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Authorization for an aircraft to proceed under conditions specified by an air traffic control unit. [Definition officially approved by ICAO.] 7, record 2, English, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For convenience, the term "air traffic control clearance" is frequently abbreviated to "clearance" when used in appropriate contexts. 7, record 2, English, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The abbreviated term "clearance" may be prefixed by the words "taxi," "take-off," "departure," "en route," "approach" or "landing" to indicate the particular portion of flight to which the air traffic control clearance relates. 7, record 2, English, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
air traffic control clearance: term standardized by NATO. 8, record 2, English, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
air-traffic control clearance: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 8, record 2, English, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
air traffic control clearance; clearance; ATC clearance: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 2, English, - air%20traffic%20control%20clearance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 2, Main entry term, French
- autorisation du contrôle de la circulation aérienne
1, record 2, French, autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- autorisation ATC 2, record 2, French, autorisation%20ATC
correct, feminine noun, officially approved
- autorisation 3, record 2, French, autorisation
see observation, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Autorisation accordée à un aéronef de manœuvrer dans des conditions spécifiées par un organisme de contrôle de la circulation aérienne. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, record 2, French, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour plus de commodité, on emploie souvent la forme abrégée «autorisation» lorsque le contexte précise la nature de cette autorisation. 4, record 2, French, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La forme abrégée «autorisation» peut être suivie des mots «de circulation au sol», «de décollage», «de départ», «en route», «d'approche» ou «d'atterrissage» pour indiquer la phase du vol à laquelle s'applique l'autorisation du contrôle de la circulation aérienne. 4, record 2, French, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
autorisation du contrôle de la circulation aérienne : terme normalisé par l'OTAN. 5, record 2, French, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
autorisation du contrôle de la circulation aérienne; autorisation ATC : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 2, French, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
autorisation du contrôle de la circulation aérienne; autorisation; autorisation ATC : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 2, French, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- autorización del control de tránsito aéreo
1, record 2, Spanish, autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- autorización de control del tráfico aéreo 2, record 2, Spanish, autorizaci%C3%B3n%20de%20control%20del%20tr%C3%A1fico%20a%C3%A9reo
correct, feminine noun
- autorización 3, record 2, Spanish, autorizaci%C3%B3n
see observation, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Autorización otorgada a una aeronave por una autoridad de control de tráfico aéreo para que actúe bajo condiciones especificadas. 4, record 2, Spanish, - autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Autorización para que una aeronave proceda en condiciones especificadas por una dependencia de control de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, record 2, Spanish, - autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Por razones de comodidad, la expresión "autorización del control de tránsito aéreo" suele utilizarse en la forma abreviada de "autorización" cuando el contexto lo permite. 3, record 2, Spanish, - autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La forma abreviada "autorización" puede ir seguida de las palabras "de rodaje", "de despegue", "de salida", "en ruta", "de aproximación" o "de aterrizaje", para indicar la parte concreta del vuelo a que se refiere. 3, record 2, Spanish, - autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
autorización del control de tránsito aéreo; autorización: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 2, Spanish, - autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record 3 - internal organization data 2009-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Labour Law
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 3, Main entry term, English
- sanction
1, record 3, English, sanction
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... a resolution of the directors of Stonehouse without the sanction of a special resolution of the company was invalid... 2, record 3, English, - sanction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit du travail
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- approbation
1, record 3, French, approbation
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] une résolution des administrateurs de Stonehouse sans approbation par résolution spéciale de la compagnie [...] 2, record 3, French, - approbation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho laboral
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 3, Main entry term, Spanish
- aprobación
1, record 3, Spanish, aprobaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- autorización 1, record 3, Spanish, autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- sanción 1, record 3, Spanish, sanci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-08-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Rules of Court
Record 4, Main entry term, English
- leave
1, record 4, English, leave
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Règles de procédure
Record 4, Main entry term, French
- permission
1, record 4, French, permission
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- autorisation 2, record 4, French, autorisation
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Reglamento procesal
Record 4, Main entry term, Spanish
- permiso
1, record 4, Spanish, permiso
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- autorización 1, record 4, Spanish, autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-08-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 5, Main entry term, English
- lawful permission
1, record 5, English, lawful%20permission
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The permission of a court - in this case, permission of the Federal Court of Canada - to begin an application for judicial review of an IRB[Immigration and Refugee Board] decision. 2, record 5, English, - lawful%20permission
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[a person] who has been removed from or otherwise left Canada but has not been granted lawful permission to be in any other country. 3, record 5, English, - lawful%20permission
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 5, Main entry term, French
- autorisation
1, record 5, French, autorisation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Permission accordée par un cour - dans ce cas, la Cour fédérale du Canada - de présenter une demande de contrôle judiciaire d'une décision de la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada]. 2, record 5, French, - autorisation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Une personne qui] [...] n'a pas obtenu l'autorisation de séjourner dans un autre pays. 3, record 5, French, - autorisation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 5, Main entry term, Spanish
- autorización
1, record 5, Spanish, autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Ninguna apelación condiciona a la Corte Suprema de Canadá de una decisión de un juez de la Corte Federal de Apelaciones, sobre una solicitud bajo la Sección 82.1 para autorización de iniciación de una petición bajo la Sección 28 de la Ley de la Corte Federal". [...] De este modo [...] la señora Joseph pudo haber utilizado los recursos internos disponibles a su favor en Canadá, [...] presentando una solicitud de autorización para obtener la revisión judicial de las tres decisiones que se produjeron en su contra [...] 1, record 5, Spanish, - autorizaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2006-05-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- authority
1, record 6, English, authority
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
authority for any sale 1, record 6, English, - authority
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 6, Main entry term, French
- pouvoir
1, record 6, French, pouvoir
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
pouvoir de vendre [...] 1, record 6, French, - pouvoir
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 6, Main entry term, Spanish
- autorización
1, record 6, Spanish, autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Autorización de compra, de pago. 2, record 6, Spanish, - autorizaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2003-04-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Courts
Record 7, Main entry term, English
- approval
1, record 7, English, approval
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 7, Main entry term, French
- autorisation
1, record 7, French, autorisation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- approbation 1, record 7, French, approbation
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Record 7, Main entry term, Spanish
- aprobación
1, record 7, Spanish, aprobaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- autorización 2, record 7, Spanish, autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- consentimiento 3, record 7, Spanish, consentimiento
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-04-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- with the approval of
1, record 8, English, with%20the%20approval%20of
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 8, Main entry term, French
- avec l'agrément de 1, record 8, French, avec%20l%27agr%C3%A9ment%20de
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- avec l'assentiment de 2, record 8, French, avec%20l%27assentiment%20de
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Record 8, Main entry term, Spanish
- con el refrendo de
1, record 8, Spanish, con%20el%20refrendo%20de
proposal
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- con la autorización de 2, record 8, Spanish, con%20la%20autorizaci%C3%B3n%20de
proposal
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-12-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Insurance
- Official Documents
Record 9, Main entry term, English
- authorization
1, record 9, English, authorization
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The permission extended to a producer by an underwriter to insure a certain amount on a certain risk. 2, record 9, English, - authorization
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Assurances
- Documents officiels
Record 9, Main entry term, French
- autorisation
1, record 9, French, autorisation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Permission donnée à un producteur d'assurer un certain montant sur un risque. 2, record 9, French, - autorisation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de la souscription. 2, record 9, French, - autorisation
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Documentos oficiales
Record 9, Main entry term, Spanish
- autorización
1, record 9, Spanish, autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- licencia 1, record 9, Spanish, licencia
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Permiso de la Administración competente en una materia, mediante el cual, y de acuerdo con la ley, se permite al administrado solicitante la realización de una determinada obra o actividad. 1, record 9, Spanish, - autorizaci%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2000-12-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Courts
Record 10, Main entry term, English
- authorization
1, record 10, English, authorization
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 10, Main entry term, French
- autorisation
1, record 10, French, autorisation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Record 10, Main entry term, Spanish
- autorización
1, record 10, Spanish, autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-03-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 11, Main entry term, English
- authority
1, record 11, English, authority
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The parties will seek any additional authorities that may be needed. 2, record 11, English, - authority
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 11, Main entry term, French
- autorisation
1, record 11, French, autorisation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les parties chercheront à obtenir toute autorisation additionnelle qui pourrait leur être nécessaire. 1, record 11, French, - autorisation
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 11, Main entry term, Spanish
- autorización
1, record 11, Spanish, autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- facultad 1, record 11, Spanish, facultad
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


