TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BALAYAGE [30 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 1, Main entry term, English
- frosting
1, record 1, English, frosting
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of coloring hair that lightens or darkens small selected strands of hair over the entire head for the purpose of blending them with the color of the rest of the hair. 2, record 1, English, - frosting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
frosting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 1, English, - frosting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Coiffure
Record 1, Main entry term, French
- balayage
1, record 1, French, balayage
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Éclaircissement de la chevelure par la décoloration légère de fines mèches. 2, record 1, French, - balayage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - balayage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 2, Main entry term, English
- scavenging
1, record 2, English, scavenging
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
scavenging: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 2, English, - scavenging
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 2, Main entry term, French
- balayage
1, record 2, French, balayage
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Expulsion des gaz du cylindre moteur par la charge fraîche arrivant par les soupapes ou les lumières d'admission, pendant que ces soupapes ou lumières sont ouvertes. 2, record 2, French, - balayage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
balayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 2, French, - balayage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-04-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biometrics
Record 3, Main entry term, English
- scan
1, record 3, English, scan
correct, noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- scanning 2, record 3, English, scanning
correct, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A single or repeated pass over a biometric characteristic to capture its distinctive attributes. 3, record 3, English, - scan
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The enrollment of a person is the process of scanning appropriate raw data from this person, the calculation of a biometric signature for the biometric authentication, and the storage of the relevant data in a database. 4, record 3, English, - scan
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
scan; scanning: terms and definition officially approved by the Security Terminology Committee. 5, record 3, English, - scan
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Biométrie
Record 3, Main entry term, French
- balayage
1, record 3, French, balayage
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- lecture 2, record 3, French, lecture
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste en un passage, répété ou non, sur une caractéristique biométrique afin d'en capter les éléments distinctifs. 2, record 3, French, - balayage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour l'identification, les renseignements biométriques individuels obtenus par balayage sont comparés aux renseignements biométriques archivés, dans le cadre d'une recherche injective. 3, record 3, French, - balayage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
balayage; lecture: termes et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité. 4, record 3, French, - balayage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Atomic Physics
Record 4, Main entry term, English
- scanning
1, record 4, English, scanning
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The repeated and controlled traversing of ... any area or volume with a moving detector in order to measure some quantity or detect some object. 1, record 4, English, - scanning
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Physique atomique
Record 4, Main entry term, French
- balayage
1, record 4, French, balayage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déplacement manuel, mécanique ou électrique d'un détecteur sur l'ensemble d'une surface à étudier. 1, record 4, French, - balayage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Física atómica
Record 4, Main entry term, Spanish
- barrido
1, record 4, Spanish, barrido
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-01-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
Record 5, Main entry term, English
- sweep
1, record 5, English, sweep
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rapid and wide horizontal deflection of a cathode-ray beam that causes the spot to move across the screen (as in an oscilloscope or a television receiver). 1, record 5, English, - sweep
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
Record 5, Main entry term, French
- balayage
1, record 5, French, balayage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de la tache exploratrice sur l'écran ou sur l'image à transmettre. 1, record 5, French, - balayage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-11-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 6, Main entry term, English
- sweeping
1, record 6, English, sweeping
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 6, English, - sweeping
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 6, Main entry term, French
- balayage
1, record 6, French, balayage
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 6, French, - balayage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-05-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 7, Main entry term, English
- brooming
1, record 7, English, brooming
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Smoothing out a ply of roofing material with a broom to ensure good contact with the adhesive spread under it. 2, record 7, English, - brooming
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 7, Main entry term, French
- balayage
1, record 7, French, balayage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à lisser, à l'aide d'un balai, une épaisseur de membrane pour qu'elle soit bien en contact avec l'adhésif sous-jacent. 1, record 7, French, - balayage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- sweeping
1, record 8, English, sweeping
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- brushing 2, record 8, English, brushing
correct, noun
- sooping 3, record 8, English, sooping
noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The element of a game that requires one or several players of a team to brush or sweep the ice sheet ahead of a delivered rock, more or less vigourously, depending on whether they wish to speed or slow its course, or to prevent it from deviating from its path. 4, record 8, English, - sweeping
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
The action of sweeping or brushing the sheet in front of a delivered rock to make it slide faster on the ice or prevent it from running out of the intended path. 5, record 8, English, - sweeping
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Curlers have the choice of playing with a broom (sweeping) or a brush (brushing) to clear away ice particles and slicken the ice in front of a running stone. 5, record 8, English, - sweeping
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
No sweeping is permitted in wheelchair curling. 6, record 8, English, - sweeping
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- balayage
1, record 8, French, balayage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- brossage 2, record 8, French, brossage
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Élément du jeu qui consiste, pour un ou plusieurs joueurs d'une équipe, à brosser la piste plus ou moins vigoureusement sur la trajectoire d'une pierre lancée soit pour en prolonger le mouvement, soit pour empêcher la pierre de dévier de la trajectoire qui lui a été impartie. 3, record 8, French, - balayage
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Action de balayer ou brosser la piste devant une pierre lancée pour accélérer son mouvement ou l'empêcher de dévier de la trajectoire qui lui a été impartie. 3, record 8, French, - balayage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les curleurs ont le choix d'utiliser un balai (balayage) ou une brosse (brossage) pour libérer la trajectoire d'une pierre des particules de glace qui peuvent s'y trouver ou pour rendre plus lisse la surface de glissement. 4, record 8, French, - balayage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Aucun balayage n'est autorisé au curling en fauteuil roulant. 5, record 8, French, - balayage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-11-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- scanning
1, record 9, English, scanning
correct, noun, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The systematic examination of data. 2, record 9, English, - scanning
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
scanning: term and definition standardized by ISO; term standardized by CSA International. 3, record 9, English, - scanning
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- balayage
1, record 9, French, balayage
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- exploration 2, record 9, French, exploration
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Examen systématique de données. 3, record 9, French, - balayage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
balayage; exploration : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, record 9, French, - balayage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
balayage : terme normalisé par la CSA International. 4, record 9, French, - balayage
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 9, Main entry term, Spanish
- exploración
1, record 9, Spanish, exploraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- barrido 2, record 9, Spanish, barrido
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-07-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Record 10, Main entry term, English
- pavement erasing
1, record 10, English, pavement%20erasing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- erasing 2, record 10, English, erasing
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pavement erasing occurs when a sliding tire removes loose dirt or debris from a hard, smooth roadway surface. This evidence may be difficult to see or photograph and is usually short-lived. 1, record 10, English, - pavement%20erasing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Record 10, Main entry term, French
- balayage
1, record 10, French, balayage
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- gommage 1, record 10, French, gommage
proposal, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-03-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 11, Main entry term, English
- scanning
1, record 11, English, scanning
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 11, English, - scanning
Record 11, Key term(s)
- electronic scanning
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 11, Main entry term, French
- balayage
1, record 11, French, balayage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 11, French, - balayage
Record 11, Key term(s)
- balayage électronique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-01-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 12, Main entry term, English
- scanning
1, record 12, English, scanning
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[A] scanner [is] a general term for a payload on an Earth observation satellite which gathers data by scanning, or sweeping across, an area of interest. Scanning may be performed either mechanically or electronically [pushbroom scanner]. 2, record 12, English, - scanning
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
scanning: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 12, English, - scanning
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 12, Main entry term, French
- balayage
1, record 12, French, balayage
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action de parcourir une étendue définie, dans un mouvement d'oscillation ou de rotation, à l'aide d'un instrument de détection électromagnétique (pinceau d'un radar, faisceau lumineux, etc.). 2, record 12, French, - balayage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il y a une distinction à apporter entre les termes «balayage» et «scannage». Contrairement au balayage, le scannage signifie que l'exploration de l'étendue est systématique. 3, record 12, French, - balayage
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
balayage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 12, French, - balayage
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Angle de balayage. 3, record 12, French, - balayage
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Balayage linéaire. 3, record 12, French, - balayage
Record number: 12, Textual support number: 3 PHR
Système à balayage monobande, multibandes. 3, record 12, French, - balayage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 12, Main entry term, Spanish
- exploración
1, record 12, Spanish, exploraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-02-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Reprography
Record 13, Main entry term, English
- scan
1, record 13, English, scan
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- scanning 2, record 13, English, scanning
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A single pass through the data for one or more of the components in an image. 3, record 13, English, - scan
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 4, record 13, English, - scan
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Reprographie
Record 13, Main entry term, French
- balayage
1, record 13, French, balayage
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- scannage 2, record 13, French, scannage
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Passage à travers les données d'une ou plusieurs composantes d'une image. 3, record 13, French, - balayage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 4, record 13, French, - balayage
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Reprografía
Record 13, Main entry term, Spanish
- barrido
1, record 13, Spanish, barrido
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2006-01-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- scanning
1, record 14, English, scanning
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
systematic examination of data 1, record 14, English, - scanning
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
scanning: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, record 14, English, - scanning
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- balayage
1, record 14, French, balayage
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- exploration 1, record 14, French, exploration
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
examen systématique de données 1, record 14, French, - balayage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
balayage; exploration : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, record 14, French, - balayage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-04-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 15, Main entry term, English
- sweep
1, record 15, English, sweep
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The fact, for a team, of winning a series of games without loosing one. 2, record 15, English, - sweep
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The team A's sweep of home games against team B. 2, record 15, English, - sweep
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- balayage
1, record 15, French, balayage
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour une équipe, de remporter une série de matchs sans en perdre un seul. 2, record 15, French, - balayage
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le balayage d'une série de matchs/parties; dans ce cas, l'adversaire ne gagne aucune partie. 3, record 15, French, - balayage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-03-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Electromagnetic Radiation
Record 16, Main entry term, English
- scan
1, record 16, English, scan
correct, noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In electromagnetic or acoustic search, one complete rotation of the antenna. It may determine a time base. 1, record 16, English, - scan
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
scan: term and definition standardized by NATO. 2, record 16, English, - scan
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Rayonnements électromagnétiques
Record 16, Main entry term, French
- balayage
1, record 16, French, balayage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En recherche électromagnétique ou acoustique, rotation complète de l'antenne. Elle peut déterminer la base de temps. 1, record 16, French, - balayage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
balayage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 16, French, - balayage
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Radiación electromagnética
Record 16, Main entry term, Spanish
- barrido
1, record 16, Spanish, barrido
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En exploración electromagnética o acústica, rotación completa de la antena. Puede determinar una base de tiempo. 1, record 16, Spanish, - barrido
Record 17 - internal organization data 2001-11-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
Record 17, Main entry term, English
- scanning
1, record 17, English, scanning
noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Record 17, Main entry term, French
- balayage
1, record 17, French, balayage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En technologie radar, exploration d'une zone à l'aide d'un faisceau électromagnétique. 1, record 17, French, - balayage
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisiones de campaña (Militar)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
Record 17, Main entry term, Spanish
- barrido
1, record 17, Spanish, barrido
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-08-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 18, Main entry term, English
- slewing
1, record 18, English, slewing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The rotation of the spin axis about an axis parallel to that of the applied torque causing the rotation. 2, record 18, English, - slewing
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 18, Main entry term, French
- balayage
1, record 18, French, balayage
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-07-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- IT Security
Record 19, Main entry term, English
- scavenging
1, record 19, English, scavenging
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[The] searching through residue for the purpose of unauthorized data acquisition. 2, record 19, English, - scavenging
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
A method of obtaining information that may be left in or around a computer system after the job is finished. Simple physical scavenging could be the searching of trash barrels for copies of discarded computer listings or carbon copies, even the carbon paper from multiple-part forms. More technical methods may involve searching for residual data left in a computer after job execution. 3, record 19, English, - scavenging
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 19, Main entry term, French
- furetage
1, record 19, French, furetage
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- balayage 2, record 19, French, balayage
correct, masculine noun
- farfouillage 3, record 19, French, farfouillage
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour obtenir de l'information qui a pu être laissée dans ou autour d'un ordinateur [une fois le travail terminé]. Un balayage simple, physique pourrait être la recherche des corbeilles à papier pour des copies de listings jetés ou des copies carbones, même le papier carbone de formulaires en plusieurs volets; des méthodes plus techniques peuvent impliquer des recherches de données résiduelles laissées dans un ordinateur après l'exécution d'un travail. 4, record 19, French, - furetage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-07-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 20, Main entry term, English
- scavenging
1, record 20, English, scavenging
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The processes by which materials are incorporated into precipitation elements and (usually) brought to the earth's surface. 1, record 20, English, - scavenging
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 20, Main entry term, French
- balayage
1, record 20, French, balayage
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-07-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 21, Main entry term, English
- liquified gas system
1, record 21, English, liquified%20gas%20system
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Several [internal cooling] systems have been developed that incorporate three basic approaches: liquified gas, super-cold air with water vapor, and air exchange methods. With the liquified gas system, immediately after the parison has been expanded, liquid carbon dioxide or nitrogen is atomized through a nozzle in the blow pin into the interior of the bottle. The liquid quickly vaporizes, removing heat, and exhausts at the end of the cycle. In practice, this method has improved production rates by 25 to 35%. A disadvantage is the cost of the liquified gas. If its consumption is not precisely controlled, the total cost savings becomes minimal. 1, record 21, English, - liquified%20gas%20system
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 21, Main entry term, French
- balayage
1, record 21, French, balayage
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le temps de refroidissement devient pratiquement proportionnel au carré de l'épaisseur, c'est pourquoi on a songé à compléter le refroidissement par contact avec l'empreinte par un refroidissement interne selon les différents procédés décrits ci-après. a) Renouvellement de l'air de soufflage. [...] b) Balayage au dioxyde de carbone. Après soufflage à l'air, on injecte du CO2 qui, sous forme liquéfiée sous 20 bar à une température de -20 °C, a un pouvoir réfrigérant de 314 kJ/kg (entre -20 et 0 °C). De plus, l'enthalpie de vaporisation de CO2 élevée (289 kJ/kg) favorise le refroidissement de la paroi interne des corps creux. On peut atteindre une cadence augmentée de 40% à condition, bien entendu, que la capacité d'extrusion en amont le permette. Toutefois, ce type de refroidissement ne paraît rentable que pour de fortes épaisseur (1 mm et plus) ou pour des corps creux de capacité supérieure à cinq litres. c) Procédé ISC (Internal Surface Cooling). [...] d) Procédé ALEX. Commercialisé par la Société Air Liquide, ce procédé utilise un échangeur fonctionnant avec de l'azote liquide pour refroidir à une température de -50 °C à -100 °C l'air ensuite utilisé pour le balayage du corps creux. 2, record 21, French, - balayage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas très difficiles, l'air est remplacé par de l'azote liquide. La transition liquide-gaz de l'azote se produit dans la canne de soufflage et l'objet est alors soufflé par ce gaz très froid. 3, record 21, French, - balayage
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
On peut aussi pratiquer un refroidissement accéléré par injection de CO2. 4, record 21, French, - balayage
Record 21, Key term(s)
- balayage au dioxyde de carbone
- procédé ALEX
- balayage au CO2
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-06-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 22, Main entry term, English
- sweeping action 1, record 22, English, sweeping%20action
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 22, Main entry term, French
- balayage
1, record 22, French, balayage
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 22, Main entry term, Spanish
- barrido
1, record 22, Spanish, barrido
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-09-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 23, Main entry term, English
- harai
1, record 23, English, harai
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- sweeping 1, record 23, English, sweeping
correct, noun
- sweep 2, record 23, English, sweep
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. 3, record 23, English, - harai
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 23, Main entry term, French
- harai
1, record 23, French, harai
correct, see observation
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- balayage 2, record 23, French, balayage
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 23, French, - harai
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-10-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 24, Main entry term, English
- sweep
1, record 24, English, sweep
noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 24, Main entry term, French
- balayage
1, record 24, French, balayage
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Succession d'opérations obtenue en faisant varier de façon continue la variable commandée, habituellement la fréquence, dans le cas des générateurs de vibrations. 1, record 24, French, - balayage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1996-09-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 25, Main entry term, English
- scanning 1, record 25, English, scanning
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The process of breaking down the scene into picture elements and reassembling them on the screen of the television receiver is known as scanning. 2, record 25, English, - scanning
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
With scanning, a number of nearly horizontal passes are made across the image. With each pass across the image, the light reflected by the image is converted into an electrical signal, the instantaneous amplitude of which represents the reflected light energy. 3, record 25, English, - scanning
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 25, Main entry term, French
- balayage
1, record 25, French, balayage
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Déplacement commandé d'un spot sur l'écran d'un tube cathodique. 1, record 25, French, - balayage
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-05-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Video Technology
Record 26, Main entry term, English
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 26, Main entry term, French
- balayage
1, record 26, French, balayage
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1995-04-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 27, Main entry term, English
- sweeping 1, record 27, English, sweeping
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Advanced model modification technique. 1, record 27, English, - sweeping
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Infographie
Record 27, Main entry term, French
- balayage
1, record 27, French, balayage
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1994-03-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
Record 28, Main entry term, English
- scanning
1, record 28, English, scanning
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- scan 2, record 28, English, scan
correct
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
Record 28, Main entry term, French
- balayage
1, record 28, French, balayage
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
balayage : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 2, record 28, French, - balayage
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte aéreo
Record 28, Main entry term, Spanish
- revolución de antena
1, record 28, Spanish, revoluci%C3%B3n%20de%20antena
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-03-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Record 29, Main entry term, English
- scan
1, record 29, English, scan
correct, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- sweep 2, record 29, English, sweep
correct, noun
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
During normal RAAWS [radar altimeter and altitude warning set] operation, the search mode is monitored and a system self-test is initiated whenever eight consecutive scans occur without acquiring a track. 3, record 29, English, - scan
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Record 29, Main entry term, French
- balayage
1, record 29, French, balayage
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le code de source complet est INCAR-SE-220, 1971, 3, 34-41-20, 1. 2, record 29, French, - balayage
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, record 29, French, - balayage
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Control de tránsito aéreo
Record 29, Main entry term, Spanish
- barrido
1, record 29, Spanish, barrido
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1978-06-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 30, Main entry term, English
- flushing
1, record 30, English, flushing
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In oil-well production, use of gravitated ground water to force oil or gas to the surface. 2, record 30, English, - flushing
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 30, Main entry term, French
- balayage
1, record 30, French, balayage
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mouvement naturel de l'eau de gisement chassant le pétrole devant elle et se substituant à lui. 1, record 30, French, - balayage
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


