TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AUTORIZACION [11 records]

Record 1 2026-01-30

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

The granting of rights, which includes the granting of access based on access rights.

OBS

authorization: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Key term(s)
  • authorisation

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Attribution de droits comprenant la délivrance d'accès fondée sur des droits d'accès.

OBS

autorisation : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
Save record 1

Record 2 2012-04-23

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

Authorization by an air traffic control authority for an aircraft to proceed under specified conditions. [Definition standardized by NATO.]

DEF

Authorization for an aircraft to proceed under conditions specified by an air traffic control unit. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

For convenience, the term "air traffic control clearance" is frequently abbreviated to "clearance" when used in appropriate contexts.

OBS

The abbreviated term "clearance" may be prefixed by the words "taxi," "take-off," "departure," "en route," "approach" or "landing" to indicate the particular portion of flight to which the air traffic control clearance relates.

OBS

air traffic control clearance: term standardized by NATO.

OBS

air-traffic control clearance: term standardized by the British Standards Institution (BSI).

OBS

air traffic control clearance; clearance; ATC clearance: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Autorisation accordée à un aéronef de manœuvrer dans des conditions spécifiées par un organisme de contrôle de la circulation aérienne. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

Pour plus de commodité, on emploie souvent la forme abrégée «autorisation» lorsque le contexte précise la nature de cette autorisation.

OBS

La forme abrégée «autorisation» peut être suivie des mots «de circulation au sol», «de décollage», «de départ», «en route», «d'approche» ou «d'atterrissage» pour indiquer la phase du vol à laquelle s'applique l'autorisation du contrôle de la circulation aérienne.

OBS

autorisation du contrôle de la circulation aérienne : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

autorisation du contrôle de la circulation aérienne; autorisation ATC : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

autorisation du contrôle de la circulation aérienne; autorisation; autorisation ATC : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Autorización otorgada a una aeronave por una autoridad de control de tráfico aéreo para que actúe bajo condiciones especificadas.

DEF

Autorización para que una aeronave proceda en condiciones especificadas por una dependencia de control de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Por razones de comodidad, la expresión "autorización del control de tránsito aéreo" suele utilizarse en la forma abreviada de "autorización" cuando el contexto lo permite.

OBS

La forma abreviada "autorización" puede ir seguida de las palabras "de rodaje", "de despegue", "de salida", "en ruta", "de aproximación" o "de aterrizaje", para indicar la parte concreta del vuelo a que se refiere.

OBS

autorización del control de tránsito aéreo; autorización: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 2

Record 3 2009-05-12

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Labour Law
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

... a resolution of the directors of Stonehouse without the sanction of a special resolution of the company was invalid...

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit du travail
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

[...] une résolution des administrateurs de Stonehouse sans approbation par résolution spéciale de la compagnie [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho laboral
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
Save record 3

Record 4 2007-08-02

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Règles de procédure

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Reglamento procesal
Save record 4

Record 5 2007-08-02

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

The permission of a court - in this case, permission of the Federal Court of Canada - to begin an application for judicial review of an IRB[Immigration and Refugee Board] decision.

CONT

[a person] who has been removed from or otherwise left Canada but has not been granted lawful permission to be in any other country.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Permission accordée par un cour - dans ce cas, la Cour fédérale du Canada - de présenter une demande de contrôle judiciaire d'une décision de la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada].

CONT

[Une personne qui] [...] n'a pas obtenu l'autorisation de séjourner dans un autre pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

"Ninguna apelación condiciona a la Corte Suprema de Canadá de una decisión de un juez de la Corte Federal de Apelaciones, sobre una solicitud bajo la Sección 82.1 para autorización de iniciación de una petición bajo la Sección 28 de la Ley de la Corte Federal". [...] De este modo [...] la señora Joseph pudo haber utilizado los recursos internos disponibles a su favor en Canadá, [...] presentando una solicitud de autorización para obtener la revisión judicial de las tres decisiones que se produjeron en su contra [...]

Save record 5

Record 6 2006-05-05

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
PHR

authority for any sale

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
PHR

pouvoir de vendre [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
PHR

Autorización de compra, de pago.

Save record 6

Record 7 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
Save record 7

Record 8 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
Save record 8

Record 9 2000-12-04

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Official Documents
DEF

The permission extended to a producer by an underwriter to insure a certain amount on a certain risk.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Documents officiels
DEF

Permission donnée à un producteur d'assurer un certain montant sur un risque.

OBS

Dans le contexte de la souscription.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Documentos oficiales
DEF

Permiso de la Administración competente en una materia, mediante el cual, y de acuerdo con la ley, se permite al administrado solicitante la realización de una determinada obra o actividad.

Save record 9

Record 10 2000-12-04

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
Save record 10

Record 11 1998-03-23

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

The parties will seek any additional authorities that may be needed.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Les parties chercheront à obtenir toute autorisation additionnelle qui pourrait leur être nécessaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: