TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BAJAR [3 records]

Record 1 2024-06-13

English

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Field Artillery
DEF

In artillery, a proword used by an observer to indicate that a decrease in height of burst is required. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

In artillery and naval fire support, a correction used by an observer/spotter in time fire to indicate that a decrease in height of burst is desired. [Definition standardized by NATO.]

OBS

down: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

down: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Balistique
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé par un observateur pour indiquer qu'il faut diminuer la hauteur d'explosion.

DEF

En artillerie et en appui-feu naval, en tir fusant, correction apportée par un observateur pour indiquer son désir de voir diminuer la hauteur d'explosion. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

plus bas : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

plus bas : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et normalisée par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balística
  • Artillería de campaña
DEF

Corrección empleada por el observador/señalador, durante la realización del tiro para indicar que se desea una disminución en la altura de explosión.

Save record 1

Record 2 2018-04-05

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
DEF

Transfer data from a mainframe or server to a user's computer or mobile device.

OBS

download: term standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

Key term(s)
  • down-load

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Transférer des données d'un ordinateur central ou d'un serveur vers l'ordinateur ou l'appareil mobile d'un utilisateur.

OBS

télécharger vers l'aval : terme normalisé par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduit avec son autorisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Transferir programas o datos de un computador a otro computador conectado con menos recursos.

OBS

Típicamente de un computador grande [...] a un computador personal.

Save record 2

Record 3 1999-06-29

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval gun-fire support: a term used in a call for fire to indicate that the target is at a lower altitude than the reference point used in identifying the target.

OBS

down: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval : terme utilisé dans la demande de tir pour indiquer que l'objectif se trouve à une altitude plus basse que le point de référence qui a été utilisé pour identifier l'objectif.

OBS

plus bas : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo: término empleado en una petición de fuego para indicar que el objetivo está a una altura inferior al del punto de referencia usado para identificar el objetivo; corrección empleada por el observador/señalador, durante la realización del tiro para indicar que, se desea una disminución en la altura de explosión.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: