TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BALANCEO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Paddle Sports
Record 1, Main entry term, English
- roll
1, record 1, English, roll
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rolling 2, record 1, English, rolling
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a side-to-side tilting along [a] vessel's longitudinal axis. 3, record 1, English, - roll
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Sports de pagaie
Record 1, Main entry term, French
- roulis
1, record 1, French, roulis
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'oscillation d'un bateau autour de l'axe longitudinal allant de babord à tribord. 2, record 1, French, - roulis
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Deportes de remo
Record 1, Main entry term, Spanish
- balanceo
1, record 1, Spanish, balanceo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- balance 2, record 1, Spanish, balance
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cycling
Record 2, Main entry term, English
- switching
1, record 2, English, switching
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- list 2, record 2, English, list
noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 3, record 2, English, - switching
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 2, Main entry term, French
- balançage
1, record 2, French, balan%C3%A7age
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 2, French, - balan%C3%A7age
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 2, Main entry term, Spanish
- balance
1, record 2, Spanish, balance
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- balanceo 2, record 2, Spanish, balanceo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de un cuerpo que se inclina ya a un lado ya a otro. 3, record 2, Spanish, - balance
Record 3 - internal organization data 2002-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 3, Main entry term, English
- swing
1, record 3, English, swing
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, record 3, English, - swing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 2, record 3, English, - swing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 3, Main entry term, French
- balancement
1, record 3, French, balancement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 2, record 3, French, - balancement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 2, record 3, French, - balancement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 3, Main entry term, Spanish
- balanceo
1, record 3, Spanish, balanceo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- impulso 2, record 3, Spanish, impulso
correct, masculine noun
- oscilación 2, record 3, Spanish, oscilaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


